Анарх - Дэн Абнетт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Роун повернулся и увидел ждущую Керт.
— Готова отправляться? — спросил он.
— Честно, — сказала она, — я с большей охотой отправилась бы с группой Паши. Там обязательно будет бардак.
— У Паши будут Колдинг и санитары, — сказал Роун. — К тому же, это не связано с твоими предпочтениями. Я отдал тебе приказ.
— Отдал.
— Никакого неуважения к Колдингу, но я думаю, что ты единственная, кто может доставить их во дворец живыми.
— Ты, возможно, прав.
— Теперь, насчет эскорта, — сказал он.
Керт помотала головой. — Тебе нужны все, кого можешь заполучить. Не трать никого на охрану. Мы можем добраться туда.
Он посмотрел на нее.
— Я серьезно, — сказала она. — Мы поедем во дворец через то, что должно быть дружественной территорией. Не мы направляемся к опасности. Вы.
— Хорошо, — сказал он.
Керт повернулась, затем посмотрела назад на него, вытирая дождь с лица.
— Я не понимаю, насчет чего это все, — сказала она. — Я не понимаю, во что вы ввязываетесь...
— Присоединяйся к клубу, — ответил Роун.
Она мягко положила свою руку на его.
— Просто не умирай, — сказала она.
— Посмотрю, как пойдет, — ответил он.
Она повернулась и пошла к ожидающим грузовикам.
— Заводите! — услышал он, как она крикнула.
Жар был неимоверным. Ян Жерик мог чувствовать, как пот заполняет его ботинки. Он остановился, вытирая визор своей маски, чтобы проверить номер канала, написанный трафаретом на стене.
— Туда, — сказал он приглушенным голосом.
Впереди был перекресток. Главный вентиляционный ствол шел на северо-запад. Слева был проржавевший зарешеченный проход. Геотермальная сеть была построена давным-давно, и вторичные проходы хорошо не обслуживались. Только решетки главных каналов все еще работали, открывая и закрывая массивные клапанные диафрагмы в ответ на требования чрезмерного или недостаточного давления.
Ян Жерик остановился в супе из минеральной жижи, которая текла в основании прохода. Он поднял свой фонарь, и свет осветил старую решетку сквозь плывущий пар.
— Вот тут ваше разделение, — сказал он.
Коррод и Хадрел вышли вперед. Сирдар сверился со своей картой. Ян Жерик мог слышать влажное, скрежещущее дыхание их, покрытых толстым слоем слизи, морд.
— Это идет ко второму месту? — спросил его Коррод.
— До конца, — кивнул Ян Жерик.
Коррод с Хадрелом посмотрели друг на друга.
— Выбери себе команду, — сказал Коррод.
Хадрел кивнул, и начал указывать на сынов в линии позади себя. Семь воинов Архиврага отделились от основной группы и встали рядом с Хадрелом.
— Он умрет, — сказал Коррод.
— Он умрет, — согласился Хадрел.
Они оба подняли ладони ко ртам в кратком отдании чести.
Коррод повернулся к Яну Жерику.
— Главный канал приведет нас к первому месту? — спросил он.
— Да, — сказал Ян Жерик. — Я покажу вам...
— Нет, — сказал Коррод. — Вы, и ваши люди, больше не нужны. Мы найдем отсюда дорогу.
— Но мы еще не... — начал Ян Жерик.
— Идите назад. Вы сделали свою часть. Забудьте о нас. Ничего не говорите. Если варп одобрит наши усилия, тогда мы вернемся, и голос нашего лорда наградит тех, кто послужил ему в этом. Храбрость Дома Гентези не будет забыта.
— Ладно, — заколебался ординат. — Его голос... его голос заглушает все остальные.
— Теперь, идите назад, — сказал Коррод.
Ян Жерик кивнул. Он подал сигнал своим людям, и они начали шлепать назад, возвращаясь туда, откуда пришли. Он обернулся через плечо, и увидел, что Хадрел повел свою команду через ржавую решетку.
Он продолжал идти. При каждом шаге, он ждал, что люди-демоны Коррода нападут на него сзади, убьют его и его субординатов, чтобы убедиться в их молчании.
Никакого нападения не было, но он больше никогда так и не смог избавиться от ощущения смерти, идущей по пятам, до конца своей жизни.
Он снова посмотрел назад. Сквозь темноту и пар неоновые глаза наблюдали за его уходом.
— Значит, ты в порядке? — спросил Колеа.
— Да, — кивнул Далин. — Ты?
— Было много событий, — сказал Колеа. — Йонси?
— Она где-то тут, — сказал Далин. — Она немного потрясена.
— Я бы хотел увидеть ее, — сказал Колеа. — Она будет напугана, особенно сейчас, когда здесь нет Тоны. Слушай...
— Что?
Колеа выглядел не в своей тарелке. — Дал, я... я никогда, особо, не был отцом для тебя, для вас обоих...
Далин засмеялся и поднял руку. — Серьезно? — сказал он. — Откуда появилось все это сентиментальное дерьмо? Сейчас не время и не место, и, вероятно, никогда не будут. Мы Призраки. Это наша жизнь...
— Я просто хотел сказать... — настаивал Колеа.
— Не нужно, — сказал Далин. — Из-за чего все это? Это не конец мира... ну, не больше, чем всегда.
Колеа улыбнулся. — Вещи сами по себе не говорят, знаешь ли? — ответил он. — Не те вещи, которые важны. Всегда слишком поздно. Дни проходят и, внезапно, кто-то уже не здесь, чтобы говорить. Слишком много раз за прошедшие годы я осознавал, что уже слишком поздно, чтобы с кем-нибудь поговорить.
— Ты ожидаешь умереть? — спросил Далин.
— Нет.
— Ты ожидаешь, что я умру?
— Нет, — сказал Колеа. Он пожал плечами. — Мой разум был в беспорядке несколько недель. Гаунт помог мне разобраться. С Йонси, на самом деле, все в порядке?
— Кажется так.
— Дал, ты когда-нибудь думал, что с