- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Леди любят артефакты (СИ) - Яра Горина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Я с тоской глядела на них, думая о том, что Блэквуд, судя по всему, не нашел времени, чтобы рассортировать труды жены. И, видимо, слугам тоже было приказано оставить кабинет в царившем здесь творческом беспорядке. Казалось, леди Блэквуд лишь на минутку вышла отсюда. Вот-вот вернется. Открыв книгу, она приляжет на софу, чтобы тотчас вскочить, озаренная блестящей идеей.
Я поглядела на притихшую Бетти, представляя, как тяжело, должно быть, ей находиться в этой комнате. Девочка провела рукой по столу и коснулась пряжи, задумчиво перебирая нити. Я не стала ее торопить, хотя руки чуть ли не зудели от желания поглядеть на записи прежней хозяйки. Но не выйдет. Эти знания принадлежат Блэквудам. К тому же, нельзя быть такой черствой ледышкой!
Наконец, Бетти оторвалась от стола и, словно только сейчас вспомнив, зачем мы пришли, направилась в сторону маленькой двери, притаившейся за резной ширмой.
Последовав за ней, я чуть не упала, споткнувшись о крышку раскрытого сундука. Потревоженные инструменты жалобно звякнули, и Бетти оглянулась, окинув меня недовольным взглядом. Прикрыв ящик, я поспешила за воспитанницей, надеясь, что она не заметила, как покраснели мои щеки.
За дверью обнаружилась комнатка, которую я, поначалу, приняла за гардеробную: огромное зеркало в полный рост и толстые латунные штанги с нарядами самых разнообразных фасонов и форм. Но стоило оглядеться, и я увидела комод с мерными лентами и рядками игольниц, швейный артефакт и прялку для металлических нитей.
При близком рассмотрении становилось ясным: все эти платья, костюмы и даже фривольные шляпки, имеют мало отношения к простой одежде. Каждая вещь здесь была филигранно сделанным артефактом. То тут, то там, на вышитых корсетах и лацканах мужских пиджаков виднелись поблескивающие нити и оттиски рун.
Сколько времени понадобилось на создание подобного гардероба? Бетти гордо вздернула подбородок, и я обнаружила, что так и стою посреди комнаты с открытым ртом.
Девочка потянулась к безголовому манекену, на котором все еще висело нечто бесформенное и утыканное булавками для разметки, и стянула с верхушки простую на вид черную шляпку, украшенную перышком.
Заметив, с каким интересом я гляжу на нее, Бетти протянула шляпку мне. Перышко оказалось сотканным из металлических нитей, и откликнулось еле слышным звоном, стоило к нему прикоснуться. С оборотной стороны его украшала вязь рун: что-то для тепла, от ветхости и, надо же, целый арсенал защитных рун от боевых заклинаний воздушной стихии.
— Здесь много необычной одежды, — пояснила Бетти. — Мама постоянно что-то изобретала и совершенствовала. Для работы в лаборатории и просто для себя. На этих вешалках костюмы для папы, — девочка сдвинула их, звякнув вешалками. — Эти платья тоже не простые. В каждом есть заклинание. — Бетти подняла подол одной из цветастых юбок, позволяя мне разглядеть его: — Вот это, например, может менять цвет в зависимости от погоды и мгновенно высохнет, даже если окунуть его в воду. То зеленое невозможно разорвать. Даже когтями мантикоры. Думаю, мы найдем здесь то, что нужно.
«С этим не поспоришь, — подумала я, и рассказала Бетти, что нам необходимо поискать защиту от огня среди вещей с нитями из латуни».
Обычно для пламенных используют именно их. Но я не могла быть полностью в этом уверена, зная экспериментаторский дух прежней хозяйки.
Мы перебирали вещи, стараясь не нарушать царившего здесь порядка, но вскоре Бетти отвлеклась от этого занятия, принявшись рыться в ящиках у окна. Они были полны всякой всячиной: начиная от складных окуляров, в которых ее глаза казались большими, точно у стрекозы, и заканчивая обувью и коробками раскрашенных вееров. Раскрыв первый же из них, Бетти чуть не срезала кончик носа, так быстро выскочило лезвие. Но девочка ничуть не испугалась, лишь аккуратно сложила веер и продолжила хозяйничать в мастерской. Крутясь перед зеркалом, она примеряла широкополую шляпу с вуалью из мелкой стальной сетки и расшитый фатиновыми рюшами подъюбник. Воланы тащились по полу и заметно искрили, когда Бетти, стянув его ремешком на талии, пыталась покружиться.
Меня тоже захватил азарт, но совесть не позволяла примерить все понравившиеся наряды. Леди Блэквуд была просто невероятно талантлива — настоящий гений. Разглядывая ее вещи, я не могла отделаться от мысли, что никогда не достигну такого мастерства в артефакторике. Как она могла уйти так рано, оставив это все? Какие потрясающие знания и умения оказались утеряны, а никто этого и не заметил?
Я поглядела на девочку, которая в этот момент с детской непосредственностью приценивалась к очередной коробке. Какой она была бы, останься ее мать жива? Наверное, как минимум, счастливой…
Хотелось бы мне сделать так, чтобы Беатрис всегда была такой: увлеченной и смешливой, забыла о своих хмурых гримасках и грусти. Но получится ли?
Тем временем, я отложила в сторону наряды, которые могли бы подойти воспитаннице. Конечно, в большинстве из них девочка просто утонет, но, я вполне способна, в случае необходимости, подшить слишком длинный подол или рукава.
Вскоре моя ученица, хихикая, стояла перед зеркалом в полном защитном облачении. Короткая мужская накидка с капюшоном, отороченным тонкой меховой полоской, превратилась на Бетти в отличную мантию. Женские бриджи для верховой езды, я попросту сильно стянула веревками на поясе, чтобы не спадали. Подходящей блузы так и не нашлось, а потому наряд дополнялся полосатым жилетом на пуговицах и длинными перчатками, доходившимидевочке до самых подмышек. Более нелепый наряд трудно было вообразить, но, по крайней мере, каждая из этих вещей сделана на совесть: с правильным плетением и рунными знаками, которые защитят воспитанницу от случайного всплеска огненной магии.
— О ботинках не беспокойтесь, мисс Катарина, у меня есть сапожки из кожи виверны. Она же от всего-всего защищает, — со знанием дела заявила Бетти, когда я уже начала раздумывать над тем, чтобы рискнуть и приложить парочку уменьшающих заклинаний к самым непрезентабельным из найденных полуботинок. Я с облегчением отложила обувь, радуясь, что список моих грешков перед лордом Блэквудом не пополнится испорченной парой.
Осталось лишь собрать подходящий комплект для себя. В мастерской нашлось немало подходящих вещей, только вот большинство из них представляли собой шикарные наряды с богатой вышивкой и даже драгоценными камнями. Точно леди Блэквуд делала гардероб для какой-нибудь принцессы, которая бесконечно опасается покушений. Мне не хотелось думать о том, что прежняя хозяйка могла бояться огненной магии своего собственного мужа. Хотя, зная

