- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вишенка в паутине (СИ) - Дымова Марина "Кельпи-Marrikka"
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Хотите заявить на меня за безответственный самовыгул питомца?
— Нет… Я не хочу ситуацию нагнетать, — вытер вспотевший лоб господин Никти. — Просто представьте, что я должен был подумать, когда увидел прожжённого убийцу, склонившегося над перемазанной в крови бедняжкой? Шляпка втоптана в песок, Тира бледная, Мэй суетится…
— Ну… как минимум, то, что плотные, синтетические ткани и тесная, лакированная обувь не очень подходят для данного климата, — на правах врача вмешался в разговор Гоир Мелди. — Любезнейший, вы же не в первый раз в Шерре? На вас свободный костюм из смесового волокна, подходящая обувь, головной убор, крем солнцезащитный, небось, тоже не забыли нанести?
— Крем я девочкам выдал, — недовольный отповедью покраснел воспитатель. — И проследил, чтоб намазались. А в остальном — это придирки! Меня заверили, что платья подходят для высоких температур. Девушки должны нести в мир прекрасное… Местные одежды — полнейшая безвкусица. Я-то ради работы потерплю, а им всё равно в теньке сидеть…
Судя по тому, как рабыня за спиной у хозяина со вздохом закатила глаза и облокотилась спиной о балку в ожидании многочасовой лекции по этикету, врач «без границ» сообразил, что спор бесполезен и ретировался с градусником к бородатому эсмирцу в самом дальнем углу палатки. Несколько солдат с ближайших раскладушек, явно владеющие языком, вышли покурить.
— Так мы поняли друг друга? — поняв, что ряды слушателей стремительно редеют, оборвал себя Димар Никти. — Претензий не имеете?
— Нет, если вы извинитесь, — глубоко вздохнув, качнула головой Ками.
— Но я ведь уже! — возмущённо насупился переводчик, легонько подталкивая заинтригованную подопечную к выходу.
— Не передо мной. Перед ним, — усмехнувшись, кивнула хозяйка на неловко замершего Хьюмо. — А я просто послушаю. Люблю, когда люди находят для себя унижение в обыденных вещах.
Сосед
Прокручивая в голове сбивчивое выступление Димара Никти, Хьюмо вопреки всему не ощущал торжества, скорее какую-то неловкость. Извинялись ли перед ним прежде? В прошлой жизни вполне может быть. Только вот, того опыта уже нет, а новый кричал о том, что такого не бывает. Чему учил мастер? Любой свободный всегда прав. И не смотря на весь свой либерализм, господин Никти инстинктивно воспринимал это как данность. Поэтому и давился словами, покрывался красными пятнами, стараясь быстрее сбежать. Зато подопечная слушала завороженно, видимо, чтоб запомнить в деталях и пересказать сестренке. Ещё бы, зрелище редкое…
Остаток дня прошёл спокойно. Уверив хозяйку, что ничего страшного не случилось, и продолжать выполнение задания он может, Хьюмо ещё немного поторчал в лазарете, пообедал вместе с больными, потом послонялся по лагерю…
— Не съели, — удовлетворённо констатировала госпожа Мортир, закончив рабочий день и узрев топчущуюся возле палатки собственность. — Ну, давай, отчитывайся.
— Госпожа, я как шпион профнепригоден и как наживка, наверное, тоже, — кисло улыбнулся парень. — Я за весь день никого не заметил.
— Главное, чтоб тебя заметили, а дальше внедренцы Зулы Ордис должны разбираться, — пока шли до автобуса, проворчала владелица. — Знать бы ещё, что они точно тут, и нас твоя капитанша не кинула…
В гостинице снова ждал накрытый, длинный стол, неспешно обсуждающие прошедший день переводчики… Добравшись после ужина вслед за хозяйкой по узкому коридорчику до номера, Хьюмо справедливо полагал, что осталось только задуть свечу и лечь спать.
— О девочках задумался? — раб, как сидел на кровати, так и подпрыгнул, отвлекшись на свои мысли и не заметив, как женщина оказалась у него за спиной. — Близняшки понравились?
— Ками-со! — Хьюмо сам не ожидал от себя такого возмущенного тона. — Им лет-то… Они ж ещё маленькие!
— А ты, конечно, большой, — насмешливо прыснула госпожа Мортир и не спеша провела ладонью вдоль его позвоночника. Ласка была безапелляционной и по-хозяйски властной, но такой чувственной и аккуратной, что парень даже не удивился, когда тело начало отвечать само и отнюдь не страхом. — Кому-то повезет.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— Кому? — плохо соображая, сглотнул Хьюмо, расслабляясь в её руках.
— Откуда я знаю? — вызывая волну мурашек, шепнула Ками, прикусывая зубами мочку уха. — Кто тебя такого красивого и свободного себе приберет. — Или ты про это ещё не думал?
— Я боюсь лишних надежд, — прикрыл глаза парень, отмечая про себя, что ладонь, нырнувшая под рубашку, не вызывает резкого отторжения. — Даже если получится… Я вам столько денег буду должен… Как отдавать? Чем?
— Ну, давай подумаем вместе, — пальцы сжали его сосок, и за шиворот раба потянули назад, опрокидывая на кровать.
— Деньги я тебе одолжу, не переживай, — прикрыл за собой дверь директор. — Без процентов и хоть прямо сейчас. Ками, почему малыш в шоке? Ты ему не сказала, что я тут через стенку?
— К слову не пришлось, — усмехнулась хозяйка, с некоторым сожалением отпуская, напрягшегося студента. — Ты как-то… очень вовремя. Ведь обещал не подслушивать.
— Ты ещё скажи не подглядывать, — нервно улыбнулся Гард Роуди. — А что, помешал?
— Ну, смотря, что ты сейчас предложишь, — провокационно потянулась на кровати Ками.
Хьюмо, хоть и был насчёт директора хорошего мнения, почему-то ждал, что предложат его. Хозяйкам зачастую нравится смотреть… А их женихам или супругам показывать. И на ком, если не на рабах? Но Роуди сделал хитро-пиратское лицо и на полном серьёзе выдал:
— А пойдёмте в нижнюю Шерру погуляем?
— Сейчас? Кроме шуток? — опешила госпожа Мортир, садясь и подтягивая под себя ноги. — Не ты ли мне говорил, чтоб после отбоя носу на улицу не показывала? Ни при каких условиях!
— Но ведь удача сопутствует смелым, не так ли?
— Отвага и слабоумие? Мне казалось, это не твой девиз, — нахмурилась женщина, пристально вглядываясь в нарочито беззаботное лицо киллера.
— Да ладно, Ками, перестань. Не будь трусишкой. Часика на два потеряемся для общества, отвлечемся, покажем парню город. Ты ведь ещё не видел Шерру? — Роуди переключился на Хьюмо, панибратски подбадривая и разжигая интерес. — Поразительный город!
— Ага, особенно нижняя его часть, куда и днём-то чужакам лучше не соваться.
Хьюмо чувствовал, что происходит что-то неладное. Мысль про погулять, конечно, нравилась. Много ли древней культуры в приграничном лагере увидишь? Но ведь и директор борделя впотьмах не в музей зазывал, причём как-то слишком навязчиво и неестественно, на что, в свою очередь, хозяйка всё отчетливее мрачнела. Парень и сам подобрался, морально готовясь, правда, непонятно к чему. Госпожа Мортир завидным терпением не обладала и неопределенностью заколебалась гораздо быстрей.
— Руки! Чтоб я каждый палец видела, — из-под подушки, которую она так уютно обнимала, показался ствол миниатюрного пистолета. — И на два шага назад.
— Ками, да ты чего? — осекшись, растерянно оценил картинку управленец.
— Гард, ты уже пятнадцать минут целенаправленно несешь чушь. Подстрекаешь, манипулируешь, не отвечаешь на прямые вопросы… Но настойчиво пытаешься вытащить нас куда-то в ночь, в обход прямого приказа и здравого смысла, — голос хозяйки звучал глухо, а во взгляде эмоций было не разобрать. — Ты переметнулся? Или с самого начала на нас охотился?
— Ками, успокойся. И пистолет убери, — господин Роуди перестал улыбаться, но требуемое выполнил. — Не люблю, когда на меня направляют оружие. Тем более что, калибр мелкий, в глаз или в сердце ты вряд ли с первого раза попадешь. А потом я отниму…
— Пару раз я всё же выстрелить успею, и нас двое, а ты не бессмертный.
В подтверждение её слов, Хьюмо прихватил из ниши увесистую статуэтку местного божества и встал, частично закрывая собой хозяйку, так чтоб целиться ей было удобно, но близко никого не подпустить. Особой уверенности в своей боеспособности у парня не было, и, судя по ощущениям, драться он не умел никогда, но не защитить женщину… которая защищает его… такого он себе позволить не мог.

