- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Мгновенная Смерть (1-3 том) - Fujitaka Tsuyoshi
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ага. Хотя по сравнению с моим уровнем мне сильно недостает боевого опыта, поэтому я собирался отправиться в руины неподалеку, дабы сразиться с некоторыми монстрами».
Несмотря на то, что ничего из этого не было придумано им самим, и определенно за всем этим не стояла его личная сила, Юки все равно оставался переполнен уверенностью.
«Так как насчет моего предложения, Даннура-сан. Ты сожалеешь, что не согласилась сразу, не так ли? Уже слишком поздно, чтобы стать моей любовницей, но я охотно готов принять тебя в качестве моей рабыни среднего ран…»
«Ничуть, благодарю за предложение».
Томочика ответила даже раньше, чем Юки закончил говорить и быстро продолжила.
«Я хочу сказать, те три девушки, которых я видела ранее, они настоящие красавицы. Зачем тебе зацикливаться на ком-то, вроде меня?»
«Ты не ошиблась, но если хочешь чтобы я сказал откровенно… Твое тело покорило меня. Ещё до того как мы были призваны в этот мир».
«Я только что получила худшее признание за всю историю!»
«Ты чересчур популярна».
Сказал Йогири, он был весьма впечатлен.
«Ахх, верно, те трое были такими же…»
Томочика вспомнила группу Ханакавы и подавлено опустила плечи. Все начинает выглядеть так, будто все кому она нравилась, были подонками.
«Я полагаю это довольно сложное решение, чтобы принять его вот так внезапно. К счастью для тебя, я весьма великодушен. Давай поговорим после того, как все будет решено. Я с нетерпением буду ждать твоего разумного ответа».
С этими словами Юки встал, выражение его лица выглядело несколько озадаченным. Похоже, он был искренне ошарашен ответом Томочики, но решил дать ей время подумать самостоятельно.
«В конечном счете, это перестало быть забавным».
Когда Юки, наконец, покинул отель, такими оказались первые слова Томочики.
«Что ж, до тех пор, пока он не проявляет откровенной враждебности в нашу строну, мы можем его просто игнорировать».
Йогири, конечно же, была не по душе мысль, что они могут случайно столкнуться с ним в то время, пока они будут гостить в этом городе, тем не менее, поскольку Юки не предпринял к ним никаких немедленных враждебных действий, он решил отпустить его на все четыре стороны.
«Но скажи, может стать его компаньонкой было не такой уж и плохой идеей? Возможно, это куда безопаснее, чем продолжить путешествовать вместе со мной».
«Такато-кун, ты что, хочешь меня расстроить?»
«Я тебя не понимаю. Но извини, я думаю».
Она уже выглядела расстроенной, поэтому Йогири решил извиниться, на всякий случай.
«Я не уверена, как мне реагировать на такие извинения, но давай, скажи мне, что я должна путешествовать с кем-то кто прямо признался, что все, что ему от меня нужно это мое тело…»
Томочика внезапно остановилась, придя к осознанию.
«На самом деле, разве это не было также и твоей мотивацией!»
Похоже, Томочика вспомнила первоначальную причину, по которой они в настоящее время путешествуют вместе.
Глава 25: Позволить ему немного поласкать и полизать
Глава 25: Позволить ему немного поласкать и полизать
Прошло два полных дня с того момента, как они заселились в отель.
Йогири все это время спал, пока Томочика затворницей сидела у себя в номере. Это были мирные два дня.
В номерах отеля поддерживалась комфортная температура, освещение свободно регулировалось, и даже еду можно было беспрепятственно заказать в номер, всего лишь сделав быстрый звонок администратору.
К слову, хотя вся Хаябуса была оборудована телефонной сетью, совершить звонок в другие города было невозможно. В этом мире ещё не дошли до изобретения беспроводной телефонной связи.
Двигаемся дальше, в ванной комнате расположился вполне современного вида туалет с системой смывания, с водой в номере также отсутствовали какие-либо проблемы, и даже присутствовала туалетная бумага. Уединившись в одном из этих номеров, девушка легко заставила себя на некоторое время забыть о том, что она оказалась призвана в другой мир.
«Интересно, как долго я смогу так жить».
Ни к кому конкретно не обращаясь, в воздух произнесла Томочика, рассеяно уставившись в окно.
Её номер находился на пятом этаже, но все эти здания, такие же высокие, как здание отеля, почти полностью перекрывали ей вид из окна. Несмотря на комфортные бытовые условия, проведя несколько дней взаперти с мыслями о том, что этот номер похож на пусть удобную, но клетку, она начала скатываться в легкую депрессию.
『Вероятно, пока мальчишка не проснется.』
Ответила Мокомоко, парящая в воздухе рядом с ней
«Ты можешь пойти посмотреть, спит ли он? Ты ведь можешь проходить сквозь стены, верно?»
『О, я конечно могу, в этом нет ничего сложного. Однако нет, слишком страшно. 』
«Настолько страшно, что ты даже не можешь мельком глянуть?»
『Ох, пока спит, он особенно страшен. Войти в его комнату без разрешения — это безумие, кто знает, что может случиться. 』
«Но ведь я не говорю тебе пойти и разбудить его».
『Поверь мне, лучше всего подождать, пока он проснется сам. Знаешь, как говорят: не буди лихо, пока оно тихо, не стоит будить дремлющего мальчика. 』
«Но тут совершенно нечем заняться, до тех пор, пока он не проснется, не так ли?»
Они приехали в этот город, дабы встретиться со своими одноклассниками, и поскольку у них здесь нет больше никаких дел, ей было нечем занять свое свободное время.
『Оу? Так у тебя были планы, заняться чем-то в комнате, где останетесь только вы, вдвоем? 』
Мокомоко приблизилась к ней с пошленькой лыбой на своем широком лице, на что Томочика, сильно покраснев, воскликнула.
«Ч-что ты такое несешь! Как будто мы бы сделали… э-это!»
『Я должна стать той, кто скажет это, очевидно же, ты должна крепко привязать его к себе, иначе он может расстаться с тобой.』
«Расстаться, говоришь, но мы не то чтобы встречаемся…»
Хотя Томочика не знал, как описать их нынешние отношения.
『К счастью, он уже проявил интерес к твоей груди. Для начала, как насчет того, чтобы позволить ему немного поласкать и полизать её? 』
«Прекрати это, идиотка!»
『Гм? Разве соблазнить его своим телом не кажется тебе самым простым выходом из положения? Таким образом, у него появится причина продолжать тебя оберегать. 』
«Нет, нет, это не так, я не собираюсь просто пытаться заставить его защищать меня. Я верю, что также смогу

