Современный кубинский детектив - Луис Рохелио Ногерас
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Конечно, — подтвердил Роман. — Мильито и Двадцатка увезли бы деньги в Санта-Фе, а потом преступники поделили бы их на четверых. Абреу же должен был подъехать около трех часов ночи и все «обнаружить». — Роман помолчал. — Сначала все шло гладко, пока преступники не столкнулись с Суаснабаром.
— Они недооценили сторожа, — заметил Кабада.
— И очень сильно недооценили! Теперь представьте себе, что произошло на самом деле.
В комнате сразу наступила полная тишина. Роман погасил сигарету.
— Суаснабар вышел из будки, чтобы позвать Тео к телефону, возможно, немного встревоженный столь поздним звонком. Он, конечно, не подозревал, что произошло на стоянке. Во-первых, он разговаривал по телефону, во-вторых, знал, что снаружи находится Тео, на которого он целиком полагался. Но, выходя, еще с порога, Суаснабар видит Тео, распростертого на земле... Что с ним? Оглушен, ранен? А может, убит? Суаснабар не знает. — Роман облокотился на стол. — Учтите, все эти мысли проносятся у него в голове за считанные секунды, потому что на него тут же набрасываются двое незнакомцев и начинают бить. Эрасмо ошеломлен, но после первого же удара приходит в себя. Он был физически очень сильным человеком, и ему сразу же удается сбросить с себя преступников. Двадцатка пытается еще раз ударить его, однако сам получает сильный удар в грудь и падает на землю. Мильито пробует подступиться с другой стороны, но на него кидается собака, а Суаснабар уже тянется за револьвером.
— Если бы он успел выстрелить, преступникам была бы крышка, — заметил Сьерра.
— Без сомнения, — согласился Роман. — Даже если бы он выстрелил в воздух. Сторожу достаточно было поднять тревогу, и они пропали. И тут Двадцатка, лежа на земле, замечает торцовый ключ, который забыл на стоянке Лавигне. Он дотягивается до ключа, вскакивает и бьет сзади Суаснабара по голове. Эрасмо падает. Собака бросается на Двадцатку, и преступник в страхе и ярости наносит и ей удар. Пес, истекая кровью, заползает под один из грузовиков.
Все с вниманием слушали лейтенанта.
— И так, — продолжил Роман, — весь план пошел насмарку благодаря мужеству Суаснабара. Тео в ужасе. Он спрашивает, не убит ли сторож, но те двое велят ему прикусить язык, а потом говорят, что Суаснабар не убит, а только ранен. Двадцатка и Мильито волокут тело сторожа к складу, взламывают дверь, затаскивают его туда и открывают канистры с керосином и бензином. Они тоже испугались не на шутку. Смерть Суаснабара не входила в их планы. Тео же близок к истерике. Они решают уходить, отказавшись от грабежа. Торцовый ключ преступники засовывают в первый попавшийся ящик с инструментами, отпирают ворота, выходят с базы и уезжают. Уже в Гаване они велят Тео Гомесу выйти утром на работу, как обычно. Предупреждают, чтобы он ни в коем случае не опаздывал. — Роман встал. — Остальное ясно, — продолжил он. — Тео не вышел на работу, а вместо этого поехал к Мильито и заявил, что молчать не будет, что пойдет в полицию и расскажет, что это Двадцатка убил Суаснабара. Дальнейшее нетрудно представить. Мильито позвонил Абреу, и тог приказал позвать Тео к семи часам вечера в Санта-Фе — якобы для того, чтобы совместно обсудить создавшееся положение. Там они его и убили. Тео стоял на своем и полез в драку с Мильито. Улучив момент, когда он упал, Абреу ударил его палкой, а потом выстрелил в голову. Они вдвоем засунули труп в мешок и бросили в море. Отлив унес его далеко от берега.
Кабада закурил свою любимую «Вегерос» и посмотрел на Романа.
— Извините, лейтенант, — сказал он, — не знаю, как для Сьерры и товарища директора, а для меня кое-что осталось неясным. Как вы узнали, что главный преступник Абреу?
— Очень просто, уважаемый Кабада, — улыбнулся Роман. — Благодаря замечательной женщине, которую зовут Анхелика Торрьенте-и-Санчес, телефонистке из Сантьяго-де-лас-Вегас.
Кабада продолжал с любопытством смотреть на него.
— Если звонок в двадцать минут первого позволил разгадать хитроумный ход человека из четвертого круга, то звонок в два часа восемнадцать минут позволил разгадать его имя, — уверенно сказал Роман. — Потому что, когда на базу звонили во второй раз, то есть в два восемнадцать, телефон был занят.
— Трубка была снята! — Кабада прищелкнул пальцами.
— Именно, — кивнул Роман. — Но Суаснабар был уже мертв, а преступники ушли почти два часа назад. Говорить в это время никто не мог, так как Абреу приехал только в три. Следовательно, трубка была снята. Ее снял Суаснабар, когда пошел звать Тео к телефону, и она должна была лежать на столе, когда приехал Абреу. — Роман прошелся по комнате и остановился рядом с Кабадой и Карбонелем. — Приехав к Хуану Сантане, я задал ему только один вопрос. Я спросил, была ли снята трубка, когда он подошел к телефону, чтобы вызвать полицию. И он ответил, что трубка лежала на рычаге.
— Понятно, — сказал Сьерра. — Ее положил Абреу.
— Абреу был единственным, кто входил в будку между двумя восемнадцатью и звонком Сантаны в полицию, — продолжал Роман. — В том, что именно он положил трубку на рычаг, не было никакого сомнения. Никто, кроме него, не мог это сделать. Однако же он умолчал об этом, когда подробнейшим образом излагал события. Почему? И тогда я вспомнил еще об одной детали... Помнишь твою с ним беседу, Сьерра? — Роман повернулся к сержанту. — К его алиби было невозможно придраться. Он никак не мог быть на базе. Но примерно в полночь он вышел из дома и отсутствовал некоторое время. Ходил в угловую аптеку на улице Санха, сказал он тебе. И он действительно был там. И говорил по телефону из автомата, что установлен рядом с аптекой.
— Помню, — подтвердил Сьерра. — Женщина из КЗР еще сказала, что видела, как он говорил по телефону...
— Но сам он тебе об этом не сказал, — заметил Роман. — Я вчера ездил туда, Сьерра, взглянуть на этот телефон. Он междугородный. Знаешь, с такой желтой полосой. — Роман вновь сел за стол. — После этого я уже не сомневался. И решил в ту же ночь вызвать Абреу на автобазу, на место преступления, причем в то же время, когда оно было совершено. Прежде всего я попросил его повторить все свои показания и подождал, скажет ли он про телефонную трубку. Он промолчал. — Роман кинул взгляд на Сьерру. — Это нужно было сделать, Сьерра. Поиграть на нервах у Абреу, посмотреть, до каких пор он будет упорствовать. Показать ему, что мне уже многое известно. И в конце нанести решающий удар с помощью телефонного звонка. Поэтому-то я и просил тебя позвонить мне на базу ровно в двадцать минут первого.
— Вы меня просто заинтриговали, — сказал Сьерра с улыбкой.
— А не допустил ли Абреу оплошность, скрыв, что трубка была снята? — медленно произнес Карбонель, словно размышляя вслух. — Ведь если бы он...
— Конечно, это была оплошность. И все же...
Карбонель с недоумением посмотрел на Романа.
— Во-первых, — продолжал лейтенант развивать свою мысль, — совершенно очевидно, что Абреу изрядно переволновался, найдя труп Суаснабара. Он ведь ожидал увидеть сторожа и Тео связанными, а вместо этого натолкнулся на труп... Возникла новая ситуация, чреватая для него серьезными осложнениями. И во-вторых, вполне естественно, что Абреу старался избежать любого упоминания о телефоне. Это нормальная реакция в подобных случаях. Даже тогда, когда невозможно предположить, что один и тот же человек звонил на базу, а потом повесил снятую трубку. И если бы не звонок в два восемнадцать...
Карбонель, Сьерра и Кабада некоторое время сидели молча. Первым заговорил директор автобазы.
— А кто же звонил в такое время? — спросил он так, словно бы и не ждал ответа.
Но Роман ответил:
— У меня есть на этот счет одна идея... Точнее, гипотеза. Скорее всего, это был Тео Гомес.
Его слова были полной неожиданностью для всех троих.
— Да, я так считаю, — продолжал Роман, встретив удивленные взгляды Карбонеля, Сьерры и Кабады. — Мильито и Двадцатка сказали ему, что Суаснабар жив, и Тео в полном отчаянии заставил себя поверить в это и позвонил на базу в надежде, что ему ответит Суаснабар. Или кто-нибудь другой, кто скажет ему, что сторож жив. Вспомните, что Тео вовсе не был профессиональным преступником. Это было его первое преступление. Он позволил втянуть себя в это дело, но его дальнейшее поведение говорит о том, что его можно было спасти, что он не был еще полностью испорчен. Поэтому его и убили.
— Значит... — начал Карбонель, но Роман перебил его:
— Это только гипотеза. Старая история о преступнике, которого угрызения совести заставляют вернуться на место преступления. Вот и Тео вернулся... по телефону.
Что-то вспомнив, сержант Мануэль Кабада встал и подошел к одному из столов в глубине кабинета.
— Лейтенант, — обратился он к Роману, доставая из ящика стола книгу, — разрешите отлучиться.