Лич на стажировке. Часть 3 - Алаис
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Это… все?
— Пока что да, — ровно ответил Альд, укладывая мое тело обратно на ложе. — А теперь постарайся ни о чем не думать и не двигаться. В идеале тебе стоило бы помедитировать, но вряд ли у тебя это получится в нынешних… обстоятельствах.
Мысленно вздохнув, я честно попыталась ни о чем не думать. Выходило откровенно паршиво. В голову лезли мысли о том, насколько далеко Килир мог унести мои собственные ноги, и будет ли процедура присоединения родных костей такой же болезненной, как и в случае с останками этого…
Неожиданно для себя, я вдруг отметила, что больше не чувствую слабости. А кости перестали ныть, но вместо этого их будто бы кто-то щекотал сотнями мелких иголочек. Изнутри и снаружи одновременно. Не больно, но как-то… странно. Я неловко дернула ногой, пытаясь избавиться от этого раздражающего ощущения.
— Спокойно, — предупредил подселенец, — не дергайся. Я сейчас пропускаю через тело энергию, чтобы оценить, на какой максимум можно рассчитывать, если вдруг придется колдовать. Ну и заодно немного восстанавливаю силы.
— А щекотка?..
— Кости Килира тебе не слишком подходят. Отсюда и такие ощущения.
— Не могу сказать, что прямо уж так разочарована этим, — ехидно отозвалась я.
— На самом деле, несовпадение не критическое, и к нему можно привыкнуть. Учитывая то, что его тело было приучено к довольно мощному для тебя потоку, он стал бы неплохим донором… — Альд хмыкнул. — Но твое неприятие его посмертной помощи может серьезно помешать. Точнее, уже мешает. К слову, это одна из причин, почему мастера-костоправы в мое время держали в тайне, чьи именно кости шли в качестве расходного материала при восстановлении тел скелетированных личей.
Под ровную и размеренную речь подселенца щекотка становилась все менее ощутимой — ей на смену пришло покалывание, сопровождаемое еще более странным впечатлением: в какой-то момент мне показалось, будто мои новые ноги состояли не из костей, а из повторявших их форму стеклянных трубочек. Хрупких и звенящих. При том, что таз и все кости выше него ощущались, как обычно. Только потрескивали немного. Самую малость.
Моя левая рука с хрустом сжала край деревянного ложа, и я краем взгляда заметила в своем кулаке горсть щепок. Учитывая то, что боли от сломанных костей я не ощутила, значит, хрустело дерево.
Интересно, когда это успел вернуться слух?
— Все, я закончил, — голос Альда звучал удовлетворенно. Я уловила его эмоции — сложная, неразборчивая смесь, из которой мне удалось понять лишь то, что подселенец был доволен. — Получилось даже лучше, чем я ожидал. Тебе хватит.
— Что значит — мне хватит?
Я даже не старалась скрыть свое подозрение. Все равно Альд его наверняка уловил. Да и недавний опыт с медальоном подсказывал, что раз уж возникают вопросы — лучше задавать их сразу. А еще, по возможности, добиваться немедленных ответов, а то неизвестно, чем их незнание может обернуться в будущем.
— Это значит, — ехидно ответил подселенец, — что ты не знаешь настолько мощных заклинаний, способных с первого раза тебя перегрузить. Как временное решение — более чем сгодится.
— А это, — я разжала скелетированный кулак, и щепки посыпались на пол, — было обязательно?
— Я немного увлекся.
— А если бы кости сломались?
— Пальцы Килира есть где-то там на полу, — в голосе Альда послышалась ухмылка.
Я едва удержалась, чтобы не вздрогнуть от омерзения. Впрочем, возможно, в этом мне помогло то, что подселенец снова перехватил контроль над телом и поднял его в воздух, переводя в вертикальное положение.
Это что, получается, если Альд, так сказать, активно управляет телом, то я в этот момент вообще ничего сделать не смогу?
— Именно поэтому я и упоминал необходимость в координации наших действий, — подселенец опять безо всякого стеснения ответил на невысказанный вопрос. А затем не без злорадства добавил: — Впрочем, без координации лично я себя чувствую тоже вполне неплохо.
Нахлынувший вслед за этими словами бурлящий поток моих мыслей вынес не слишком лестные и совершенно нецензурные описания моего впечатления от такой перспективы.
— Кстати, ты заметила, как мило меняется цвет в зависимости от того, кто выходит на первый план? — вкрадчиво поинтересовался Альд.
— Ты о свечении костей?
— Да.
— Я думала, это последствие работы медальона.
— Именно.
Повинуясь воле подселенца, моя правая ладонь приблизилась к лицу. Видимо, так он решил исключить любые возможные разночтения своих слов. Сочленения костей светились уже замеченным мной переменчивым цветом — то ли зеленым, то ли голубым.
И тут что-то неуловимо изменилось. Свечение стало привычного зеленого цвета. Возможно, чуть более холодного оттенка, чем обычно, но… Голубым не переливалось.
— И что это значит?
— Так внешне отражается то, под чьим контролем находится тело. Так что можешь не волноваться, на людях я буду вести себя прилично. Если вдруг Килир соврал, и в обозримом будущем я не обзаведусь собственным телом.
Я живо представила, с насколько ядовитой ухмылкой эти слова Альд произнес бы вслух. И вдруг поняла, что мне почему-то хочется его увидеть. Выпихнув это желание прочь из своих мыслей, я пошевелила пальцами, удостоверившись, что тело действительно мне подчиняется. Значит, зеленовато-голубое свечение означает контроль Альда. Странно. Почему не зеленое? Но на этот вопрос подселенец не торопился отвечать, и вместо него я задала другой.
— Что теперь? В коридор?
— Конечно. Но можно воспользоваться твоей идеей и попытаться выйти в окно. Ловушка на нем мощная, конечно, но она там одна. А на свежем воздухе все же больше простора для маневров…
Ага, то есть изначально он все-таки не рассматривал этот вариант. Не без ехидства я подумала эту мысль пару раз то так, то эдак, но подселенец не удостоил ее ответом, вместо этого молча направив мое тело к окну.
Оконный проем все так же призывно мерцал сквозь темно-синие шторы чистым оранжево-алым цветом. Выглядело настолько же красиво, насколько, наверное, и опасно. Подселенец остановил мое тело в паре шагов от окна.
— Это… огненная ловушка? — осторожно поинтересовалась я.
— Да.
— И что ты собираешься с ней делать?
— Активировать.
— То есть заставишь сработать?
— Да.
— Может, стоит сначала убрать шторы?
— Не думаю, что трогать их — хорошая идея. Они тоже могут быть зачарованы.
— А смысл?
— Чтобы поймать и удержать на месте тех, кто первой заметит более яркую и приметную огненную ловушку, — ехидно пояснил Альд.
— Но они выглядят вполне обычными.
— Я мог просто не сталкиваться с ловушкой такого типа, и потому ее не вижу.
— Тебе не