Ягуар и рыжая сеньорита - Яна Тройнич
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Сеньорита, нам сообщат, когда граф подъедет.
Что ж, будем считать что мой управляющий лучше знает, что и как сделать.
Через некоторое время к нам заглянул слуга:
- Граф во дворе...
Я хотела отправиться навстречу гостю, но Смэйт остановил меня:
- Не спешите, сеньорита Элина. Успеете.
В зал с графом мы вошли одновременно с разных сторон. Его светлость сопровождали двое то ли слуг, то ли телохранителей. Они расположились за столиком у дверей.
Неторопливым шагом я двигалась навстречу гостю. Я шла, а на стенах и столиках зажигались свечи. Смэйт их явно не пожалел. Когда мы с графом встретились, зал уже был полностью освещен. Я даже зажмурила глаза. А когда открыла - передо мной возвышался его светлость.
Мужчина с интересом изучал меня. Я почувствовала, как кожа запылала от его пристального взгляда. С одной стороны мне нравилось такое внимание. С другой - нет. Складывалось впечатление, что он дает мне оценку. И, похоже, она оказалась достаточно высокой. На изящных губах появилась улыбка. Я на миг почувствовала опасность: выражение лица аристократа показалось мне слишком уж довольным. Но тут граф осыпал меня комплиментами:
- Только вы, сеньорита Ли, умеете произвести столь потрясающий эффект своим появлением. Вы явились из тьмы во всем блеске своей красоты, и она ослепила всех присутствующих.
Я фыркнула:
- Это затея моего управляющего. Он и меня забыл предупредить.
Граф помог мне устроиться на стуле и шепнул:
- В обрамлении огней ваши волосы, сеньорита, подобны пламени.
Фу, опять! Сколько можно намекать, что я рыжая. Краски для волос в этом мире нет, и придется нести свой крест до конца.
Повар в тот вечер превзошел сам себя. Одно яство сменяло другое. Граф сыпал комплиментами и пожирал меня взглядом. Я даже не выдержала:
- Ваше светлость, вы смотрите на меня, как на очередное блюдо.
Он рассмеялся:
- В вашем ресторане и так потрясающе кормят, сеньорита. Надо будет заходить сюда почаще.
Я покраснела. Может, граф просто ведет себя, как здесь принято? Говорит дежурные похвалы. А у меня началась звездная болезнь. Вообразила, что каждый, кто взглянул в мою сторону уже 'неровно ко мне дышит'. А уж граф? Кто он и кто я? Не влюбится же он в такую пигалицу.
Я успокоилась. Увидела, как в зал вошел Питер со своими моряками и расположился за дальним столиком. С графом мы продолжали непринужденно болтать и шутить. Вскоре я перестала вспоминать, что он старше меня почти вдвое. Остроумный и веселый собеседник становился мне все более и более симпатичен. Я даже решила, что возраст, по большому счету, особого значения не имеет. И тут взгляд упал на входную дверь. Там стоял Марко и смотрел на нас...
Я сразу же забыла о графе. Ничего не объясняя, поднялась и пошла навстречу капитану стражи. Мне показалось, что зал замер, с любопытством наблюдая за мной, но мне не до чего и ни до кого не было дела. Но не успела я приблизиться к Марко, как он развернулся и вышел. Я выскочила на крыльцо.
Уже смеркалось, и я не сразу смогла разглядеть, куда исчез Марко. Некоторое время вглядывалась во тьму, напрягая зрение. Наконец увидела, что мужчина стоит рядом со своим конем, упираясь головой в его шею. Я подбежала к нему:
- Марко, почему ты ушел? Даже не поздоровался? А я так соскучилась...
Я чуть не плакала. Капитан повернулся ко мне и нежно прикоснулся к плечу:
- Все нормально, малышка. У меня много дел и сейчас я просто выбрал несколько минут, чтобы взглянуть, все ли у тебя в порядке.
Мне показалось, что невдалеке хрустнул камешек под чьей-то ногой. Но я не обратила внимания. А Марко вдруг сжал мои плечи, а потом резко оттолкнул от себя. И с горечью сказал:
- Ли, вы с графом просто замечательно смотритесь рядом. Но не доверяй этому человеку. Про него разное говорят.
Я с негодованием посмотрела на капитана:
- О чем ты, Марко? Граф мне в отцы годится.
Собеседник тяжело вздохнул:
- Какой же ты еще ребенок, Ли.
- Не такой уж и ребенок. Я могу любить. И даже очень.
Марко резко отстранился:
- Извини, Ли, мне нужно спешить. Поговорим, когда вернусь. А сейчас - до свиданья!
Он прыгнул в седло, и конь рванулся со двора. А я почувствовала себя абсолютно несчастной и одинокой. Марко не захотел даже пообщаться со мной!
Я немного постояла, стараясь успокоиться, и вернулась в зал. Чувствовала, что вечер испорчен. По крайней мере, для меня.
- Вас что-то огорчило, сеньорита? - встретил меня вопросом его сиятельство.
- Нет, нет... - Я с такой поспешностью замотала головой, что легко можно было понять, что настоящий ответ 'да'.
Граф какое-то время пытался меня развеселить, а потом прекратил попытки.
- Как ни приятно проводить время с вами, но пора прощаться. Разрешите проводить вас, сеньорита Ли?
- Не нужно. Меня проводит Питер.
Граф встал и какое-то мгновение сжимал мою руку в своей:
- Вы помните об обещании прокатиться со мной на лошадях, сеньорита?
Я безразлично сказала:
- Конечно, помню, ваша светлость.
Граф Кодуэлл отбыл в свой замок. Меня до поместья проводил Питер. Дома нас встретил расстроенный дядюшка:
- Ли, прошу, помирись с Бет. Она очень беспокоит меня. У нее всегда был сложный характер, а теперь... - он махнул рукой, - невозможно подойти к этой дурехе. Скажи ты ей, что ее жених тебе совсем не нужен.
Питер, до того стоящий молча, повернулся к отцу:
- О чем ты, папа? Это Бет нужно просить прощения. Все прекрасно видят, что Лион для Элины - пустое место.
Я тоже сначала хотела отказаться, но потом вспомнила про Марко и посочувствовала Бетти. Ослеплен человек любовью, что тут поделаешь.
Дядя продолжал:
- Еще меня беспокоит, что Бет все время бегает к цыганкам. Что они ей пообещали? Может, Лиона приворожить?
- Дядя, сейчас уже поздно, а завтра утром я с ней обязательно поговорю.
Ночь я провела не слишком спокойно. Мне снились то Марко, то граф, то оба вместе... Я гонялась за начальником стражи, а он все время куда-то исчезал. Утро я встретила с покрасневшими глазами и не выспавшаяся. Но помнила, что дала слово дяде помириться с Бет. Я подошла к ее комнате и постучала. Никто не ответил. Я подумала и толкнула дверь. Комната Бет была пуста. Мне стало неловко, что я без спроса ворвалась в чужое помещение. Наверное, кузина уже в столовой.
Но к завтраку Бет не вышла. Через час все имение было поднято на ноги. Бетти искали, но нигде не нашли.
Глава 10
Стас
После возвращения из ресторана граф пребывал в мрачном настроении. Заперся в своих апартаментах и почти никуда не выходил. А когда появлялся, все старались не попасться ему на глаза. Замок, как будто замер, пережидая бурю, затаившись в гнетущей тишине. А его хозяин внезапно изменил своим привычкам. Во-первых, вино граф всегда употреблял довольно умеренно, а сейчас просто пил запоем. Во-вторых, дам он раньше подбирал со вкусом и какое-то время красиво ухаживал за ними, а сейчас менял одну за другой каждую ночь.
Со мной Мэтт не разговаривал, так что я мог только догадываться о причине его поведения. Скорее всего, 'рыжая' его отшила, больно ударив по мужскому самолюбию. Или граф не так уж был безразличен к девчонке, насколько хотел показать?
Я постарался расспросить охранников, которые сопровождали графа в той поездке. Они ничего определенного сказать не смогли. Отправляясь на свидание, хозяин вылядел веселым. Шутил, смеялся. Но на обратном пути стал чернее тучи. Гнал лошадь изо всех сил и не вымолвил ни слова.
Я несколько раз порывался 'поговорить по душам', но потом останавливал себя: зачем лезть в чужие дела? Пусть перебесится. Мэтт - сильный человек. Что бы там ни стряслось, он справится. Хотя на моей памяти было немало примеров, когда парни, которым сам черт был не страшен, ломались из-за каких-то финтифлюшек, не стоивших их мизинца. Сам я еще больше уверился, что все зло в мире - от рыжих баб. И 'его' рыжую стал ненавидеть так же сильно, как 'свою'.
Я упорно тренировал свой отряд и свое тело, доводя и оттачивая движения до полного автоматизма. Тренировал и то, что на японском языке называется словом 'хара' - внутренняя сила. И чувствовал, что получается у меня совсем неплохо.
Лана продолжала скрашивать мои ночи, но мне уже начали надоедать ее сюсюканье и покорность. В одну из ночей я не выдержал и почти сразу же, как она пришла, выпроводил из своей спальни. Не успела закрыться за ней дверь, как она вскрикнула и попыталась юркнуть обратно. Я выглянул в коридор. Рядом с Ланой стоял пьяный Мэтт и держал ее за плечо.
- Ты чья? Как сюда попала?
Граф стойко держался на ногах и разговаривал, но взгляд его был совершенно бессмысленным. Он пустыми глазами посмотрел на меня. Потом в его сознании вроде бы что-то прояснилось: