- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Небесные чувства - Валери Слэйт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Миссис Хэйвен выдержала многозначительную паузу, затем продолжила, глядя тяжелым немигающим взором на Диану, как бы гипнотизируя ее:
— До определенного момента, пока ваша связь не стала… — она на секунду задумалась, пожевала губами, как бы подбирая подходящее выражение, затем сказала, — тревожить меня. Затрагивается будущее моего сына, а это мне далеко не безразлично. Это волнует меня как мать.
Диана почувствовала, как сжимаются ее кулаки, и с трудом подавила резкие слова, готовые сорваться с языка, хотя не смогла избежать сарказма в голосе:
— Я понимаю ваше беспокойство, миссис Хэйвен. Но, во-первых, это ваш сын принял решение узаконить наши отношения. Я поначалу даже была против. У меня имелись свои планы на будущее, которые я не связывала с замужеством. В случае заключения брака мне придется пойти на определенные жертвы ради вашего сына. А во-вторых, мне не совсем понятно, что может вас тревожить в наших отношениях. Вы полагаете, что я не сумею дать вашему сыну то, что он заслуживает? Что я могу испортить ему жизнь?
— Боюсь, вы не совсем правильно воспринимаете то, что я говорю, мисс Нивен. Ситуация не выглядит столь драматичной, как вам представляется. Но у мальчика уже наметился определенный жизненный путь, путь дипломата. Это семейная традиция, как вам, должно быть, известно. Карьера дипломата предъявляет свои требования к человеку и к его окружению, к его близким, — сдержанно произнесла миссис Хэйвен.
— Хотите сказать, что я не вписываюсь в его окружение? Что не подхожу на роль вашей родственницы? — с вызовом спросила Диана, теряя терпение.
— Я хочу сказать, что вы весьма амбициозная, волевая и самостоятельная женщина. Слишком самостоятельная для того, чтобы подчинить свои интересы и свою жизнь интересам дипломатической службы и внешней политики государства, — резко возразила ее собеседница.
— О, даже так? Речь уже зашла об интересах государства? — Диана изобразила притворное изумление. — И каким же образом я могу помешать внешней политике, проводимой кабинетом ее королевского величества?
— К сожалению, вы практически незнакомы с нашей средой. Я могу, конечно, объяснить это вам в достаточно популярной форме. Но, полагаю, что читать лекции на эту тему в этой гостиной не имеет смысла. Просто поверьте моему опыту жены дипломата, что это не такое уж простое дело. И не личное. Есть масса проблем, которые, как мне кажется, для вас будут слишком непонятны, непосильны и обременительны. Они вообще не отвечают вашему психологическому складу.
— Вы в этом так уверены? Но вы не профессиональный психолог и не мой личный психоаналитик. Мы с вами практически незнакомы. Кстати, у вас что, есть специальные тесты для кандидатов в жены дипломатов? А вы сами их проходили? — съязвила Диана.
— Мне вполне достаточно рассказов моего сына. — Миссис Хэйвен намеренно игнорировала горячность собеседницы и ее сарказм, продолжая вещать авторитарным и размеренным тоном: — И я хорошо знаю девушек вашего типа. А главное, я знаю тот тип женщин, которые гораздо лучше подойдут для роли жены дипломата.
— Точнее, для вас и вашего сына, как я понимаю. Хотите сказать, что уже подобрали кандидатуру, идеально соответствующую вашим представлениям о жене дипломата? — полюбопытствовала Диана.
— Угадали, милочка. Конечно, идеальных кандидатур не бывает. Но она гораздо больше подходит на эту роль, чем вы. Я достаточно давно знаю эту девушку. Так же, как и мой сын. Они знакомы с детства. Вместе росли в посольстве. И она хорошо представляет, что это такое — семейная жизнь дипломата. То, что зачастую закрыто для непосвященных. И поверьте, мисс Нивен, я желаю вам только добра. — В ее голосе было столько елейности и патоки, что можно было прослезиться от умиления.
— Я уже это поняла, миссис Хэйвен, — саркастически усмехнулась Диана. — Вы руководствуетесь исключительно моими интересами.
— И вашими тоже. — Хозяйка дома вновь сделала вид, будто не заметила иронии собеседницы. — Впрочем, вы сможете увидеть ее на сегодняшнем приеме. Ее зовут Дороти. Дороти Кемпбелл. Она дочь старых друзей нашей семьи. И коллег, разумеется. Заодно увидите, кто больше подходит на роль жены дипломата… Кстати, — нарочито небрежным тоном, но со значением добавила она, — в жилах Кемпбеллов течет королевская кровь.
В этот момент в гостиную наконец вошел Тим, вкатив изящный столик на колесиках, сервированный для чая.
— Спасибо, дорогой, — благодарно кивнула Элеонора. — Ты как раз вовремя. Мы только что говорили о Дороти. Она сегодня тоже будет на приеме. Было бы неплохо, если бы ты познакомил их обеих. — Миссис Хэйвен улыбнулась одними губами и продолжила: — Дороти здесь уже давно гостит. Бедному Тиму пришлось ее развлекать. Вы же знаете местные обычаи. Девушка не может никуда пойти без мужского сопровождения.
Диана почувствовала, как закипает кровь в жилах и как ей все труднее становится сдерживаться. Но поддаваться было нельзя. Несомненно, хозяйка дома специально провоцировала ее, стремилась вызвать скандал, столкнуть ее со своим сыном. Но каков Тим! Мог бы хоть намекнуть о существовании подруги детства. Наверное, водил ее и на танец живота, и по ночным дискотекам.
Диана посмотрела на молодого человека и увидела, что тот, склонившись над тележкой, старательно прячет глаза и не подает голоса, будто речь идет не о нем. Ее это неприятно поразило. Неужели он вот так и будет уклоняться от участия в схватке, свалив все на ее плечи?
Решил плыть по течению? Тогда какой был смысл в ее приезде сюда? Или это и есть красивый ход миссис Хэйвен? Пусть гостья сама убедится, что здесь ей «ничего не светит». Что тут у нее нет никакой поддержки. А сынок-дипломат находится полностью под материнским контролем и послушно выполнит волю родителей.
Но свои умозаключения Диана решила оставить пока при себе. Надо еще раз как следует все обдумать. Хлопнуть дверью никогда не поздно. Да и было бы интересно взглянуть на соперницу. Ее даже заинтриговала возможность сразиться с той на вечернем приеме. Да и, кроме того, она потратила столько времени на выбор вечернего платья!
Вслух же Диана сказала:
— Простите, но я, пожалуй, не смогу участвовать в чаепитии. Приглашение на прием было несколько неожиданным и, думаю, потребует времени для подготовки. Я лучше поеду на виллу. Да и хотелось бы успеть хоть немного посмотреть город. Не могли бы вы вызвать мне такси? Тиму не надо беспокоиться. Я и сама справлюсь. А сейчас я бы хотела передать вам подарки. Они здесь, в пакете.
— Ну что вы, дорогая! — первой отреагировала, как и ожидалось, миссис Хэйвен, не выпускавшая бразды правления из своих рук. — Какое может быть беспокойство? Конечно, сын вас обязательно проводит, покажет вам город. Он же воспитанный молодой человек. Не правда ли, Тим? И спасибо за подарки, я потом посмотрю… Хотя вы зря на них потратились.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
