- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Порочный ангел - Элейн Барбьери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Мерзавец! Опустите меня! Отпустите меня, черт бы вас побрал!
Через минуту ее бесцеремонно бросили на широкую кровать, стоявшую в углу. Она испугалась, когда мужчина, опираясь обеими руками о кровать, склонился над ней.
— Вот что я вам скажу, надменная мисс Дейл. Здесь я командую. Ваше будущее в моих руках. Скоро мы узнаем, на что готов пойти Харви Дейл, чтобы вернуть вас.
Мужчина выпрямился.
— Мой отец никогда не подчинится вашим требованиям, — произнесла Девина, поборов страх.
Разбойник повернулся и пошел в другой угол, бросив на ходу:
— Вам лучше надеяться на его уступчивость. Он вернулся к кровати, держа какую-то баночку.
— Что вы собираетесь делать со мной? — испуганно спросила Девина.
— Дайте руки.
— Что?
— Вы не хотите, чтобы я развязал вам руки? — Похититель умело развязал узлы, снял веревку и осмотрел ее запястья. На них были видны красные следы/
Он осторожно нанес на нежную кожу прохладную мазь, которая оказалась в баночке.
На этот раз Девина ощутила поразительную нежность пальцев, втиравших мазь в ее кожу. Она вспомнила, как ласковы были эти сильные руки, когда обнимали ее в саду.
Закончив, разбойник небрежно отпустил ее руки и закрыл баночку. Это произошло так неожиданно, что Девина все еще ощущала прикосновение его пальцев. Она нарушила молчание сердитым восклицанием:
— Надеюсь, вы не ожидаете от меня благодарности! — Мужчина с лицом Чарлза быстро взглянул на нее:
— Эта мысль даже не приходила мне в голову. По правде говоря, меня это совершенно не волнует.
— Тогда что вас волнует? Деньги? Вы из-за них похитили меня? Хотите получить выкуп? Потому что мой отец богат?
Девина сама понимала, что похищение было совершено не из-за денег. Или не только из-за денег. Слишком много концов тут не сходилось. Самым удивительным было то, как этот бандит похож на Чарлза.
— Вы не Чарлз, я знаю это, но кто вы? Вы его брат? Вы близнецы, да? Почему вы ненавидите моего отца?
— Я не сомневался в том, что вы умная и сообразительная женщина.
— Но Чарлз… он был в сговоре с вами? Нет, он бы не согласился.
— Как хорошо вы знаете Чарлза, — на этот раз насмешливым тоном произнес похититель. — И все же вы не поняли, что не Чарлз держал вас в объятиях в саду, не он целовал вас?
— Мне не с чем было сравнивать, — смело ответила Девина и добавила: — Я… я почувствовала разницу! Просто…
Осознав, что не сможет договорить до конца, не выдав себя, Девина замолчала. Разбойник улыбнулся:
— Просто что, Девина? Просто вам понравилось? — Девина задумалась. Вспомнились разговоры и встречи последних дней, все последние события. Наконец она произнесла:
— Нет, Чарлз не коварен.
— Да, Чарлз Картер не коварен. Он — воплощение всего того, что вы уважаете в мужчине, полная моя противоположность. Вы ведь так сказали, Девина?
— Вот вы и ответили на мучивший меня вопрос. Чарлз не был заодно с вами. Я знала, я не ошибалась в нем.
— Мне больше неинтересно обсуждать Чарлза Картера, — с гневом произнес разбойник.
Мужчина резко повернулся к ней спиной, и ее это несколько задело.
— А что вам интересно? Что тут происходит, черт бы вас побрал!
Девина рассердилась, потому что мужчина в ответ лишь пожал плечами. Когда он снова взглянул на нее, на его лице уже не было гнева. Девину поразила такая перемена. Он выглядел обиженным. Но в следующий момент бодро произнес:
— Меня интересует еда.
— В каком смысле? — удивилась Девина.
— Я хочу есть. А вы разве нет?
— Прежде я хочу узнать, кто вы. Я даже не знаю, как вас называть.
Темные брови приподнялись в притворном изумлении.
— Да? Но ведь вы называли меня негодяем и, кажется, еще мерзавцем, не так ли?
Девина изо всех сил пыталась сдержать дрожь.
— Будьте вы прокляты! Вы действительно мерзавец! — Похититель спокойно взглянул на Девину:
— Возьмите себя в руки, Девина. Делайте то, что я велю, и у вас не будет проблем. Он повернулся к очагу.
— Я голоден. Сейчас разожгу огонь, чтобы вы могли нам что-нибудь приготовить. — Девина рассмеялась:
— Я? Никогда.
— Как хотите. Значит, и есть не будете.
Девина продолжала смеяться.
Спустя некоторое время ей уже было не до веселья. Аромат шипевшего на сковороде бекона наполнил небольшую хижину, смешиваясь с восхитительным запахом, шедшим из горшка с бобами, подвешенного над огнем.
Сидя на кровати в углу, Девина бросала быстрые взгляды В сторону стола, где ее похититель наслаждался ужином. Будь он проклят, этот разбойник! Она не предполагала, что он действительно будет есть, ни разу не предложив ей хотя бы кусочек.
Машинально Девина теребила пышное платье, которым так восхищалась вчера. Теперь оно было все измятое и даже кое-где грязное.
Плечи и руки блестели от пота. Как ей хотелось снять длинные шелковые чулки, ведь она в них уже целые сутки! Она не умывалась с прошлого вечера. О, как же это все унизительно!
Она украдкой взглянула на своего похитителя, который совершенно не обращал внимания на ее терзания. Ему легко сидеть и наслаждаться едой! Он снял красивый костюм, в котором был на приеме , — несомненно, один из костюмов Чарлза. Сейчас он был в джинсах, которые повидали много стирок, и в рубашке из хлопка. В такой одежде ему, конечно, было комфортно. К тому же за время недолгого отсутствия он помылся и побрился. Он был чистым, прекрасно себя чувствовал, а вскоре будет еще и сыт.
Девина резко встала. Росс бросил на нее короткий взгляд, пошел к очагу, чтобы снова наполнить тарелку аппетитно пахнущими бобами.
Чтоб ему подавиться!
Девина отвернулась и шагнула к порогу. Потом сделала еще шаг и украдкой взглянула на хранившего молчание мужчину. Он продолжал есть, не обращая на нее никакого внимания. Она сделала еще один шаг. Дверь была широко открыта, и она видела его лошадь, щипавшую траву.
Сердце Девины сильно забилось. Ее похититель был так уверен в ней. Он даже не смотрел на нее.
Девина осторожно продолжала двигаться к двери. Когда до нее осталось всего несколько шагов, она бросилась к выходу. Выбежав из хижины, она кинулась куда глаза глядят. В ушах у нее шумело. Она не знала, пустился ли разбойник за ней в погоню, так как не оглядывалась и не слышала за спиной топота его ног.
Но вдруг кто-то схватил ее за руку.
— Значит, вашему слову нельзя верить, — прозвучало у самого ее виска.
Девина повернулась и увидела своего мучителя. Как он смог догнать ее? Ведь она бежала так быстро. Девину удивило, что на этот раз он не стал ругать ее, угрожать. Но только с какой-то грустью добавил:
— К несчастью, иногда я бываю доверчив. Он подхватил Девину на руки и отнес в хижину. К своему удивлению, на этот раз она не стала сопротивляться.

