Категории
Самые читаемые
Лучшие книги » Детективы и Триллеры » Детектив » Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк

Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк

Читать онлайн Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:
однако можешь расспросить Генри о свадебном фотографе и его стажере, Джереми Кэрролле? Объясню потом.

— Генри, — заговорил Бакли после того, как началась запись, — давайте начнем… не хотите ли рассказать нам, когда и как вы видели свою сестру в последний раз?

— Это было примерно в пять часов вечера, в четверг. Мы ввосьмером — Аманда, Джефф и их друзья и свидетели — встретились с фотографом, чтобы сделать несколько неформальных кадров на территории отеля. Закончив съемку, все мы разошлись по номерам, чтобы отдохнуть и переодеться к обеду, — сказал Пирс.

— Итак, вы встретились с Джеффом и его университетскими приятелями, Ником и Остином, в восемь часов вечера… правильно?

— Правильно. Я подумал, что, по правде сказать, глупо устраивать отдельный девичник и мальчишник, однако был вынужден последовать общему настроению. Учитывая присутствие Ника и Остина, я с ужасом ждал появления полураздетых танцовщиц, но Джефф настоял на том, чтобы были соблюдены приличия.

— И тем не менее вы не стали засиживаться.

Генри кивнул.

— В то время у нас дома был новорожденный, поэтому моя жена не поехала на свадьбу и осталась дома. Моей мечтой, связанной с этой поездкой, была возможность проспать без перерыва несколько ночей. К тому же для остальной компании я был все-таки посторонним. Они трое были приятелями, но я знал только Джеффа. По сути дела, в этой компании я присутствовал только в качестве брата Аманды.

— Вы только что упомянули фотографа, — продолжил Алекс. — Вы имели в виду Рэя Уокера?

Генри пожал плечами:

— Не помню имени этого человека, знаю только, что он показался мне очень высоким. Даже повыше вас. На мой взгляд.

— А вы не помните помощника, который приходил с ним? Его звали Джереми Кэрролл.

Лори улыбнулась. Бакли умел задать каждый вопрос так, словно бы он только что пришел ему в голову.

Пирс прищурился, и его словно бы осенило:

— Ах да, был такой парень! Вспомнил его. Он предложил, чтобы все мы стали у кромки бассейна и изобразили, что собираемся прыгнуть в воду. Высокий затем отдал снимки моим родителям, и это фото понравилось мне больше прочих.

— И сколько времени все вы провели вместе с фотографами?

— Около сорока минут.

— А после этого вы не видели фотографов на территории отеля?

— Нет, но я, по правде сказать, никуда не выходил. Я находился в своем номере, а потом, без сколько-то там восьми, мы встретились в вестибюле с парнями и доехали до ресторана «Стейк и плавник» возле поля для гольфа. Я оставил компанию, когда они начали заказывать послеобеденный бокал, вернулся в свой номер и решил, что настала ночь.

— Вы взяли такси? — спросил Алекс. — То есть ни у кого из вас не было арендованной машины?

Лори всегда впечатляла та находчивость, которую проявлял ее друг в этих своих собеседованиях. Задать вопрос, имели ли свадебные гости в своем распоряжении автомобили, ей следовало еще до начала съемок, однако Бакли сообразил сделать это при первом же намеке.

— У меня лично не было, — проговорил Генри, — и у Шарлотты тоже. Но насколько я помню, Аманда и Джефф арендовали машину. Аманда хотела сделать покупки на Ворт-авеню, не связывая себя с такси.

— А вам случалось брать автомобиль напрокат? — задал Алекс новый вопрос.

Генри сперва кивнул, а потом усмехнулся:

— Хотите верьте, хотите нет, но парни тоже отправились по магазинам. Как-то всем вдруг понадобилась какая-то мелочь — брючный ремень, носки, крем для бритья… Так что днем в среду все мы вчетвером ездили в город.

— Для ясности: на той самой машине, которая пропала после исчезновения Аманды?

— Да, на той самой.

— А кто-нибудь еще из свадебных гостей мог арендовать автомобиль?

— Не думаю.

— Хорошо, вернемся к нашему ассистенту фотографа. Вы не заметили в нем ничего необычного?

— То есть?

Лори и ее съемочная группа всегда старались не задавать своим свидетелям наводящих вопросов, однако в давнем, висячем деле часто возникала необходимость освежить память клиента.

— Соблюдал ли он правила профессиональной этики во время ваших сессий?

— Ну да, конечно. Впрочем, раз уж вы так сказали, помню, что Кейт жаловалась на то, что он вел себя с ней запанибрата.

— Это как? — поинтересовался Алекс.

— Собственно, ничего особенного. Скорее, он был примерно нашим ровесником, особенно в сравнении с его старшим напарником, и интересовался нашим обществом, ну как если бы был нашим старым знакомым. Я не обращал на это особенного внимания, однако я не знаток общественного этикета.

— Похоже, что вы — жизнерадостный человек, — проговорил Бакли.

— Мне приятно считать себя таковым.

— И это отчасти является причиной того, что вы решили пойти своим путем и не участвовать в семейном бизнесе? Могу представить себе, что отношения между взрослыми детьми, стремящимися руководить компанией совместно, могут сделаться несколько напряженными.

— Я пошел своим собственным путем, потому что делать вино мне нравилось больше, чем шить «дамское исподнее». — Генри обеими руками нарисовал в воздухе кавычки. — Я способен разве что торговать им.

— Но надеюсь, вы согласитесь с тем, что между вашими сестрами в этой области существовало кое-какое соперничество?

Лори видела, что Пирсу не нравится этот вопрос, однако во время короткого разговора с ней на прошлой неделе он дважды упомянул об этом раздоре между своими сестрами и теперь не мог отрицать этого.

— Все дети, даже взрослые, стремятся заслужить одобрение своих родителей, и путь к сердцу моего отца всегда лежал через его дело, — ответил он. — И потом, конечно же, все хотят уважения в своей работе, и мои сестры ничуть не отличались в этом отношении.

— Однако не всякое соперничество бывает равным, так ведь? — продолжил расспросы Алекс.

— Аманда всегда была более уверенной в себе, чем Шарлотта.

— Будет ли справедливо сказать, что Шарлотта иногда ревновала к Аманде? — Алекс перешел к манере перекрестного допроса, которой владел в полной мере.

— Полагаю, что так.

— И даже злилась на нее?

— Иногда.

— Разве Шарлотта не обижалась на то, что ваш отец

1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 70
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно скачать Вся в белом - Мэри Хиггинс Кларк торрент бесплатно.
Комментарии