- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Шоколадник (ЛП) - Батчер Джонатан
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Резкий стаккато ветра дует из её нижних областей, и она падает, опускаясь на перила. Между её ягодицами появляется что-то грязно-белое, на волне ректальной крови, которая заливает стену позади неё. С ужасным трескучим звуком её анус разрывается, как будто он сделан из бумаги, и весь её таз вырывается из него, всё ещё прикрепленный к бедренным костям и позвоночнику.
Соскользнув с перил и опустившись на четвереньки, она уставилась на мальчика, выражение её лица сменилось с дискомфорта на широко раскрытые глаза удовольствия.
— Он хочет, чтобы ты позвал его, сынок. Он хочет, чтобы ты позва-а-ал его-о-о…
Она плюхается боком на пол, и её ноги подгибаются к животу. Часть изогнутого позвоночника выходит из её ягодиц, за ним следует половина длины одной бедренной кости, затем другой. Она дрожит и корчится, выделяя собственный скелет.
Мальчик не может отвернуться, даже когда она анально рождает вывернутый живот. Её грудная клетка сжимается, и её груди опускаются к её бёдрам. Они выходят из её задницы в виде мешочков жира, приклеенных к листу выпавшей кожи. Раздавленный ксилофон её грудной клетки следует за ними, ударяясь об пол с глухим стуком.
Теперь, когда её голова находится среди сморщенных рубцов её брюшных органов, всего в нескольких дюймах над кровавой сеткой её лобковых волос, её глаза медленно двигаются, чтобы встретиться с глазами Джеймса. Измождённым бульканьем она предупреждает:
— Не… бросай… свою семью.
Примерно пинта наполненного дерьмом кровавого фонтана выходит из её заднего прохода, уступая место узловатым костям шеи. Наконец, она проводит весь свой череп подбородком вперёд через собственный сфинктер, который, тем не менее, остаётся связанным с её трупом. То, что осталось от неё, похоже на вывернутую наизнанку свинью: две голые розовые ноги и стёртая задница, тянущаяся за пропитанными кровью кусками её испорченной анатомии.
Это последний взгляд маленького мальчика на свою мать, который вскоре будет подавлен, но навсегда останется в его памяти.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ШЕСТАЯ
Табби и остальные сидят в гостиной, пока Джеймс заканчивает свой рассказ. Он поведал им всю историю той ужасной ночи, вплоть до смерти матери.
Мистер и миссис Холден вместе на диване. Гигантская злоумышленница Изабелла выпрямилась в кресле, а Джеймс и Табби сидят рядом друг с другом на стульях с прямыми спинками, которые они вытащили из обеденного стола. Райан — вонючий неподвижный груз на коленях Табби. Табби хочет погладить дрожащее плечо Джеймса, но одной рукой она держит Райана на месте, а другой сжимает небольшой тесак.
Джеймс не рыдает; судя по оскалившимся зубам, воспоминания взбесили его. Она оттягивает руку и кладет её на бедро Райана, говоря себе, что холодная кожа её сына — не очень хороший знак.
После того, как Райан согласился на то, чтобы его связали бельевой верёвкой, и после того, как ему отказали в так называемом «шоколаде», желание бороться улетучилось из его тела. Всё ещё вымазанный в экскрементах, он теперь откидывается на спину, прижавшись к Табби. Ножевое ранение в его спине каким-то образом перестало кровоточить, и какая-то странная выпуклость, торчащая изо рта их маленького сына, с тех пор втянулась.
Если бы не его ограничения и отвратительный запах, Табби могла бы убедить себя, что с ним всё в порядке. Он не был погружён в недра мёртвого человека; как он мог там быть? Он просто испачкался, играя в саду. Она задаётся вопросом, так ли относилась к Кребу мать Джеймса, когда держала его взаперти в спальне: отрицая, защищая и, возможно, даже с нежностью, несмотря на её отвращение?
Миссис Холден прочищает горло. Она расстегнула верхние пуговицы своей шифоновой рубашки и продолжает проводить рукой по остриженным волосам.
— Я должна извиниться перед тобой, Джеймс.
Джеймс закрывает рычащие губы.
— Что?
— Я никогда не верила тебе, — уточняет женщина постарше. — О твоём брате. Конечно, нет. Я просто встала на сторону психотерапевтов, которые все предположили, что ты придумал Кр… своего брата… чтобы облегчить чувство вины. Но теперь, увидев того человека… — она указывает на потолок, над которым теперь мёртвый второй злоумышленник Маклоу. — … и Райана, — она смотрит на своего приёмного внука, лежащего на коленях Табби. Её лицо морщится, как будто она вот-вот заплачет, но голос остаётся ровным. — Мне очень жаль.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Увидеть смелые, бурные слёзы свекрови могло быть так же шокирующим для Табби, как и сверхъестественные события, свидетелем которых она стала всего полчаса назад, поэтому она не удивлена, когда миссис Холден снова выпрямляет лицо вместо того, чтобы заплакать.
Рядом с миссис Холден мистер Холден медленно поглаживает усы слева направо.
— Мне нужно было просить тебя довериться мне после того, как мы залили бетоном эту дыру, Джеймс. Я бы хотел, чтобы ты тогда чувствовал себя так, будто можешь мне всё рассказать.
Миссис Холден усмехается.
— Я знала, что нам следовало продать этот проклятый дом.
— Это место, где он находится? — комната поворачивается к Изабелле, которая возится со своим пистолетом, вставляя и вынимая обойму. — Если вы знаете, где находится человек, убивший моего Маклоу, тогда я хочу туда пойти.
— Не знаю, — говорит Джеймс. — Но я думаю, что, позвав его, я дал ему силу или разрешение, он может делать всё, что, чёрт возьми, он хочет. На самом деле, я думаю, он может быть где угодно, — он бросает взгляд в зал на каждого из них. — Я всё испортил.
Тихим голосом Табби спрашивает:
— Что мы можем сделать с Райаном?
Джеймс смотрит на своего сына, сидящего на коленях у Табби.
— Табби, думаю, его больше нет.
Она обнимает сына более надёжно, чем верёвка, которой его связали, и стонет.
— Нет, нет, нет…
Райан шевелится в её объятиях. Он поворачивает голову к Табби, открывает рот и отрыгивает.
От его грязной пасти Табби отшатнулась.
Райан хихикает.
— Мама, твой шоколад лучше мужского, — говорит он ей, словно делая ей комплимент.
На секунду ей хочется сбросить его с колен и разбить его череп о стену, или врезать нож в его грязную шею, но момент проходит.
В голосе Джеймса отсутствуют эмоции, когда он говорит.
— Мой брат и я никогда не проводили Коричневую игру ни с кем, кроме животных и мамы — но всё заканчивалось одинаково. Тогда они изменялись. Тогда они деградировали. Тогда они переставали существовать.
— Всё превращается в дерьмо, — говорит Табби. — Это то, что сказал твой брат, и это то, что ты говоришь.
Голова Джеймса опускается.
— Как ты думаешь, что он хочет, сынок? — спрашивает мистер Холден.
Джеймс пожимает плечами.
— Может, месть? В конце концов, я убил его.
Райан напрягается у Табби на коленях. Табби чувствует себя так, как будто она держит шимпанзе: маленького, худого, но с мускулами, достаточно сильными, чтобы разорвать её на части.
— Мамочка, я хочу шоколада.
— А теперь послушай меня, — говорит Табби извивающемуся мальчику с его лакированной грязью, верёвками и невероятно заживающей ножевой раной. — Если ты не перестанешь так говорить, я завяжу тебе рот. Тебе это не понравится, правда?
Райан поворачивает голову и шипит. Тёмные брызги чего-то, о чём она предпочла бы не думать, покрывают её лицо.
— Смотри, чтобы не попало в рот, — настойчиво говорит Джеймс.
— Может, мне уже всё равно! — рявкает Табби. Она делает пару глубоких вдохов. — Твой брат сказал, что семья должна держаться вместе. Семья — это самое главное в жизни. Что насчёт всего этого? Что это обозначает?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Вероятно, он так сказал, потому что мои мама и папа тоже всегда так говорили. Как девиз или что-то в этом роде.
Мистер Холден говорит:
— Как ты думаешь, он хочет, чтобы вы снова были вместе? Так сказать, воссоединение семьи?

