- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Черный бриллиант - Андреа Кейн
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Я начну поиски в библиотеке, — предложила Кортни. — Первым делом отберу все книги Джеймса о соколах. Затем внимательно просмотрю их. — Заметив ошеломленное выражение лица Авроры, она усмехнулась, погладив свой живот: — Нет, Аврора, у меня не исчезла тяга к приключениям, хотя я и лишилась былой подвижности. Мои попытки сопровождать вас только бы замедлили наши поиски и заставили Слейда беспокоиться напрасно. Будет лучше, если я останусь здесь и займусь сидячей работой.
— Не возражаю, — мгновенно согласился Слейд. — Аврора, ты отправишься с Кортни в библиотеку. И не позволяй ей совершать глупостей. Ты сама залезешь на лесенку и спустишь вниз книги. Вдвоем вы сможете прочитать их все. Я же тем временем внимательно исследую все личные вещи, которые завещал мне перед смертью отец. Вдруг Джеймс оставил что-нибудь после себя, а мы по невнимательности проглядели это, не имея понятия об истинном значении этого предмета? Джулиан, прежде чем я начну свои поиски, я отдам распоряжение Сиберту провести вас к соколиным клеткам. Вы можете обыскать там каждый дюйм. Согласны?
— Согласен, — кивнул головой Джулиан. Аврора закусила губу, разрываясь между желанием высказать решительный протест и преданностью по отношению к Кортни. Черт побери, она ничего не ответила Слейду. А он прекрасно знал, что у нее просто чешутся руки обшарить соколиные клетки. Для нее невыносимо было осознавать себя снова запертой в этом проклятом поместье. С другой стороны, Аврора понимала причину такого распоряжения брата. Оставшись одна, она бы обязательно вскарабкалась по лестнице, чтобы достать все эти книги до единой. Кортни рискнула бы даже своим здоровьем, убедив себя, что ни ей, ни ее будущему ребенку это не повредит. И в конце концов выбора у Авроры не было.
— Пойдем, Кортни, — махнула рукой Аврора своей подруге. — Пора приступать.
Джулиан придержал Аврору за руку, когда она проходила мимо.
— Я лично доставлю в библиотеку все, что смогу найти интересного, — тихо пообещал он.
Аврора вскинула голову. Он понимает меня, с изумлением отметила она, одновременно наблюдая за искорками в его глазах и вспоминая о чем-то проникновенном и необъяснимом. — Он восхищен моим решением…
Это необъяснимое и туманное воспоминание заинтересовало ее. Когда Аврора наблюдала за загадочным выражением на лице Джулиана, то у нее родилось весьма необычное ощущение, что восхищение мужа берет начало от чего-то личного, каких-то его переживаний… или взаимоотношений, когда проявлялась подобная верность. Он явно уважал это качество. Могло ли проявление этого восхищения быть вызвано чувством чести, которому столь ревностно следовал Джулиан? Если это так, то кто или что способствовало появлению у него такого чувства?
Боже, как много ей надо узнать об этом человеке, если они хотят стать настоящими супругами! От этой мысли Аврора чуть не улыбнулась, ведь, по ее собственному заявлению, она никогда и не предполагала выходить замуж.
Мистер Сколлард был абсолютно прав — как всегда.
— Дорогая? — Джулиан, очевидно, подумал, что ее молчание вызвано скептицизмом. — Я дам тебе знать, если что-нибудь найду в клетках.
— Спасибо, — громко сказала Аврора. — Я потерплю. Но я не люблю ждать.
— О, я убедился в этом на личном опыте, — тихо произнес Джулиан, его голос стал низким и завораживающим, сказанное явно предназначалось только для ее ушей. — И обещаю, дорогая, что постараюсь никогда не заставлять тебя ждать.
И прежде чем Аврора успела ответить, дразнящий взгляд Джулиана растаял, а сам он направился к двери.
— Давайте разыщем Сиберта, — сказал он Слейду. Провожая мужа глазами, Аврора размышляла об изумительном преображении, которое он смог совершить без всяких усилий. Это выглядело так, словно из грозного присутствия Мерлина вспышка высветила Джулиана, и тут же все исчезло.
Что ж, она, как и Джулиан, наслаждается брошенным им вызовом. Но еще больший вызов, с которым ей пришлось столкнуться, — это сам Джулиан.
— Ты разочарована, — заметила Кортни, когда Джулиан, сопровождаемый Слейдом, покинул гостиную. — У тебя на лице написано страстное желание самой разворошить эти соколиные клетки. Аврора, я ведь не ребенок. Отправляйся с Джулианом. Я могу сама разобрать книги.
— Ни за что, — непреклонно качнула головой Аврора. — Я не позволю тебе карабкаться по лестнице и перенапрягаться. Кроме того, то, что ты заметила, не разочарование, а раздумье.
— Раздумье, — повторила Кортни. — По поводу Джулиана?
— Да, — вздохнула Аврора. — Мой муж очень сложный человек.
— Это я заметила. — Кортни слегка откашлялась, задержав свой взгляд на Авроре. — Несмотря на твою страсть к приключениям, я знаю, что ты напугана этим черным бриллиантом и уверена в его проклятии. Я также понимаю, что Джулиан не остановится, пока не найдет его. Так что ты окажешься в самой сердцевине этих поисков — перспектива, несомненно, как пугающая, так и заманчивая. И еще, несмотря на все эти потрясения, у тебя такой сияющий вид. Можно подумать, что последние несколько дней дали тебе все, что я предсказывала?
Аврора подарила подруге улыбку:
— Да.
— И ты счастлива?
— Я просто в восторге, по крайней мере когда нахожусь в объятиях Джулиана. Если бы еще я могла так же легко, как я пробуждаю в нем страсть, понять его мысли… — Она нахмурилась: — Почему-то мне кажется, что это будет гораздо труднее.
— Я уверена, что так оно и будет. — Губы Кортни дрогнули. — Особенно если учесть, что для пробуждения страсти потребовалось, наверное, не более одной-двух минут уединения у него в спальне.
— В спальне? Да мы едва успели выехать за ворота Пембурна! — Аврора покраснела при воспоминании о первых часах их свадебного блаженства. — Мы завершили нашу свадебную церемонию в карете Джулиана, — призналась она доверительным шепотом. — Ты потрясена?
Зазвенел смех Кортни:
— Лисой и Соколом — да. Тобой — нет! — Она сжала руки Авроры. — Я больше не могу ждать. Видно, мне надо еще поучиться терпению. Куча книг зовет нас.
— Да, — согласилась Аврора, бросив взгляд в сторону библиотеки. — И черный бриллиант тоже…
Через полчаса на ковер в библиотеке была навалена груда книг, а Аврора внимательно просматривала самую верхнюю, последнюю полку.
— Ничего, — произнесла Кортни. Поправив подушку за спиной, она швырнула на пол очередную книгу Только несколько интересных заметок на полях о различиях между кречетом и сапсаном. Но я не могу найти ни слова, которое хотя бы отдаленно напоминало завуалированное послание.
— Сейчас я слезу вниз и помогу тебе, — откликнулась Аврора, извлекая два толстенных тома и в обнимку с ними спускаясь по деревянной лестнице. Как только она спустилась на пол, в дверь быстрыми шагами вошел Джулиан. В движении его мощной фигуры сквозило нетерпение.

