- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Солнце цвета льда - Дмитрий Казаков
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ивар поклонился еще раз – не худший вариант, их хотя бы не попытались убить, а испытания… бывало всякое, так что и на этот раз удастся сдюжить, коли выпадет немного удачи.
Комнату гостям отвели в одной из башен внутренней стены, отдали им целый этаж.
– Неплохо, – заявил Нерейд, изучив все уголки, выглянув в забранные решетками окна, подвигав туда-сюда легкие загородки на колесиках, покачав золоченые вазы на тумбах и ковры на стенах. – Тут я готов укрепляться духом, особенно если дадут пожрать и выпить…
Суетливые слуги, отвешивая на каждый шаг по два поклона, притащили низкий стол, уставили чашками и кувшинами. По помещению поплыл запах жареного мяса, рыбы, аромат пряностей, еще какой-то незнакомый, от которого в брюхе начинался потоп с землетрясением вместе.
Едва расположились за столом, как в помещение проскользнул Шао Ху.
– Садись с нами, – пригласил Ивар. – Тут есть и трава, и плоды… как раз для тебя.
– Нет, благодарю, – хэшан улыбнулся. – Меня ждет ночной молебен в храме Восемнадцати Архатов… Перед ним я загляну на корабль, скажу, что с вами все в порядке, что вы в гостях у императора.
– Это верно, загляни, – одобрил конунг. – А то Гудрёд сгоряча может решить, что нас кто обидел… Дружина возьмется за мечи, и Поднебесная поймет, что все прежние неприятности были детскими шалостями.
Шао Ху поклонился и исчез, а они принялись за еду.
Уничтожили целого кабана, попробовали карпов в сметане, маринованные побеги бамбука и даже собачатину, не отказались и от лягушек, чье мясо оказалось нежным и сладким. В дальних странствиях выучишься есть всякое, и не просто выучишься, а еще приспособишься получать от этого удовольствие, а уж Ивар Ловкач и его воины побывали много где…
Стол опустел, его накрыли вновь, принесли еще вина и пива.
Налопались так, что едва могли икать, а Нерейд вдобавок набуздырялся, чуть не полез в окно, когда захотелось по нужде. Выручил Кари, вовремя скрутил друга и вручил слугам, объяснив, что именно от них требуется и в какой особый покой надо проводить рыжего безобразника.
Ивар спал плохо, мешали отдаленные песнопения, звон и гудение труб.
Похоже, император и его советники обращались к своим богам, спрашивали совета, как похитрее испытать северных варваров, или может не возиться, сразу обречь на мучительную смерть?
Разбудили гостей ни свет не заря, еще драконы с тиграми не дрались.
– Куда в такую рань? – спросил Нерейд, разлепив один глаз.
– Время испытания, – объявил стоявший на пороге чиновник в фиолетовом, тот самый, что вчера явился за ними в храм. – Сын Неба, да благословят его все будды и бодхисатвы, ожидает.
– Подождет еще чуток, – Ивар сел, почесал бок: отлежал, поскольку спать пришлось по местному обычаю на тонкой циновке. – Пока мы умоемся, сходим куда надо… позавтракаем.
– Вы же вчера пировали? – глаза чиновника стали как у очень большой жабы, которой в задницу воткнули не соломинку, а целое бревно.
– Так то вчера было… – Арнвид поднялся, почесал живот.
– Ладно, обойдемся, – сказал Ивар. – Но если до обеда не закончим, то все может быть очень плохо… Ведь всем известно, что голодные варвары – это очень злые варвары!
Чиновник привел их в тот же зал, где вчера разговаривали с императором.
Правитель Чжунго обнаружился на троне, но уже в другом халате, чисто-белом, как горные снега. Чиновников стало намного меньше, но обладатель усов-сосулек остался, как и двое стариков в ало-золотом и Шао Ху, а с ним еще парочка хэшанов в оранжевых рясах.
Все сидят на подушках вдоль стены, лица неподвижные, словно неживые.
– Приветствуем вас, чужеземные воины, – сказал император. – Как вам наше гостеприимство?
– Славно, – ответил конунг. – Кормят хорошо, слуги шустрые, но шумновато…
Император удивленно задвигал бровями, похоже, что ожидал другого ответа, сказал почти с угрозой:
– Ничего, вторую ночь вы тут вряд ли проведете… Садитесь вон туда!
И он указал на ту стену, что оставалась свободной, и вдоль нее лежали подушки.
Арнвид опустился на свою довольно ловко, Нерейд с трудом подогнул под себя ноги, Кари брякнулся так, что вздрогнул пол, а золоченые драконы на потолке зашевелились.
– Во имя всевидящего Неба и предков мы начинаем, – правитель Поднебесной хлопнул в ладоши. – Янь Си, объяви церемонию!
Чиновник с жемчужиной на шапке поднялся, поклонился, и заговорил:
– Воистину благородные и справедливые испытания предстоят нам здесь. Сначала мы очистим помещение от злых духов, противных Дао, что могли проникнуть сюда вместе с чужаками. Затем же испытаем наших гостей на те умения, что пристали благородным мужам, узнаем, обладают ли они дэ, и достойны ли проверить удачу на дороге в Куньлунь. Начинаем!
Очисткой от злых духов занялись двое стариков в ало-золотых халатах.
Один зажег пучок сухих стеблей, принялся им размахивать, и по залу пополз вонючий, черный дым. Второй, бренча колокольчиками на посохе, начал бегать туда-сюда, выкрикивать неразборчивые возгласы и делать выпады, словно протыкая кого-то невидимым мечом.
– Тут и вправду есть кого гонять? – спросил Ивар, нагнувшись к Арнвиду.
– Да откуда? – старый эриль пренебрежительно махнул рукой. – Деньги отрабатывают, перед лицом правителя стараются, а сами дурачка играют… По лицам видно.
Морды у стариков были самые прохиндейские, хитрые и довольные.
Беготня закончилась, дым немного рассеялся, и вновь прозвучал тонкий голос Янь Си:
– Первое, по чему узнается тонкий ум благородного мужа – это искусство стихосложения. Кто из вас, благородные варвары, готов посостязаться с придворным поэтом Сыма Ню в создании оды?
– Что такое ода, я не знаю, но стихи сочинить готов! – громко объявил Арнвид. – Тема какая?
– Единственно возможная в данном дворце, – Янь Си поклонился императору. – Славословие Сыну Неба, благословенному всеми благими небожителями, потомку божественного Юя, несравненного Шуня…
Правитель Чжунго поднял руку, и чиновник замолк, хотя поперхнулся, запихивая обратно рвущийся из горла поток лести.
– Годится. Я готов, – сказал Арнвид.
Принесли большие песочные часы, перевернули, и поэт, худосочный, совсем молодой, принялся возить кисточкой по бумаге, хотя Ивар был уверен, что у него-то хвалебная ода готова заранее. Старый эриль откинулся к стенке, прикрыл глаза и, казалось, задремал.
– Да, еще, знайте, если вы не покажете себя достойными, – сказал Янь Си вкрадчиво, – то будете обвинены в оскорблении величества, осквернении предков, и брошены в темницу…
Ивар улыбнулся так, что чиновник побледнел и отшатнулся.
– Готов возвысить голос в присутствии императора! – воскликнул Сыма Ню, хотя песка в верхней половине осталось достаточно.
– Начинай, паря, а я уж за тобой, – разрешил Арнвид так благодушно, словно был тут главным.
Придворный поэт вскочил на ноги, и заголосил:
Покойный мой отец Боюном звался,Чжуань, сын неба, – славный предок мой.В седьмой день года я на свет явился,Сей день всех дней счастливее в году.
Дальше полились славословия, такие приторно-сладкие, что у Ивара заныли зубы. Но пришлось выслушать все до конца, понаблюдать, как на лицах слушателей расцветают одобрительные ухмылки.
– Теперь ты, – сказал Янь Си, глядя на Арнвида с презрительной уверенностью: куда тебе, лысый старичина, против нашего поэта, что простую орхидею может назвать тридцатью разными словами.
Старый эриль поднялся:Тьму войнолюбивыхКнязь врагов на взгорьеСокрушал, неистовВ криках пляски стали.Прежде чем владыкаСтопы вязов сечиВ южные пределыРади игр направил.
Голос его звучал сначала негромко, потом окреп, в нем послышалось лязганье стали, предсмертные хрипы, воинственные крики и тот страшный напев, который издают мчащиеся по небу валькирии:
Грохотал по чащамЮжным Бёльверк браниОн, чащобных татейГрозный истребитель.Прежде чем по платуЭрд помчится славаДо небес пределаНедруга разбоя.
Ханьцы не могли понимать кеннингов, виса столь же отличалась от оды, как тяжелая секира от парадного меча, но они разбирались в стихах, и слушали, затаив дыхание, даже невозмутимый император.
А когда Арнвид закончил, по залу пробежал дружный вздох.
– Это… это было необычно, – сказал правитель Чжунго. – И не хуже, чем у Сыма Ню…
– Правитель, ничтожный просит о милости покончить с собой! – придворный поэт, чьи щеки выглядели красными, словно два мака, упал на колени, приник лбом к полу. – Ибо я навеки опозорен, проиграв состязание варвару, и достоин лишь смерти в петле или от яда!
Он-то хорошо понимал, кто победил в этом поединке.

