- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Двойной шантаж - Лаура Гурк
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Ты меня заинтриговала! Я теряюсь в догадках — что же может быть хуже смерти?
— Это настолько ужасно и отвратительно, что я не хочу говорить, — потупилась девушка. — Давайте сменим тему. Я слышала, вы с Итаном вместе воевали против французов. Это правда?
— Да, чистая правда. И я каждый божий день благодарю судьбу за то, что Итан был тогда рядом со мной, иначе я бы сейчас с тобой не разговаривал!
— Он спас вам жизнь?
— Точно так. Мы служили с ним в одном полку и подружились. В битве при Олбани наш полк здорово потрепали, и сержант уже дал сигнал к отступлению, как вдруг французы осыпали нас градом картечи. Меня и еще одного нашего с Итаном друга серьезно ранило. Противник беспрерывно палил по нас из пушек, и мы поняли, что нас неминуемо убьют, если не удастся уйти за линию обороны вместе со своими однополчанами. Но мы, тяжело раненные, были обречены на гибель…
— Вас спас Итан?
— Да. Он был уже в безопасности за линией обороны, когда обнаружил, что мы остались под прицелом французских пушек. Мне никогда не забыть, как он пробирался обратно по изрытому пушечными ядрами полю, приседая, когда над головой свистела картечь. Первым он вытащил меня.
Замолчав, Джошуа покачал головой, словно и теперь, через столько лет, все никак не мог поверить в свое счастливое спасение.
— Оставив меня на попечение санитаров, — продолжал он, — Итан тотчас ринулся обратно — за вторым раненым, Дэвидом. Наш спаситель получил мушкетную пулю в плечо, но мы оба, слава богу, остались живы!
«Мы с Дэвидом пойдем за Итаном хоть в ад!» — вспомнились Кэти слова Молли, сказанные накануне утром, когда они обе отправились на рынок за покупками. Так вот, значит, в чем дело — хозяин «Русалки» тоже обязан Хардингу жизнью!
— Второго спасенного зовут случайно не Дэвид Мунро? — спросила она Джошуа.
Теперь настал его черед удивляться:
— Откуда ты знаешь? Ты уже слышала эту историю?
— Нет, но я знакома с Дэвидом и его женой Молли. Она мне как-то сказала, что пойдет за Итаном в огонь и в воду. Теперь я понимаю почему.
— Да, мы все с готовностью отдадим за него наши жизни!
У Кэти сжалось сердце — кто знает, может быть, из-за Лоудена, навязавшего ей свою злую волю, она сыграет роковую роль в судьбе и этого добродушного увальня, и славных супругов Мунро… Ей стало жаль их, таких беззащитных в своем неведении.
— Не исключено, что именно так и произойдет… — пробормотала она.
— Знаешь, что я тебе скажу, красавица? — ответил Джошуа со светлой улыбкой. — За день до своего последнего боя я получил из дома письмо, где моя жена, которую я покинул беременной, написала, что у нас родилась двойня. Не было на свете человека счастливей меня! Так вот, если бы не Итан, страшно представить — я бы никогда не увидел своих дорогих дочурок, самых чудесных девочек на земле! Теперь ты понимаешь, что я перед ним в неоплатном долгу!
— А что случилось после войны? — гнула свою линию Кэти. — Почему вы с Итаном и Дэвидом превратились из защитников короля в его заклятых врагов?
— Человек может изменить свою позицию по многим причинам, — уклонился от прямого ответа Джошуа. — Возможно, у меня и Итана они разные, зато цель у нас одна!
Кэти намеревалась продолжить беседу, оказавшуюся весьма полезной, но едва она открыла рот, чтобы задать следующий вопрос, как на стол упала чья-то тень. Джошуа и Кэти одновременно подняли головы — это был мистер Хардинг собственной персоной.
Хозяин пивной тотчас поднялся из-за стола.
— С нетерпением жду новой встречи с тобой, Кэти, — сказал он девушке, потом повернулся к Итану: — А ты, мой дорогой друг, не забывай об осторожности, кругом полно шпионов!
И он, тяжело припадая на деревянную ногу, направился к стойке, почти не видной из-за толпившихся возле нее красных мундиров.
— Своевременное предупреждение, — заметила Кэти, когда Итан, поставив на стол свою кружку с элем, занял освободившееся место. — Я не понимаю, как вы можете посещать пивную, в которой полным-полно англичан. Неужели вы не боитесь, что вас узнают и разоблачат?
— Здесь мне бояться некого, потому что в «Белом лебеде» я известен как правоверный тори Итан Хардинг. Те, кто бывает в «Русалке» или других подобных местах, сюда не заходят, а здешние завсегдатаи не жалуют пивные вигов: английские солдаты отлично знают, что там им не поздоровится.
— А как насчет шпионов и тайных осведомителей? Они-то бывают и в тех, и в других заведениях!
К ее удивлению, лицо Итана не выразило тревоги.
— Ты скоро увидишь, как быстро мы распознаем лазутчиков, работающих на тори, — сказал он спокойно. — Разумеется, тори тоже не дураки, и нашим шпионам приходится нелегко. В Бостоне редко кому удается сохранить свои секреты!
Кэти мысленно пожелала себе войти в число немногих счастливчиков.
— Кроме того, — продолжал он, — одного только доноса недостаточно для ареста подозреваемого в измене. Я терпеть не могу Гейджа за его подлую политику, но в одном ему не откажешь — он истинный поборник правосудия и строго блюдет букву закона. Он не позволит никого арестовать без веских улик, а посещение пивной и недовольное ворчание по поводу английской политики за кружкой эля еще не является преступлением даже по английским законам. Доказательство измены добыть нелегко!
Кэти с грустью подумала, что тут он, кажется, совершенно прав.
— И все же хорошо, что вы можете полностью доверять Джошуа Макэлви, — заметила она. — Он вам по-настоящему предан.
— На самом деле он предан идеалам революции и свободы, — поправил ее Итан.
— Нет, насколько я могу судить по его рассказу, он предан именно вам, мистер Хардинг.
— Странно, — недовольно нахмурился Итан. — Похоже, он наговорил тебе много лишнего!
— Что вы, мы беседовали о совершенно невинных вещах. Джошуа рассказал мне о том, что в юности вы спасли ему жизнь, и заверил, что с радостью отдаст за вас свою…
— Он не должен был с тобой откровенничать, — перебил ее Итан. — Разумеется, люди знают, что я воевал в ополчении во время войны с Францией, это просто невозможно скрыть. Но история спасения Дэвида и Джошуа, стань она известна широкой публике, может нанести непоправимый вред моей репутации жуира и повесы, которая открыла мне двери в высшее общество.
— Значит, никто не знает о вашем подвиге?
— Увы, теперь о нем знаешь ты, это-то меня и тревожит, сам не знаю почему, — нахмурившись, признался Итан.
— Вы мне не доверяете, а напрасно — я, как никто, умею хранить чужие секреты!
Склонив голову набок, Итан устремил на нее проницательный взгляд своих глубоких серых глаз, и Кэти, как и до этого, ощутила странную неловкость, которая заставила ее смущенно потупиться. Однако Итан не дал ей опустить глаза: протянув руку, он приподнял ее голову за подбородок и стал нежно поглаживать большим пальцем, при этом на его губах заиграла мягкая улыбка.

