- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
6-я мишень - Джеймс Паттерсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Никто не жаловался. Во-первых, потому, что я работаю только днем, во-вторых, потому, что музыку разрешено слушать до одиннадцати вечера; и, в-третьих, потому, что я не включаю ее громко.
Я вздохнула, сняла с ремня сотовый и вызвала бригаду экспертов-криминалистов.
— Вам есть у кого провести сегодняшнюю ночь? — спросил Конклин у Блаустайна.
— Может быть.
— В любом случае здесь вам оставаться нельзя. Ваша квартира — место преступления.
Блаустайн оглядел разгромленное помещение, произвел, очевидно, грубый подсчет убытков и погрустнел.
— Я бы здесь не остался, даже если бы вы мне заплатили.
Глава 101
Спускаясь в лифте, мы втроем попытались установить связи.
— Собаки, пианино, бегущая дорожка… — начал Рич.
— Студия веб-мастера, — добавила Синди.
— И там и здесь — шум, — подытожила я.
— Да, — согласился Рич. — Кто бы ни был этот маньяк, ясно одно: шум пробуждает в нем зверя.
— Извини, Рич, что накричала на тебя сегодня. Не самый лучший день.
— Проехали, Линдси. Вот закроем это дельце, и сразу полегчает.
Дверь кабины открылась, и мы вышли в фойе, где столпилось человек двести перепуганных жильцов. Все стояли, никто не садился.
Синди, достав из кармана блокнот, попыталась пробиться к председателю жилсовета. На помощь ей пришел Конклин. Я пристроилась за ним. Втроем нам удалось достичь стойки дежурного.
— Тихо! — крикнул кто-то, и когда шум стих, я подняла руку.
— Меня зовут сержант Боксер. В последнее время, как вам известно, случилось несколько серьезных инцидентов…
Я сделала паузу, пережидая взрыв возмущенных голосов насчет бездействия полиции, потом продолжила. Сказала, что мы еще раз поговорим с каждым и что никому не разрешается покидать здание без разрешения.
Руку поднял седоволосый мужчина лет семидесяти, назвавшийся Энди Дербриджем.
— Сержант, у меня есть кое-какая информация. Сегодня после полудня я встретил в прачечной человека, которого ни разу прежде не видел. На руках у него следы от укусов.
— Можете описать его? — спросила я, чувствуя знакомое напряжение, приходившее каждый раз, когда мы брали след.
— Ростом примерно пять футов и шесть дюймов. Мускулистый. Лысоватый. Волосы русые. На вид лет тридцать. Здесь его вроде бы нет.
— Спасибо, мистер Дербридж. Кто-нибудь из присутствующих знает мужчину, подходящего под это описание?
Через толпу пробилась миниатюрная молодая женщина с кудряшками карамельного цвета. Глаза у нее были большие, кожа неестественно бледная — похоже, что-то напугало ее до полусмерти.
— Меня зовут Порция Фокс, — дрожащим голосом сказала она. — Сержант, я могу поговорить с вами наедине?
Глава 102
Мы вышли на улицу.
— Думаю, я знаю человека, о котором говорил мистер Дербридж, — сказала мисс Фокс. — По крайней мере по описанию он похож на парня, который живет у меня в дневное время.
— Он снимает у вас комнату?
— Неофициально. — Мисс Фокс виновато опустила глаза. — Снимает столовую. Я работаю днем. Он работает по ночам. В общем, мы почти не встречаемся.
— Если я правильно понимаю, квартира ваша, а комнату вы сдаете ему в субаренду. Так?
Она молча кивнула.
— Как его зовут?
— Гарри. Гарри Теннинг. Так написано в его чековой книжке.
— И где мистер Теннинг сейчас?
— На работе. Он работает в строительной компании.
— В строительной компании? Ночью? — усомнилась я. — У вас ведь есть номер его сотового?
— Нет. Одно время мы чуть ли не каждый день встречались в «Старбаксе» через дорогу. Иногда здоровались, обменивались газетами. Приличный парень… Как-то он спросил, знаю ли я, где можно снять жилье подешевле, ну и… Мне нужны были деньги.
И эта девчушка впустила в свою квартиру постороннего, совершенно незнакомого человека! Так и хотелось встряхнуть ее как следует. Или сообщить ее матери. Но я только спросила:
— Когда вы ожидаете мистера Теннинга домой?
— Утром. Около половины девятого. К тому времени, как он возвращается, я уже ухожу. Теперь у меня на работе есть кофеварка, так что в «Старбакс» ходить уже не приходится.
— Нам нужно провести обыск в вашей квартире.
— Конечно. — Она раскрыла сумочку, достала ключ и протянула мне. — Я и сама этого хочу. Господи, как подумаю, что жила под одной крышей с убийцей…
Глава 103
— Совсем как моя, — сказала Синди, переступая порог квартиры Порции Фокс. Дверь открывалась в гостиную, просторную, солнечную комнату, обставленную современной офисной мебелью. Слева от гостиной находилась небольшая кухонька, но там, где у Синди был вход в столовую, мисс Фокс повесила щитовую дверь.
— Там его комната, — сказала хозяйка.
— Окна в ней есть? — спросила я.
— Нет. Ему так нравится. Собственно, это обстоятельство и сыграло решающую роль.
Мы оказались в неловком положении, потому что теперь, чтобы войти в комнату Теннинга, нам требовалось либо его разрешение, либо ордер на проведение обыска. Конечно, Теннинг не был официальным съемщиком, но он платил за субаренду, и это давало ему законный юридический статус.
На всякий случай я тронула ручку — а вдруг дверь откроется, — но, как и следовало ожидать, жилец запер свою комнату на ключ.
— Вам есть у кого переночевать сегодня? — обратилась я к мисс Фокс.
Пока Порция собирала вещи, я поставила у двери в ее квартиру патрульного. Потом отдала свои ключи Синди и тоном, не терпящим возражений, потребовала, чтобы она отправилась ко мне. Возражений не последовало.
Следующие два часа мы с Ричем опрашивали жильцов Блейкли-Армс. Во Дворец правосудия вернулись около десяти вечера.
Полицейский участок и днем не самое приятное место, а уж ночью, при мертвенно-бледном освещении, способен вогнать в депрессию самого заядлого оптимиста. Ко всему прочему добавляется запах из мусорных корзин, куда в течение рабочего дня отправляется недоеденный ленч.
Я выбросила стаканчик с остывшим кофе и включила компьютер. Рич последовал моему примеру. Подключившись к базе данных, я приготовилась к долгому ожиданию, но, как ни странно, нужная информация появилась на экране через считанные минуты.
Ордер на арест Гарри Теннинга уже выдавался, но исполнен не был. Причиной выдачи послужил факт его неявки в суд по обвинению в некоем мелком нарушении правил дорожного движения. Так или иначе, но теперь мы имели все основания для ареста подозреваемого.
Но это было еще не все.
— Гарри Теннинг работает ночным охранником в «Конко корпорейшн», — сказал Рич. — У них около сотни строительных объектов, и он может быть на любом из них. Где именно, мы узнаем только утром, когда откроется офис «Конко».
— У него есть разрешение на ношение оружия?
Рич пробежал пальцами по клавиатуре.
— Есть. Срок действия не истек.
Гарри Теннинг был вооружен.
Глава 104
На следующее утро на Сан-Франциско надвинулись тяжелые серые тучи. Казалось, наступил первый из сорока дней потопа.
Конклин припарковался на пустующем стройучастке в районе Таунсенд-стрит, перед жилой многоэтажкой, на первом этаже которой разместились несколько магазинчиков и кафе «Старбакс», в котором встречались Теннинг и Фокс.
В ясный день мы бы прекрасно видели обе передние двери Блейкли-Армс, шестиэтажного здания из красного кирпича, и узкую дорожку, бегущую от Таунсенд вдоль восточной стороны дома и ведущую во двор и к заднему входу. Но сегодня наблюдению мешал ливень.
Позади нас стояла другая машина, в которой находились инспектора Чи и Макнил, тоже пытавшиеся рассмотреть что-то сквозь пелену дождя. Нашей целью был белый мужчина, ростом около шести футов, с редеющими русыми волосами, возможно, в форме охранника и скорее всего вооруженный «кольтом».
Предполагалось, что если Теннинг не изменит привычке, то сначала заглянет в «Старбакс», потом пересечет Таунсенд-стрит и будет дома где-то между 8.30 и 9.00. Скорее всего он должен был пройти к заднему входу, открыть ключом дверь и подняться в квартиру по пожарной лестнице, не привлекая к себе ненужного внимания.
По лобовому стеклу сбегали потоки воды, и я всматривалась в прохожих, перебегавших улицу под зонтиками, нырявших в открытые двери аптеки «Уолгрин», исчезавших под вывеской химчистки и прачечной «Фанта», спешивших укрыться в «Колтрейне».
Мы оба не выспались, оба устали, и это сказывалось не лучшим образом, так что когда мужчина, подходивший под описание Теннинга, подошел к переходу на Таунсенд-стрит, я вовсе не была уверена, что это тот, кто нам нужен. Еще хуже, я даже не была уверена, что хочу, чтобы он оказался тем, кто нам нужен.

