Пиастры, пиастры!!! - Стивен Робертс
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Разумеется, герр Бонс! Всё будет чисто‑блеск!
Дик вытащил кортик из столешницы и спрятал. Пересчитав камни, он ссыпал их обратно в мешочек и оскалился.
— До завтра, мил человек! Готовьте наши денежки!
На следующий день спозаранку мы были у голландца. Кроме нас с Псом, нашлось еще с десяток желающих избавиться от стекляшек в пользу весёлых золотых.
Голландец был не один. На лавке сидело двое крепких парней, вооружённых мушкетами.
— О, господа, вас больше, чем я ожидал…
— Неужто на всех не хватит денег? — заволновался Аллардайс, которому вечно чудилось, что на нём кончается удача.
— Не волнуйтесь, господа, хватит. Вот сидят представители банка, они же принесут ещё наличных, если этих будет недостаточно.
— Господа, позвольте ссыпать камни в мешочки, туда же положите бумажки с вашими именами. Пока я займусь оценкой, мой писарь составит купчие, всё честь по чести.
Он выложил на стол с полтора десятка кисетов, и столько же чистых бумажек. На каждой мы ставили имя, и вкладывали бумажки с камнями в кисеты.
— После оценки я напишу на каждой бумажке сумму, и отдам вам. Если вы согласны с условиями торга, писец заключит сделку и выплатит деньги.
Собрав мешочки с алмазами, ювелир удалился в заднюю комнату и уселся за стол.
Матросы расселись, кто где горазд, прямо на пол. Невесть откуда появилась выпивка и кости. Никто не собирался покидать помещения, пока не произойдёт окончательный расчет. Ребята не монахи, чтоб сидеть тихо, потому шум стоял невообразимый.
— Господа, вы мешаете мне сосредоточиться! — голландец поднялся, чтоб закрыть дверь.
— Стоять! Билли Бонса на мякине не проведешь! — Штурман подставил ногу и заглянул в комнату.
В комнате было четыре стены и одна дверь. Других выходов Бонс не заметил.
— Вы не против? — голландец выжидательно посмотрел на Билли сверху‑вниз.
— Валяйте… — Бонс нехотя убрал ногу, и дверь захлопнулась.
Охранники безучастно сидели в углу, писарь составлял бумаги, иногда переспрашивая наши имена.
Прошло полчаса, прежде чем Билли надоело ждать, и он снова заглянул в заднюю комнату.
Я видел, как он обмер, схватившись за косяк. Затем повернулся к нам, и его лицо напоминало лик мертвеца, так бледен он был. Я думал, беднягу хватил удар. Он вскочил в комнату, грохнул опрокинутый стол. Но раньше, чем я смог заглянуть туда, Билли вышел, пошатываясь. В руке он держал свой тесак.
Писарь так и остался за столом, когда Билли разрубил его умную башку надвое. А молчаливые стрелки орали, как недорезанные. Впрочем, такими они и были, когда мы поджигали лавку.
Глава 26. «Пора домой»
Билли Бонс завершает повествованиеЯ не поверил своим глазам, когда увидел, что голландец исчез из запертой комнаты. Ноги едва не подкосились, сердце глухо застучало в предчувствии несчастья. И оно случилось.
Команда едва меня самого не изрубила в куски, когда мы обнаружили, что проклятый голландец удрал со всеми нашими сокровищами, оставив подставных работников нам на растерзание.
Я выкрутился лишь потому, что не долго размышлял перед тем, как пустить кровь. Вид мозгов на столе охладил желание ребят винить меня в содеянном проклятым голландцем.
— Что вы замерли, как надутые ежи, пороху вам на задницы! Ищите негодяя, он не мог сбежать далеко!
Двое бросились в потайной ход в полу, остальные выбежали на улицу, выхватив клинки и ругаясь, на чём свет стоит.
Да где уж сыскать беглеца в этом лабиринте улиц? Уж проще иголку найти в снопе сена. Мы лишь замотались, избили пару‑тройку прохожих, попавших под горячую руку, и сожгли проклятую лавку вместе с доброй половиной прилегавших к ней домов.
К вечеру, утомившись от бесплодных поисков, мы вернулись на корабль. Под насмешки товарищей, сохранивших камни, злые и усталые мы завалились по гамакам.
Забегая наперёд, сообщу, что первый же захваченный в море голландский корабль мы сожгли. Капитана я собственноручно изрубил на куски. А кормовой флаг мы исписали похабными и злыми пожеланиями всем голландцам, и бросили в шлюпку оставшимся в живых, среди коих не все оказались представителями этого гнилого племени. Туда же отправили голову капитана голландца, с просьбой передать её месьйору Ван Варенбергу. С наилучшими пожеланиями…
Таким образом в дальнейшем мы поступали со всеми голландцами на пути. Флинт, это вам не миляга Ингленд. У Флинта завсегда был порядок на корабле, и хоть он сам иногда бывал жесток со своей командой, но в обиду нас не давал. И плевать ему, что у Англии с Голландией мир. У нас своя страна, свой парламент и свои законы.
Долго мы на этом берегу задерживаться не могли. Ювелира и след простыл, и нам задерживаться не стоило. В этом порту уже каждая собака знала, что за груз в нашем трюме. Посему на следующее утро, перед рассветом, мы снялись с якоря и продолжили путь на северо‑запад.
Со временем глупый случай начал забываться, жизнь пошла своим чередом.
Я сдружился с мальчишкой. Звали его Джеком. Был он бойким мальчуганом, смелым и любопытным. Страшно было смотреть, как он взбирался по вантам до самого салинга, и свешивался вниз, словно всю жизнь провёл на высоте. Он даже переплюнул Хенки, прозванного обезьяной за длинные руки и умение взбираться по снастям. Я знал, что из Джека вырастет первоклассный моряк, если судьба позволит ему дожить до наших годов.
И Проглота мальчишка быстро прибрал к рукам. Раньше я был единственным на корабле, на чей зов отзывался этот одичалый кот. И вот однажды я увидел, как он трётся о ноги мальцу! Такого он себе даже со мной не позволял, и правду говоря, во мне зашевелился червячок обиды, ощущение, что меня если и не предали, то уж точно нашли кого получше. Может, и так. Я всё реже искал кота, чтоб подкормить. Хватало с головой и других забот.
А вот с Каторжником парнишка не сдружился. И не мудрено — попугай, птица мстительная, и за выдранное из хвоста перо благодарить не будет. При появлении юнги Каторжник начинал кричать: «Каброн! Режут!», и дико метаться, пытаясь порвать цепь и слететь куда повыше.
В общем, резвый малыш скоро стал общим любимцем.
Я часто задавался вопросом — что будет с мальчиком дальше? Мы то, скорее всего, оставим корабль, разбредёмся по миру, кому куда дорога поведёт. Я вернусь домой. Не раз представлял я свою встречу с родными, своё триумфальное возвращение в заказной карете, чтоб соседи видели, каким уважаемым человеком я стал. Я представлял, как выкуплю дом старины Хэтча, и заживу в нём в своё удовольствие. Если экономить, денег мне хватит до конца жизни. Найму кухарку, буду пить хорошие вина и курить лучший табак на крыльце собственного дома. Сделаю модели «Кассандры» и «Моржа», поставлю на камине и стану предаваться воспоминаниям, как старый путешественник.