- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Поп Рок - Чарити Феррелл
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Точки останавливаются... а потом появляются снова... я жду.
ЛИББИ: Почему ты присылаешь мне фотку вибратора?
Она пытается притвориться, что ничего не понимает
Я: Нашёл это в коридоре и решил, что владелец хотел бы это вернуть.
ЛИББИ: Ты действительно украл мой вибратор? Какой же ты злой. Просто вселенское зло.
Я: Ты всегда можешь прийти и забрать его, но я потребую выкуп. Ты должна провести со мной ночь.
ЛИББИ: Ты совсем спятил!
Я закрываю наш чат и перехожу в меню звонков. Нажимаю на иконку видеовызова рядом с её именем. Раздаётся несколько гудков, и я в шоке, что она отвечает.
— Что? — кричит она. Я улыбаюсь, когда вижу гримасу на её лице.
— У меня есть кое-что, что ты хотела бы вернуть, — протягиваю я. Беру вибратор и показываю ей. — Если хочешь вернуть это в целости и сохранности, делай, что я скажу, и ни один вибратор не пострадает.
Её голубые глаза сузились.
— Ты вообще знаешь, что такое вторжение в частную жизнь? Я не могу поверить, что ты рылся в моём чемодане, ненормальный. Ты нюхал мои трусики, когда делал это?
— Нет, у меня не было времени.
— Оставь себе вибратор. Тебе он наверняка нужнее.
— Чёрта с два.
— Спокойной ночи, — мурлычет она.
— Стой! Что на тебе надето?
Она пытается сдержать смех, но безуспешно.
— Ты сейчас напоминаешь мне маленького извращенца.
— Всё для тебя, малышка.
Она закатывает глаза, прежде чем положить трубку.
Миссия провалена.
Глава 25
Нокс
Сегодня утром я не уверен, что Либби возьмёт трубку, когда я нажимаю её имя на экране телефона.
— Я отвечаю только потому, что ты мой босс, а я не хочу, чтобы меня уволили, — быстро заявляет она. — Я заказала тебе завтрак. Его доставят минут через десять.
Сейчас это профессиональная Либби, а не весёлая девушка, с которой мы вчера неплохо оторвались. Мне нужно сломать остальные стены, чтобы снова увидеть эту её прекрасную, беззаботную сторону.
— Ты заказала себе что-нибудь? — спрашиваю я.
— Да.
— Позвони в службу обслуживания номеров и скажи, чтобы твой заказ доставили ко мне. Нам кое-что нужно обсудить.
— Прямо сейчас? У нас будет целая поездка в автобусе. Это очень много часов.
— Да, но я не хочу сидеть здесь и завтракать в одиночестве. Поэтому тащи свою задницу сюда и скушай со мной пару вафель.
— Ладно, — вздыхает она. — Буду через пять минут.
Я улыбаюсь от уха до уха, когда выбираюсь из постели и направляюсь в ванную, чтобы почистить зубы. Умываю лицо прохладной водой, когда раздаётся дверной звонок. Всё ещё без рубашки прохожу через гостиную и, открыв дверь, вижу стоящую передо мной Либби. Её влажные светлые волосы собраны в хвостик, и она в очередном своём длинном платье. В этот раз на ней чёрное кружевное платье, которое свободно спадает с её плеч.
Я слегка усмехаюсь, замечая, каким взглядом она скользит по моему торсу, прежде чем посмотреть в глаза.
— Доброе утро, — медленно здоровается она. — Томас хочет провести онлайн-совещание, поэтому я сказала, чтобы он позвонил через два часа. Таким образом, у нас будет достаточно времени на сборы, и мы точно успеем вовремя приехать в следующий город. Это тебя устраивает?
— Ты же у нас босс, малышка, — отвечаю я, опираясь рукой к дверной раме. — Я когда-нибудь говорил тебе, как сильно мне нравятся твои платья?
Её детские голубые глаза прищуриваются, глядя на меня.
— Ещё слишком рано для твоего флирта.
Я отхожу в сторону, чтобы она могла проскользнуть в номер. Она закрывает за собой дверь, и я следую за ней в гостиную.
— Ты всё ещё сердишься на меня? — спрашиваю, садясь рядом с ней на диван.
— Я никогда и не сердилась на тебя.
— А похоже, что сердишься.
Она качает головой.
— Не сержусь. Просто теперь всегда буду помнить, какие у тебя скользкие ручонки, воришка.
Я не могу сдержать улыбку.
— Малышка, если бы ты разрешила провести с тобой ночь, я бы тебе показал, насколько приятными могут быть скользкие руки.
Она пододвигается, чтобы стукнуть меня по плечу.
— Ты рылся в моих вещах, Нокс, и забрал кое-что моё. Это вмешательство в частную жизнь. Тебе повезло, что я не заявила на тебя за кражу.
— Давай, заяви. — Я достаю свой телефон. — Скажи им, что у тебя пропал вибратор, и ты хочешь подать заявление в полицию.
Она отмахивается.
— Ещё слишком рано, чтобы я обращала внимание на твой бред. Я не выспалась.
Я встаю с дивана и начинаю двигаться в сторону спальни.
— Если ты хочешь его вернуть...
Она вскакивает и подбегает ко мне.
— Нет! Будет унизительно, если ты мне отдашь вибратор прямо сейчас. — Она хватает меня за локоть, тащит обратно в гостиную и толкает на диван.
— Тогда как именно ты хочешь, чтобы я его вернул? Отправил по почте?
Она разводит руки и качает головой.
— Не похоже, что он мне понадобится в следующие несколько дней. Подбрось его в мою сумку или куда-нибудь ещё, когда я не буду видеть. — Она бросает на меня холодный взгляд. — И ничего больше не бери.
Я выпячиваю нижнюю губу.
— Ты портишь мне всё веселье. Я планировал сделать твой алтарь. Стал бы хранить все твои жевательные резинки и бутылки из-под воды.
Она толкает меня в бок.
— Ещё один вопросик.
— Никаких вопросов, которые каким-либо образом связаны с вибратором.
Я поднимаю палец вверх.
— Ещё один вопрос, и обещаю, что перестану.
Она падает на диван.
— Ладно, валяй.
— У тебя есть ещё что-нибудь извращённое в твоём маленьком чемоданчике?
Я смеюсь, когда подушка летит мне в лицо.
— Нет, — визжит она. — Мне нравятся вибраторы. Они выполняют свою работу без всяких обязательств.
— Что за фигня? Я готов делать точно так же! — Я замолкаю и откашливаюсь. — Позволь мне исправиться. Я готов делать лучше без всяких обязательств. В чём тогда разница?
— Большая разница. У меня не появятся чувства к вибратору. У вибратора не могут появиться чувства ко мне. И я легко с ним попрощаюсь, когда придёт время. Вибраторы дают все преимущества отношений без скандалов и разбитого сердца.
— Неправда. Вибратор даёт

