- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
И целого мира мало - Андрей Романов
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Вызвал лифт, с удивлением отметив, что он заранее не стоял на нашем этаже, видимо в нашем подъезде заселилась еще одна квартира, стоит познакомиться, вдруг сосед это красивая соседка. С такими мыслями спустился вниз и отправился в магазин, если уж пришел, то ограничиваться перцем и соусом не стал, добавив к общему списку рыбку для пингвина, хлеба, который в Японии совсем не ценят, но он мне будет просто необходим чтоб заедать готовку Мисато, и прочих мелочей, мороженное, конфеты...
Оплатив покупки, саке мне продавать не захотели, даже не смотря на звание капитана НЕРВ, пришлось вынести его без оплаты, ловкость рук, широкие рукава и ничего сверхъестественного, бутылочка-то всего стограммовая. Загрузил прочие покупки в пару пакетов и вернулся домой, лифт на этот раз смирно дожидался меня на первом этаже и быстро доставил наверх.
- Я вернулся.
- Ага, давай быстрее иди есть, а то остынет! - Поторопила меня опекунша уже избавившаяся от фартука.
Разувшись, я прошел на кухню, где все уже было готово к совместному ужину, на столе стояли две тарелки с рисом, стаканы, у меня с соком у Мисато с пивом, столовые приборы, в виде не разломанных палочек и еще какой-то салатик, совершенно непонятно откуда взявшийся. Разве что свечей не хватает для придания романтической атмосферы.
Прихватив свою булку, а так же вручив Пен-Пену купленную специально для него рыбку, я сел за стол, торжественно итадакимаснул и приступил к дегустации, под внимательным взглядом Мисато. Странно, достаточно вкусно, но что-то не так...
- Ты ешь, ешь... - поторопила меня девушка, уплетая собственную готовку за обе щеки.
Я подцепил палочками еще один кусочек с мясом и разжевал. Стоп, какое мясо? Его же не было, был тунец и грибы, но не мясо. В моих глазах промелькнуло понимание, а еще хитрый пингвин решил наглым образом сдать свою хозяйку, отрабатывая врученную мной рыбку. Он как бы случайно вытащил из мусорного ведра упаковку с бирочкой ресторанной доставки. Есть такая услуга, когда можно заказать в ресторане еду и ее тебе доставляют на дом...
Согласен, это наверняка вкуснее того, что наготовила Мисато, но суть-то не в этом, и если я сейчас соглашусь, то в лучшем случае в дальнейшем все и скатится к подобным заказам, а то и вообще вернется к пицце и лапше быстрого приготовления. А я сам себе обещал сделать из Мисато человека, научив ее готовить. А значит...
- Это плохая еда, она приготовлена без души...
- Тебе не нравится? Син, я старалась, но если хочешь...
- Не ты. С тобой хорошо, ты теплая. А еда склизкая, не ты ее готовила. Мисато, зачем ты обманываешь? - в лоб спросил я.
Девушка открыла, было, рот, чтоб продолжить настаивать на своем, но я добавил, решив придать моим прошлым словам, про вкусовые качества приготовленной с любовью еды более материальный вес.
- Я чувствую твое доброе АТ поле, а тут, - указываю на тарелку, - не оно, а что-то противное. Ты совсем меня не любишь, и не хочешь поделиться своей частичкой вложенной в приготовленную собственными руками пищу? Если так могла бы и сразу сказать, я понимаю что это очень интимно, и я для тебя никто, всего лишь пилот. - Я отодвинул тарелку и сделал вид что встаю.
- Син, стой! - Ухватила меня за руку Мисато. - Все не так! Ты мне действительно дорог, и я хотела бы для тебя приготовить вкусный ужин и вложить в него свою любовь. Но я ведь совершенно не умею готовить, и подумала, что так тебе больше понравится. Прости, я не хотела тебя обманывать, это было для твоего же блага.
- Мисато, на благо человеку может пойти только правда, вранье, всегда несет вред, пусть и не сразу. - Глядя в глаза, серьезно сказал я, вбивая своеобразную установку. - Ты угостишь меня твоим гоханом?
- Конечно! - Быстро согласилась прощеная опекунша, - только он...
- Главное что его приготовила ты, а остальное не важно. - Твердо заявил я.
К счастью, Мисато еще не успела выкинуть свою готовку, а вездесущий пингвин не спешил соблазняться подозрительным блюдом, так, что тарелки очень быстро были заменены. Рис у начинающего повара получился несколько переваренный и сильно пересоленный, и по всем параметрам уступал первой порции, но я с аппетитом сожрал все и даже попросил добавки. Причин такого аппетита было две, первое, показать Мисато, что я ценю ее старания. А второе, это эмоции. В самой еде естественно никакого отпечатка души нет, и не было, разве что, что-то от несчастного тунца в теории могло остаться, но вот то. С каким эмоциональным накалом девушка следила за поглощением ее кулинарных трудов, это вполне заменяло ту самую гипотетическую любовь, с которой она приготовлена. Если честно, то от такого накала эмоций я слегка поплыл, и ради продолжения был готов съесть практически что угодно.
Так что я не только наелся, вполне пригодной к употреблению пищей, а учитывая мое тело отравления можно не бояться, но еще и насладился целым букетом эмоций. После еды я искренне поблагодарил Мисато за такой вкусный ужин и за заботу, выразив желание всегда так питаться. И вошедшая во вкус повариха даже пообещала, что завтра приготовит что-нибудь еще, если мне так понравилось, но только на ужин, поскольку утром у нее совершенно, ни на что нет времени.
Пришлось согласиться, даже это обещание уже очень много значит.
После ужина, разобравшись с грязной посудой, уставшая от непривычного труда Кацураги как-то быстро удалилась в свою комнату и улеглась спать. Я же некоторое время потиранил Пен-Пена, рассмотрев и прочувствовав его суть, нет обычный мелкий дух разума, а не владыка местного континуума, может и маскируется столь искусно, но тогда без тотального уничтожения я его на чистую воду не выведу.
- Пен-Пен, ты ведь любишь рыбку?
- Уарк!
- А какую больше? Вот эту?
- Уарк!
- Предлагаю сделку, ты мне мир, а я тебе это рыбку буду покупать, по килограмму в день, годится?
- Уарк?
- Нет в течение вечности слишком долго, - так год максимум, а если больше хочешь, то одного заштатного и слегка психоделического мирка мало.
- Уаарк... - Несколько задумчиво.
- Да соглашайся, что ты мнешься, все равно этот мир тебе не нужен, а то сейчас отнесу к Мисато под бок и она тебя всю ночь лапать будет! - пригрозил я.
- Уарк! Уарк! - птиц замахал крыльями.
- Вот и договорились! - мы скрепили договор рукопожатьем.
Нет, я не спятил общаться по всем признакам с обычным одержимым пингвином, и выпрашивать у него Мир в обмен на рыбку. Просто решил успокоить свою паранойю, мне этот договор ничего не стоит, а вдруг пингвин и не пингвин вовсе? Хотя признаюсь, если бы не перечитал еще в своем мире всякой дури, то точно бы не стал заключать подобных сделок.
После заключения договора вернулся в свою комнату, в качестве тренировки пару раз сыграл с полным погружением и работой с АТ полем, после чего выдохся и завалился спать.
Утром я проснулся значительно раньше Мисато, посетил душ, где всего за полчаса с применением всех своих возможностей привел волосы в порядок, разогрел в микроволновке оставшийся со вчерашнего дня рис, сварил кофе, вчера вечерком я и его прикупить не забыл. И с источающим приятный аромат стаканом направился будить Мисато.
Хоть она сегодня и не страдала от похмелья, но я решил повторить вчерашнюю побудку, переместив голову красотки себе на колени, занялся массажем головы с вливанием бодрящей энергии, спустя минуту пациентка проснулась.
- Син? Ты что делаешь? - без какого-либо протеста спросила она.
- Помогаю проснуться, расслабься. - В этот момент я влил особенно сильную порцию энергии и волна приятного тепла прошла по всему телу Мисато, так что если она и собиралась что-то возразить, то не нашла в себе сил отказаться от такой приятной процедуры.
Еще некоторое время она лежала у меня на коленях с блаженной улыбкой, а потом аромат от стоящего рядом кофе пробрался к ее носику и желудок бурно выразил желание его заполучить. Я оторвался от массажа, и протянул севшей на кровати брюнетки стакан.
- Эм, Син, ты просто чудо, вот бы ты у меня был во время учебы! Никогда себя так хорошо утром не чувствовала. - Бодро изрекла Мисато, прихлебывая напиток. - А сколько времени?
- Через полтора часа надо быть в Нерв.
- И ты меня так рано разбудил?
- Я еду погрел.
- Еду? Так что, же мы тут сидим? - под аккомпанемент урчания желудка спросила Кацураги и бодро вскочила с кровати. - А ну, отвернись! - приказала она и шустро нацепила шортики.
Собственно смысла отворачиваться не было, ее трусики по размерам лишь на пару миллиметров меньше надетых шорт. Быстро позавтракав, Мисато с умилением уплетала собственноручно приготовленную еду, что и не удивительно, ведь она все равно была вкуснее ее обычных быстроразогреваемых продуктов. После чего девушка убежала умываться.
- Син, как ты умудряешься со своими волосами управляться? - Первое что спросила Мисато, добравшись до зеркала. Прическа у нее после сна была крайне своеобразной, но довольно милой. - Они у тебя такие длинные, и совсем не путаются... - Завистливо протянула она, пытаясь выпутать расческу из своих локонов.

