Голубая Луна - Возвращение - Саймон Грин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
- Никто точно не знает, - ответил Мэр. - Утренняя смена только на прошлой неделе открыла новый угольный пласт. Глубоко-глубоко внизу, обычно в поисках новых пластов мы стараемся не заходить так глубоко. Они работали там всего несколько дней, прежде чем всё пошло наперекосяк. Сначала мужчины… что-то слышали. Ощущали некое движение. Потом стук на другой стороне нового угольного забоя, как будто люди что-то потревожили, что-то разбудили. И теперь оно пыталось прорваться с другой стороны.
- Работа остановилась, мужчины немного поговорили о том, что им делать. Если бы они ушли раньше, их лишили бы зарплаты за целый день, а здесь не так много семей, которые могли бы себе это позволить. Но потом… они что-то увидели. Что-то плохое надвигалось на них из темноты. Они повернулись и побежали. И это были крепкие люди, Ваше Высочество, опытные шахтёры, которых нелегко напугать. Шахтёрам не свойственно паниковать. Но они не могли смотреть на то, что было там, внизу, в глубине и темноте…
- Мы можем поговорить с этими людьми? - спросил Питер через некоторое время, практичный, как всегда.
- Если хотите, - ответил Мэр. - Но многого вы от них не добьётесь. Они ничего не говорят. И вряд ли когда-нибудь скажут. Что бы они ни увидели, это что-то сломило в них. Возможно, потому, что есть вещи, на которые людям просто невыносимо смотреть.
- Демоны? - спросил Ричард.
- Существует нечто похуже демонов, - сказал Мэр.
- Нечто? - спросил Кларенс.
- И вы хотите, чтобы мы спустились в шахту и встретились с этим лицом к лицу? - сказал Питер.
Мэр бесстрастно посмотрел на него. - Разве не за этим вы сюда прибыли?
Кларенс посмотрел на Ричарда. - Тебе не кажется, что сейчас самое время остановиться и вызвать подкрепление? Я имею в виду, что для нас троих это уже слишком. Не так ли?
- Ваш шут прав, Ваше Высочество, - сказал мэр.
- Я не шут!
- Нет, кончено, нет, - сказал Ричард. - Ты хороший человек, который не хочет подводить людей.
- Ты всегда дрался грязно, - сказал Кларенс. - Проклятье, мы здесь… Давайте сделаем это.
- Почему бы и нет? - сказал Питер.
Трое молодых людей, отправившихся на поиски приключений, стояли вместе перед входом в шахту, заглядывая внутрь. Просто тёмная дыра в склоне тёмно-серой горы, по контуру обрамлённая массивными деревянными балками крепежа, которые явно простояли здесь гораздо дольше, чем предполагалось изначально. Они выглядели не лучшим образом, намекая на плачевное состояние дел в самой шахте. Темнота внутри входа казалась такой же непроницаемой, как и за границей Темнолесья. Но здесь, по крайней мере, не дул холодный ветер и не смердело. Воздух был неподвижен, и не было слышно ни звука.
- По-моему, эти балки выглядят не слишком прочными, - прокомментировал Кларенс.
- Улучшения стоят дорого, - сказал Мэр. - Владельцы шахт не любят тратить деньги. Они ждут, пока что-то пойдет не так, пока не произойдёт авария, достаточно серьёзная, чтобы остановить добычу. И даже тогда они выделяют деньги только на самое необходимое и возобновляют добычу. Мы здесь для того, чтобы приносить им деньги, а не расходовать их.
- Я поговорю с владельцами, когда вернусь, - сказал Принц Ричард. И он говорил серьёзно. Это было видно.
- Вы можете попытаться, Ваше Высочество, - сказал Мэр. - Возможно, они прислушаются к вам.
В его голосе не было убеждённости. Он передал горящий факел Ричарду и отошёл назад. Остальные посмотрели на него.
- Вы не пойдёте с нами? - спросил Кларенс. - Чтобы… показать нам дорогу?
- Нет, - сказал Мэр. - Я вам для этого не нужен. Побуду прагматиком. На стенах есть меловые стрелки, указывающие путь к новому угольному забою. Просто продолжайте спускаться, и вы не промахнётесь. Если… когда вы снова выйдете, мы будем ждать.
Мэр быстро спустился по крутому склону обратно к своим людям всё ещё молча стоявшим вместе в конце деревни. Ричард, Питер и Кларенс посмотрели ему вслед, а затем повернулись, чтобы снова посмотреть на вход в шахту.
- Мы не обязаны этого делать, - сказал Питер. - Шут прав. Я предлагаю дождаться основательного подкрепления.
- Что может быть хуже демонов? - спросил Кларенс.
- Вся деревня зарабатывает на жизнь благодаря этой шахте, - сказал Ричард. - Либо мы решаем проблему, либо они взваливают на плечи то, что могут унести, и уходят. По дороге, с детьми, навстречу грядущей зиме. Я сказал, что помогу. Я не подведу этих людей. Поэтому я должен войти. Но я не имею права просить вас идти со мной. Не после того, что случилось в Темнолесье.
- Проклятье, - сказал Питер. - Что бы там ни было, оно не может быть ужасней Темнолесья.
- Верно, - сказал Кларенс. - Хуже просто не бывает.
- Это проще простого, - сказал Питер.
- Как прогулка в саду, - сказал Кларенс.
- Я бы убежал, если бы у меня была хоть капля здравого смысла, - сказал Питер.
- Я тоже, - поддакнул Кларенс.
- Весельчаки - авантюристы, - буркнул Ричард. Он переложил факел в левую руку, чтобы можно было извлечь меч. Питер снял со спины щит, надел его на левую руку и достал меч. Кларенс достал фляжку с cider brandy и поднёс её к губам, прикончив несколькими быстрыми глотками. Он тяжело вздохнул и выхватил меч. Питер рассмеялся.
- Я все гадал, куда делась эта фляжка.
- Не треклятый шут, - сказал Кларенс. - Давайте сделаем это.
Они все посмотрели друг на друга, и снова первым вошёл Ричард. Он шагнул вперёд, ко входу в шахту, выпрямив спину и высоко подняв голову. Питер и Кларенс поспешили за ним, чтобы идти по бокам. И если кого-то из них и беспокоила темнота, то никто из них этого не показывал.
*
Сразу за входом был коридор, высеченный в горной породе и ведущий вниз. Просто неровный проход, подпертый то тут, то там деревянными балками и деревянными перекрытиями разного возраста и сохранности. Здесь был старый каменный пол, тёмный и пыльный, основательно истёртый. Когда они оказались внутри шахты, стало совсем темно, и каждый звук, казалось, отдавался вечным эхом. Ричард высоко держал свой факел, но его свет не распространялся далеко, поэтому казалось, что они всё время движутся в темноте в собственном бассейне зыбкого сернисто-жёлтого