- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Защитник - Ана Хуанг
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Меня охватило разочарование. Ноги были одним из моих главных достоинств, но, возможно, они не очень помогали, когда он вёл машину. Я не хотела, чтобы мы столкнулись, но хотела, чтобы он... не знаю, сделал что-нибудь. Показал, что он расстроен, хотя бы немного.
Я сменила тактику и наклонилась, чтобы отрегулировать громкость. Мои пальцы слегка коснулись его предплечья, когда я возвращалась назад, лёгкое, но намеренное прикосновение.
И снова никакой реакции. Его взгляд по-прежнему был устремлён вперёд.
Острая боль переросла в жжение разочарования и что-то ещё, чего я не хотела говорить. Мои попытки были едва заметными, но, если бы он был заинтересован, они бы вызвали лишь дерганье, вздох – всё, что угодно, кроме холодного, молчаливого безразличия.
— Ты уже приняла решение насчёт «Блэккасла»? — спросил Винсент. Его голос звучал немного напряжённо.
Он хотел поговорить о работе? Я сдаюсь.
— Пока нет, — я постаралась сдержать ворчание в ответе. — Я всё ещё взвешиваю все за и против.
Обычно у кандидатов был один-два дня на принятие решения, но, когда я попросила у HR-отдела больше времени, они, к моему удивлению, его предоставили. Окончательный ответ им был нужен только в декабре, что было необычайно щедро.
Я не могла решить, хорошо это или плохо. Они действительно хотели, чтобы я работала с моим графиком, или им было всё равно, чтобы получить быстрый ответ?
— Хочешь поговорить об этом? — спросил Винсент. — Ты оказала мне моральную поддержку. Я рад отплатить тебе той же монетой.
Конечно. Если бы я только могла сформулировать все «за» и «против». Мои практические потребности и мои сложные чувства к Джонсу, отцу и корпоративной культуре команды диетологов сплелись в паутину, распутывать которую у меня сейчас не было сил.
— Спасибо, но я разберусь. Мне просто нужно ещё немного времени, чтобы подумать. — Я смотрела в окно, и моя прежняя тревога из-за спора сменилась приступом усталости. Весь день грозил дождь, и вот наконец-то небо разверзлось. Крупные капли воды забрызгали окно, затуманивая вид на город. Это был уже четвёртый ливень за столько же дней. — Боже, как я устала от дождя. В такие недели я особенно скучаю по Сан-Диего.
— Я никогда там не был. Каково было там расти? — Винсент звучал искренне заинтересованно.
— Мне, по большей части, очень нравилось. Погода великолепная, пляж рядом, а люди довольно непринуждённые. Но очень долго мы были только с мамой. У неё, скажем так, более лос-анджелесский характер, поэтому мы не очень-то вписывались в общество соседей. Это были постоянные перепалки. — Вырости в Сан-Диего – это одно, а расти с мамой – совсем другое.
— И она не хотела переезжать в Лос-Анджелес?
— Она так и сделала, но это непростой город для матери-одиночки. Мне также кажется, ей понравилось, насколько Сан-Диего стал меньше. Большая рыба в маленьком пруду и всё такое.
Винсент издал тихий горловой звук. Выражение его лица было подчеркнуто нейтральным, но всякий раз, когда мы говорили о моей маме, атмосфера вокруг слегка менялась, словно он изо всех сил старался обуздать свои мысли.
— А как насчет тебя? — спросила я. — Каково было расти в Париже?
— Там были свои взлёты и падения. Это прекрасный город. Великолепная культура, отличная еда, отличный общественный транспорт. Но, когда я переехал туда, я не очень хорошо говорил по-французски, и поначалу было трудно заводить друзей. Со временем стало лучше, но... — Он на мгновение замолчал. — Не знаю. Наверное, я никогда не чувствовал себя в полной мере французом.
У меня сжалось сердце. Трудно было представить, чтобы Винсент чувствовал себя чужим где бы то ни было. Он был притягательным, таким ярким и полным жизни, что мог привлечь в свою обитель даже самые одинокие тени. Невозможно было войти в комнату, где он находился, и не попасть в его орбиту.
Но, как показали последние несколько недель, он тоже был человеком. Он не родился знаменитым, и у него были те же сомнения и страхи, что и у всех нас.
— Если тебе от этого станет легче, я живу в Лондоне уже полтора года, но до сих пор называю чипсы «фри», а чипсы — «чипсами» (прим. с англ: «I still call chips ‘fries’ and crisps ‘chips’». в Британии chips = жареный картофель, crisps = упакованные хрустящие чипсы; в США fries = жареный картофель, chips = упакованные чипсы), — сказала я. — И это всего лишь ещё один диалект английского, а не совершенно новый язык.
Смех сорвался с губ Винсента.
Я улыбнулась, но новое сообщение привлекло мой взгляд к телефону.
Мейсон: Ты уже составила расписание на пятницу?
Мейсон: Никакого давления! Просто хотел узнать, нужно ли мне изменить бронирование столика на ужин :)
Черт. Я совсем забыла ему написать после того, как оставила его в подвешенном состоянии на прошлой неделе.
Чувство вины пронзило меня.
Я: Мне очень жаль, но я не смогла отпроситься с работы. В пятницу я всё равно не смогу.
Мейсон: Ничего страшного. Ты свободна ещё на одну ночь?
Я прикусила губу. Он был настойчив.
Мы остановились на красный свет, и взгляд Винсента впился мне в щеку, пока я размышляла над ответом.
Стоит ли мне дать Мейсону шанс или лучше оборвать эту нить сейчас, вместо того, чтобы тянуть его за собой?
К черту все.
Я напечатала ответ и положила телефон в карман, решив больше не брать его в руки, пока не вернусь домой.
— Кто это был? Скарлетт? — небрежно спросил Винсент.
— Нет, это был Мейсон. Тот парень, с которым я познакомилась в игровом зале, — добавила я на случай, если он не помнит. — Он, э-э, пригласил меня на свидание.
Я не была уверена, зачем я поделилась этой информацией, но было уже слишком поздно что-либо менять.
Загорелся зелёный свет. Винсент снова переключил внимание на дорогу, его руки едва заметно сжали руль.
— Что ты сказала? — В его голосе слышалась скука.
— Я сказала «нет». — Каким бы идеальным он ни казался на бумаге, Мейсон меня в таком виде не интересовал, и я бы хотела, чтобы кто-нибудь сказал мне правду, окажись я на его месте.
Винсент не ответил. Но я могла поклясться, что видела тень улыбки на

