- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Функция-1 - Виталий Сергеевич Останин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Но других вариантов отвлечь Ланских от охоты на меня я не видел. И потому согласно кивнул: давай, мол, принимай предложение. Люся тут же отстучала на телефоне сообщение троллю. И хлопнула себя по лбу.
— Что?
— Да я как-то не подумала… Он деньги просит на яндекс перевести.
— И? — всё ещё не мог сообразить я.
— Ты же сам сказал, картами не пользоваться.
Теперь уже я сделал жест «рука-лицо». И ведь верно. Хотя стоп, яндекс-кошелек можно пополнить наличкой через терминал в магазине. Это риск, конечно, над терминалами всегда камеры стоят… А может, он наличными возьмёт?
— Предложи встречу, скажи, что можем отдать только кэшем.
Через некоторое время Скалли продемонстрировала мне экран смартфона, на котором ухохатывался смайлик. Ну, ясно. В принципе, я понимал этого Ская. Раскрывать своё инкогнито в таком деле за тридцать тысяч рублей не самый разумный способ вести дела.
Может, дядя Петя сможет перевести? Он же у меня продвинутый пенсионер, телеграмом вон пользуется. А я ему наличкой отдам. Не, не годится! Он же бывший мент, как-то говорил, что таких, как он, антикоррупционный комитет пасёт ещё лет пять после отставки. Стасик? Блин, я и так ему уже торчу! Как и Илье. А к остальным друзьям-приятелям даже обращаться не стоит.
Стоп, а чего я мозг морщу?
— Люсь, а у тебя есть кто-то, кто может сделать перевод? А мы потом придумаем, как отдать.
Девушка ненадолго задумалась и кивнула. На несколько минут залипла на телефоне, после чего сообщила:
— Деньги гони, а я подруге передам.
— Встречаться будешь? — тут же поднял голову мой внутренний параноик.
— Нет, блин! В почтовый ящик положу! Конечно, буду. Да не бойся, она не сдаст. Пересечёмся где-нибудь в торговом центре, в тех же «Островах», там и передам.
Я неохотно кивнул. Риск, конечно, но что поделаешь. Сам же брожу по городу, бегаю даже. Вряд ли на Люсю такая же охота ведётся. Ориентировок на неё по телевизору вроде не показывали.
— Ну всё. Теперь только ждать, — сообщила она ещё через полчаса. — Видос я перекинула, деньги они получили. К сегодня вечером должны начать.
[1]Москва никогда не спит (англ.)
Интерлюдия
Бэй Ву не собирался задерживаться в Благовещенске на обратной дороге. Никаких дел в пограничном городе у него не было, а устраивать войну с местными он не планировал. Одно дело — ликвидировать пробужденного, и совсем другое — сталкиваться с опытными бойцами здешней пародии на Структуру.
Однако, как говорили русские в таких случаях, человек предполагает, а Бог располагает. У этого народа было множество идиом на все случаи жизни. На первый взгляд — лишенных всяческого смысла. Но стоило только выучить язык на уровне более глубоком, чем требовалось для покупки билетов, как смысл этих поговорок раскрывался полностью. Причем, как казалось Чистильщику, правило это работало только в России.
В Китае ему и в голову бы не пришло задуматься об этом, а здесь словно сама земля предполагала подобный подход. Это уже не удивляло, хотя Бэй Ву вообще редко удивлялся. Но признавал, что на своей земле никогда не обращал внимания на глупые суеверия местного населения.
Двигаясь на такси в сторону речного вокзала, Чистильщик, действуя без необходимости, скорее по многолетней привычке, отправлял Зов. Он не охотился, но и беспечности потакать не собирался — вокруг была враждебная территория. Когда издалека пришел ответ, он даже среагировал не сразу — цель находилась на слишком большом расстоянии, чтобы представлять опасность. Но что-то в ней заинтересовало. Отклик был необычным и в то же самое время очень знакомым.
— Сверните здесь, — повинуясь внутреннему импульсу, приказал Бэй Ву таксисту. Сверился с памятью и уточнил: — И двигайтесь по улице Октябрьской до Шевченко.
— На таможню не едем? — без удивления откликнулся водитель.
— Пока не решил. Следуйте указанному маршруту, ваши услуги будут вознаграждены.
Чистильщик знал и умело пользовался тем, как русские реагируют на знающего их язык иностранца. Его забавляло мгновенное преображение, происходившее с местными, когда вместо «мяуканья» они слышали из уст чужестранца звуки родной речи. Словно по волшебству русские моментально делались вежливыми и предупредительными. Он не просто становился «настоящим человеком» в их глазах, а не одним из «узкоглазых обезьян», но будто делался небожителем. Что странно, дорогой костюм стоимостью в годовой доход большинства местных такого эффекта не производил.
— Что-то конкретное ищите?
Водитель не был исключением из правил. Куда только девались «ехать нада, друга? Таможня нада?», которым Бэй Ву был встречен на железнодорожном вокзале.
— Пожалуйста, помолчите, мне требуется подумать, — ответил Чистильщик, прикрыв глаза.
Он поднял в памяти слепки откликов каждого дефекта и функции, которых ему только доводилось встречать. Пристально изучил их и не нашел похожего. Один напоминал сегодняшний, но ведь его Бэй Ву ликвидировал десять дней назад.
«Невозможно, — решительно подумал он. — Бронебойная пуля в затылок, пробужденный не мог выжить!»
К тому же слепок отзыва того, в кого он стрелял, отличался от нынешнего. Не сильно, но ряд существенных деталей имелся.
«Невозможно, — повторил он уже менее убежденно. — Но, если предположить, что дефект выжил? Нужно обязательно проверить!»
— На Шевченко поверните в сторону Горького, — велел Чистильщик таксисту. — Остановитесь на середине квартала. Да, здесь.
Вышел из машины, через окно подал водителю пятисотенную купюру.
— Ждите.
Бэй Ву неторопливо углубился во дворы, каждые десять метров посылая Зов, чтобы уточнить месторасположение искомого объекта. Приблизился к дому, в котором тот находился, поднялся на третий этаж и остановился перед стальной, покрытой коричневой краской дверью.
Дефект находился здесь. Совсем рядом. Можно было снести дверь, войти внутрь и прервать его бессмысленное существование. После чего сесть в такси и поехать на таможню. Полтора-два часа — и он будет в Хэйхэ, где его уже ждет машина. А к вечеру окажется в Харбине, где предстанет перед Иерархом семьи Фа и отчитается о выполненном поручении. Дважды выполненном — он уже убедился, что отклик принадлежит ликвидированному десять дней назад пробудившемуся.
Но что-то мешало Чистильщику поступить таким образом. Он чувствовал любопытство. Как новорожденный дефект выжил? Он же несколько дней наблюдал, прежде чем подкараулил его в подъезде и выстрелил в затылок. Функция смогла полностью подавить личность человека, но потратила на борьбу все ресурсы и не смогла раскрыться полностью. С каждым днем объект наблюдения все глубже погружался в примитивное состояние, теряя разум и превращаясь в животное.
Но он выжил. Более того, сильно изменился. После смертельного ранения ему удалось остановить деградацию сущности. Он раскрылся и стал тем, чьего появления так не желал Иерарх Фа. Новым Чистильщиком. Дефектом, но и функцией тоже. Это противоречило всему, что Бэй Ву смог узнать за двадцать три года охоты по всему миру.
«Нужно продолжить наблюдение, — решил Чистильщик. Повернулся спиной к двери, за которой находился собрат, и неспешно спустился по лестнице. — Нужно понять, что произошло, и кем он стал».
— Гостиница «Азия», — бросил он водителю, усаживаясь на заднее сиденье автомобиля.
— Решили остаться?
— На некоторое время. Появились дела.
О которых следовало предупредить лидера Структуры. Его должен заинтересовать поворот, который приобрело изначально довольно простое поручение.
Иерарх хотел ослабить русских. Нельзя было допустить, чтобы новорожденный Чистильщик стал частью вражеской семьи. Но он не хотел его убивать. Привести в Китай — да. Усилить собственную структуру еще одним ликвидатором — да. Но пробужденный оказался дефектом, а таких не оставляют в живых, даже несмотря на потенциальную полезность.
Как он отреагирует на новости? Потребует смерти странного выжившего? Вероятность именно такого решения была довольно высока, Иерарх не желал полевых исследований, он заботился о Структуре. Правильный подход, который сейчас совершенно не устраивал Бэй Ву.
Каждый дефект, по его мнению, был уникален. И требовал хотя бы первичного изучения перед ликвидацией. Знание своих противников позволяло Чистильщику быть более эффективным. А значит, его решение верное, поскольку находится в рамках деятельности функции.
Коренастый китаец с изрядной долей маньчжурской крови, кривоногий и обманчиво неуклюжий, кивнул своим мыслям. Он не сомневался в том, что принял правильное решение. И тогда, когда выстрелил ему в затылок, и теперь, когда медлил с повтором этого. За странным собратом стоит понаблюдать.
Уничтожить его он всегда успеет.
Глава 10
Ловушка для супера
Если человек решил убить тигра, это зовется спортом;
а если тигр решил убить человека, это зовется кровожадностью.

