- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Десять уроков для ведьмы - Наталья Жарова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Я просто стеснялась подойти к вам, Джиллиан. Если бы мне достало смелости, то, боюсь, я трещала бы не хуже.
– Сомневаюсь. – Лечовски покачал головой, снова обозначив уголками губ свою странную улыбку. – Вы скромны, милы и хорошо воспитаны. Думаю, вы стали бы идеальной женой. Достойной тенью и опорой, во всем поддерживающей своего мужа.
– Вы слишком добры, Джиллиан, – с трудом выдавила Шарлотта, едва не онемев от неожиданности.
– Я знаю. – Теперь в полуулыбке герцога девушке почудилась изрядная толика самодовольства. – Но вы этого заслуживаете.
«Да что со мной?! – разозлилась она. – Мне только что сказали комплимент! А я высматриваю неизвестно что. Мне же нравилась его улыбка. Такая скромная. Такая сдержанная. Такая…»
«Фальшивая», – неожиданно подсказал внутренний голос.
– Шарлотта, позвольте говорить откровенно! – Лечовски вдруг развернулся к ней всем корпусом и взял за руку.
Лишние мысли тут же вылетели из головы: слишком уж многозначительно и торжественно звучал голос герцога.
– Д-да… Извольте, – кое-как сумела проговорить Шарлотта.
– Вы меня устраиваете. Как я уже сказал, вы милы, воспитанны и скромны. Кроме того, происходите из хорошей семьи. Ваши родители достойные люди, дядюшка – герой империи. А тетушка…
Герцог запнулся, словно не мог придумать, чем таким хорошим отличается Оливия. Шарлотта почувствовала что-то вроде злорадства: даже герцог заметил недостойное поведение тетки.
– Благодарю, Джиллиан. Я очень люблю свою семью, каждый представитель весьма достойный, и мне приятно, что вы тоже оценили это, – благовоспитанно произнесла она.
– Что? – Лечовски сморгнул и недоуменно посмотрел на девушку. – Ах да… Достойные. Без сомнения. Простите мою косноязычность, Шарлотта. – Он снова поднес ее пальцы к губам, но на этот раз лишь опалив нежную кожу дыханием. – Я немного волнуюсь, вот и теряю нить разговора. На самом деле я пытаюсь решиться на самый важный шаг в своей жизни…
– О… Джиллиан, это… – Шарлотта мягко попыталась высвободить пальцы, но Лечовски лишь сильнее сжал их, не позволяя отстраниться.
– Дослушайте. Вы мне подходите, Шарлотта. Я с первого взгляда это понял и с каждой встречей убеждался все больше. Теперь я почти уверен, что хочу уделить вам больше пространства в своей жизни. Вплоть до…
Такие долгожданные слова легко лились с идеально очерченных уст красавца аристократа, а Шарлотта все сильнее чувствовала себя не в своей тарелке. Все происходило слишком быстро, слишком прямо, и девушке от этого было неуютно.
– Джиллиан, простите, но…
– Да… Вплоть до того, чтобы назвать вас своей женой, – продолжал герцог, пропустив мимо ушей робкие попытки девушки что-то сказать. – В обозримом будущем, если наши взгляды на жизнь совпадут, такой исход кажется мне крайне вероятным.
– Ах… Я… Это слишком… – начала было Шарлотта, пытаясь облечь в слова противоречивые чувства, рвущие душу на части.
– Это слишком прямо? Слишком откровенно? – Красивое лицо Лечовски на мгновенье исказилось от раздражения, но тут же снова разгладилось. Если бы Шарлотта не смотрела на него так пристально, то, скорее всего, ничего и не заметила бы. Но не успела она даже задуматься, что бы это значило, как мужчина продолжил: – Не требуйте от меня красивых слов и прочей шелухи! Я слишком взволнован, чтобы рассказывать вам о ваших прекрасных глазах и нежных устах.
«Слишком взволнован, чтобы о глазах рассказывать?! – Еще несколько дней назад за такое признание Шарлотта простила бы герцогу все и даже больше. Но сейчас это вызвало глухое раздражение. – А лучше бы все-таки рассказал. Может, тогда я бы вспомнила, что вроде как тебя люблю!»
Девушка старалась взять себя в руки и сосредоточиться, но герцог воспринял ее молчание по-своему. Тяжело вздохнув, он обнял ее одной рукой и мягко привлек к себе. Шарлотта и ахнуть не успела, как мужчина смял все возражения страстным поцелуем.
Она вздрогнула всем телом. Но увы, это была вовсе не дрожь счастья. Губы герцога оказались противно холодными, а поцелуй – слишком чопорным. Да еще и звук при этом раздался такой, словно на каменный пол шлепнулась мокрая тряпка.
Это стало последней каплей. Не задумываясь, Шарлотта рванулась назад, упираясь ладонями в грудь мужчины. Явно не ожидавший подобной реакции, Лечовски разжал руки.
– Нет! Нет, не надо! – Не сдержавшись, Шарлотта провела тыльной стороной ладони по лицу, вытирая губы. – Мы слишком мало знакомы, ваша светлость, чтобы заходить так далеко. И я… Я не уверена, что мои чувства к вам… Точнее, я абсолютно уверена, что эти чувства…
Герцог смотрел на нее с каким-то странным прищуром. Без гнева, но и без улыбки. Девушке стало неуютно.
– Простите, если своим поведением ввела вас в заблуждение. Но что бы я ни чувствовала, это не любовь. Простите… – Под конец ее голос стал совсем тихим, слившись с шелестом листвы в кронах деревьев.
– Не любите меня? – Герцог склонил голову набок, рассматривая Шарлотту куда внимательнее, чем во время своих странных признаний.
– Ваша светлость, я теряюсь. Мои чувства слишком противоречивы, чтобы… – Девушка смешалась, запутавшись в собственных желаниях. С одной стороны стояла уверенность, что герцог Лечовски – самый прекрасный кавалер империи, и она влюблена в него настолько, насколько вообще возможно. С другой – маячили отвратительный поцелуй и осознание, что даже в обществе признанного сердцееда Эдгертона она чувствовала себя куда комфортнее и лучше.
– Не любите, значит? – чуть повысив голос, повторил герцог, выслушав ее лепет. И теперь его тон явно отдавал десятками поколений привыкших повелевать предков.
– Нет, ваша светлость, – выдохнула девушка, опуская полный стыда и раскаяния взгляд. – Не люблю.
– Ну и прекрасно! – холодно усмехнулся мужчина.
Шарлотта ошарашенно подняла голову, взглянув ему прямо в лицо. Такого ответа она явно не ожидала.
– Поймите, ваша светлость, я не уверена в своих чувствах. Еще недавно мне казалось, что я люблю вас. Но сейчас понимаю, что все происходит слишком быстро, и меня это пугает. Может быть, потом, когда мы узнаем друг друга лучше, я обрету больше уверенности…
– В этом нет необходимости, – спокойно прервал ее Лечовски и вдруг добавил: – А кого-нибудь другого?
– Простите?
– Кого-нибудь другого вы любите?
– Не думаю, что должна отвечать на такой вопрос, – отрезала Шарлотта, смелый и прямой характер которой уже начинал брать верх над смятением.
– Значит, не любите. Что ж… – Герцог задумчиво огладил подбородок, словно потянул за несуществующую козлиную бородку. – Все складывается даже лучше, чем я рассчитывал.
– Вы рассчитывали?
– Разумеется. – Мужчина откинулся на спинку скамьи и, положив локоть на подлокотник, щелчком взбил смявшуюся кружевную манжету. – Такие люди, как я, не могут себе позволить поддаваться порывам. Даже в любви, хоть мы ей тоже подвержены.
– Ваша светлость, я…
– Вы. Именно вы

