- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Приметы любви - Эмилия Остен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я не могла усидеть дома. Лиззи проплакала всю ночь и утро, днем я послала вам телеграмму и уложила сестру в постель. А сама так и не сумела уснуть. Подумала — вдруг вы приедете раньше утра.
Она благодарно улыбнулась.
— И вот я здесь, — Роберт с ответной улыбкой ободряюще сжал девушке руку. — Мисс Беккет, я, конечно, не могу пригласить вас в гостиничный номер, но чтобы не откладывать ваш рассказ до утра — поведайте мне о произошедшем, пока я провожу вас к дому.
Шагая рядом с ним, Пэт настороженно оглядывалась вокруг из-под низко надвинутого капюшона. Девушке вовсе не хотелось, чтобы кто-нибудь потом рассказал Элис с Ребеккой, что одна из их подопечных ночами гуляет по улицам в сопровождении мужчин.
— Ну же, начинайте, мисс Беккет, — поторопил ее Роберт. — Вокруг ни души, никто не подслушает ваши секреты.
— Ох, мистер Вуд, лучше бы не было никаких секретов. Лиззи влюбилась.
Патриция замолчала. Роберт хмыкнул.
— И? Не ради того же, чтобы сообщить мне эту радостную новость, вы вызвали меня сюда телеграммой?
— И, по-моему, ее избранник — дезертир, вор и негодяй! — резко выдохнула Пэт, перестав подыскивать слова.
— Он похитил сердце вашей сестры, и поэтому она целый день рыдает? — все еще не понимал Роберт.
— Да нет же! — Пэт топнула каблучком. — То есть сердце тоже, но он украл нашу единственную память об отце — и единственную надежду на приданое! Драгоценный каргас…
— У вас что, был настоящий каргас? Это же поразительная редкость.
— Да, мы тайком — от всех, даже от вас привезли его из Индии, он принадлежал отцу.
«Сестренки-то не так уж просты», — мелькнула мысль у внимательно слушавшего Роберта, и он вновь попросил Пэт рассказать все подробности с самого начала. Она повиновалась.
— …и этот Эдвин так и не вернулся, — закончила Патриция, когда они уже подходили к дому сестер Эндрюс. — Лиззи возвратилась поздно вечером в город в той самой коляске и бросила экипаж на дороге у въезда, придя домой пешком. И до сих пор от ее кавалера ни слуху ни духу Лиззи боится, что с ним что-то случилось, я же…
— Да, я понял — вы считаете, что он вор, негодяй и дезертир. А дезертир почему? — поинтересовался Роберт, начиная прикидывать план действий.
— Да ведь он тоже служил в колониальной армии одновременно с вами… Я вспомнила мистера Лоуэлла — это не только с его собственных слов, — пояснила Пэт. — Но в Англии он очутился еще раньше нас, когда в Дели вовсю шли бои! И Эдвин ни слова не рассказал Лиз об этом, вот я и думаю: если бы у него была уважительная причина покинуть армию в такой момент — зачем бы ее столь тщательно скрывать?
* * *Тусклый свет ноябрьского утра едва разгонял мрак в комнате Лиззи. Пэт вошла без стука, отдернула занавесь на окне, впуская робкие солнечные лучи, потом обернулась к сестре:
— Вставай, дорогая. Мисс Эндрюс будут волноваться, если ты снова не выйдешь к завтраку. К тому же нам нужно потом кое с кем поговорить, так что поторопись.
— С кем? — прошептала Лиззи, не поднимая глаз.
— По моей просьбе приехал мистер Вуд, и тебе нужно самой встретиться с ним. И все ему рассказать.
— Всё?! — Лиззи так густо покраснела, что Патриция тут же заподозрила неладное.
— А мне ты рассказала не всё?
— Что ты! — Лиззи поднялась и стала одеваться, пряча от сестры пылающие щеки. Спустя несколько тягостных минут она произнесла: — Думаешь, мистер Вуд сможет найти Эдвина?
— Надеюсь, — фыркнула Патриция. — Найти и открутить ему голову. Или еще что-нибудь…
— Пэт!
— Ладно, ладно. Молчу. Пойдем уже скорее вниз.
После поспешного завтрака девушки отправились к скверу у церкви Сент-Николас-Чёрч, той самой, где обычно встречались Лиззи с Эдвином. Роберт уже прохаживался перед храмом, нетерпеливо постукивая тросточкой по ноге. Увидев сестер Беккет, он направился им навстречу. Его поразило лицо Лиззи — такого от чаяния и безнадежности он не видел в ней ни после смерти отца, ни после похорон Дорис. Казалось, из юной девушки ушла сама жизнь, и перед Робертом стоял призрак.
— Мисс Беккет, доброе утро, — бодро поздоровался он. — Давайте-ка, поскольку разговор предстоит долгий и непростой, пойдем в «Кинг-отель», там есть ресторан с отдельными кабинками, и ничьи посторонние глаза и уши нам не помешают.
Лиззи кивнула. Пэт, поддерживающая сестру под руку, предупредила:
— Вы только имейте в виду, мистер Вуд, Лиззи, несмотря ни на что, не верит в виновность мистера Лоуэлла.
— И возможно, она права, — ответил Роберт, чем заслужил благодарный взгляд голубых глаз.
Лиззи самую малость расслабилась, что позволило ей наконец начать говорить.
— Я, возможно, глупа и самонадеянна, но верю, что могу отличать искренность от лицемерия. Эдвин — настоящий. И чувства его ко мне — подлинные.
— Тогда почему он не сделал тебе предложение до того, как увидел каргас? — фыркнула Пэт.
Судя по лицам сестер, этот вопрос звучал не впервые.
Лиззи молчала. Ей не хотелось подробно рассказывать постороннему мужчине, даже Роберту Вуду, подробности столь личных их с Эдвином разговоров.
— Он… Его семья обеднела… — с трудом выговорила Элизабет, не поднимая взгляда. — И он считает, что не в силах обеспечить будущей жене жизни в достаточном комфорте и выходов в свет и что поэтому не имеет права…
— Но ты убедила его в обратном, верно, сестренка?
— Я сказала, что толстый кошелек — это вовсе не главное качество в мужчине, которое могло бы меня привлечь!
— Мисс Патриция, — мягко вмешался Роберт, — вашу версию произошедшего я уже имел честь выслушать. Позвольте теперь изложить события их непосредственной участнице.
Пэт кивнула. В самом деле, если Лиззи посчитает, что Роберт на ее стороне, она скорее поведает ему все, что необходимо.
Они дошли до отеля и устроились в уютной кабинке ресторана, Роберт заказал кофе себе и дамам и попросил Лиззи продолжать.
С трудом подбирая слова вначале, дальше девушка осмелела. Когда она говорила о своих встречах с Эдвином, на ее лицо возвращались краски. С каждым словом она все больше увлекалась — и лишь подойдя к повествованию о произошедшем в охотничьем домике, стала запинаться и смолкла. Откашлявшись и глядя в сторону, девушка выговорила:
— Мы отвлеклись просмотром гравюр на стенах в дальней комнате — а когда вернулись в зал с камином, увидели, что каргаса на ковре уже нет и окно распахнуто.
— Вы вернулись туда вместе? — уточнил Роберт, помнивший рассказ Пэт.
— Нет, Эдвин прошел туда чуть раньше, а я остановилась у зеркала поправить прическу, — сдавленно произнесла Лиззи. — Он прокричал, что там были воры, что он догонит их, вернет каргас, и чтобы я ждала его. И умчался… Мистер Вуд, я так боюсь, что он мог в самом деле их догнать и… — она не решалась выговорить страшные слова. Элизабет умоляюще посмотрела на Роберта. — Найдите его, прошу вас. Он не мог сделать ничего плохого. Он в опасности! Я знаю, чувствую…

