- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Божественные проступки - Лорел Гамильтон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он рассмеялся дрожащим смехом, пока качал мня в колыбели своих рук, и мы прислонились к ступеням.
- Это была магия? - Спросила я, и мой голос все еще был задыхающимся.
- Это была сила волшебной страны, создающей ситхен.
- Полый холм здесь в Лос-Анджелесе, - сказала я.
Он кивнул, все еще пытаясь отдышаться.
- Я мельком увидел это. Это здание, новое здание, которого там прежде не было.
- Где там, где прежде не было? - Переспросила я.
- На улице.
- На какой улице? - Спросила я.
- Не знаю, но завтра я буду в состоянии найти его. Оно позовет меня.
- Рис, как ты объяснишь появление нового здания?
- Мне и не придется, когда появляются полые холмы, люди думают, что холм был там всегда. Если магия будет работать как и всегда, то все будут воспринимать это здание, как будто оно было там всегда. Я буду новым владельцем, но здание не будет выглядеть новым, и люди будут помнить его.
Я положила голову ему на грудь, где его сердце все еще билось очень быстро.
- Ситхен это как новый двор волшебной страны, правильно?
- Да, - сказал он.
- Значит, в сущности, волшебная страна только сделала тебя королем.
- Не Ард-ри, но маленьким королем, да.
- Но я не видела здание. Я не почувствовала его.
- Ты высшая королева, Мерри. Тебе принадлежит ни один ситхен, они все принадлежат тебе.
- То есть, другие мужчины тоже могут получить их?
- Не знаю. Возможно только некоторые из нас, у кого ситхены уже когда-то были.
- И он был у тебя и у кого еще?
- У Баринтуса был. Мне придется думать о других. Это было так давно, слишком много столетий прошло. Ты пытаешься забыть то, кем ты был прежде, потому что ты даже подумать не мог, что вернешь себе это. И ты пытаешься забыть.
- Сначала мой сон или видение, которое сделало возможным спасти Бреннана и его людей, хотя они были за сотни миль от нас, потом их способность исцелять с моего благословения, или как это еще можно назвать. Теперь это. Что все это значит?
- Сидхе не ценили Богиню, вернувшуюся через тебя. Я думаю, она решила узнать, что люди могут быть более благодарными, чем фейри.
- И что точно это значит? - Спросила я.
Он снова рассмеялся.
- Я не знаю, но я могу едва дождаться завтра, когда смогу посмотреть этот новый ситхен или попытаться объяснить все это Дойлу и Холоду. - Он поднялся на ноги на ступенях, и ему пришлось схватиться за перила, чтобы не упасть.
- А я еще не могу ходить, - сказала я.
Он улыбнулся.
- Высокая похвала для меня.
Я улыбнулась ему.
- Очень.
- Мне нужно спасти свое оружие от наступающего моря. А потом мне нужно будет почистить его. От соленой воды оно ржавеет, как ни от чего другого. - Он вернулся в воду и наконец нырнул в волны, чтобы найти место, где они оставил свое оружие.
В этот момент я осталась один на один с морем, ветром и луной, полной и пылающей надо мной. Я прошептала: "Спасибо, Мать".
Тогда я услышала вынырнувшего Риса, глубоко вздохнувшего, поднимающегося по ступеням с оружием, свисающим на его руке. Его волосы мокрыми локонами разметались по лицу и плечам. Он приближался ко мне, и вода стекала по его коже сверкающими ручейками.
- Ты уже можешь ходить?
- Если только с помощью.
Он снова улыбнулся.
- Это было удивительно.
- Секс или магия? - Спросила я, поднимаясь с помощью Риса на ноги. Мои колени были все еще слабыми, и я схватилась за перила, даже несмотря на поддерживающую меня руку Риса.
- И то, и другое, - сказал он. - Консорт спаси нас, но это были оба.
Мы поднимались по ступеням, пошатываясь. Ветер, дувший со стороны моря, казался намного теплее, чем был до того, как мы занялись любовью, как будто погода передумала и решила, что лето было лучше осени.
Глава 21
Соленая вода - та вещь, которую обязательно нужно смыть со своего тела перед тем, как вернуться в постель. Я была в большом душе и занимаясь именно этим, когда распахнулась дверь, и Иви и Бри, сокращенно от Бриака, появились в дверном проеме, тяжело дыша и с оружием в руках.
Я замерла, не успев смыть кондиционер с волос, и мигая, смотрела на них сквозь стеклянную дверь душа.
Краем глаза уловила движение Риса, входящего в дверь, которую стражи оставили позади себя открытой. В руках он держал свежесмазанный меч, который он прижал к горлу Бри, а смазанным пистолетом уперся в Иви, который пытался достать свой пистолет и тут же замер посреди движения.
- Небрежны, - сказал Рис, - вы оба. Почему вы покинули свои посты?
Они оба тяжело дышали, было видно, как их легкие боролись за каждый глоток воздуха, чтобы стало возможно заговорить. Может быть, у Бри было больше проблем с приставленным к горлу мечом так, что невозможно было двинуться, а изогнутый лук без стрелы в одной руке и веер из стрел в другой были совершенно бесполезны сейчас.
Бри моргал мерцающими зелеными глазами, его волосы цвета осенних вишневых листьев были заплетены в длинную косу. Его одежда из кожи выглядела совершенно изношенной, но на самом деле была частью брони древнее, чем большинство исторических книг людей.
Острие меча Риса, казалось, бьется вместе с пульсом на горле Бри.
Рис смотрел на другого мужчину, все еще замершего в попытке достать пистолет, и только безумное движение его груди выдавали его. Его темно-зеленые с белым волосы были распущены и развевались вокруг его ног, но как у Дойла и Холода, казалось, никогда не спутываются. В отличие от них, у Иви на волосах будто отпечатались листья плюща. И этот рисунок походил на произведение искусства, а глаза Иви сверкали зеленым и белым так, что люди могли бы спросить, не было ли это только причудой воображения, но это был лишь Иви. Он носил современную одежду, и жилет на его груди был современным бронежилетом.
- Иви, объяснись, и лучше быть хорошим. - Сказал Рис, не опуская направленного на мужчину пистолета.
Иви попытался успокоить дыхание и стук сердца, чтобы заговорить.
- Мы проснулись... на посту. Зачарованный сон... я подумал, что враги. - Он закашлялся, пытаясь отдышаться. Он был очень осторожным, чтобы не тянуться рукой к оружию. - Мы думали, что найдем Принцессу мертвой или захваченной.
- Я мог убить вас обоих за то, что заснули на дежурстве, - сказал Рис.
Иви кивнул.
- Ты третий в команде, и имеешь на то право.
Бри, наконец, удалось сказать, несмотря на меч у горла.
- Мы подвели принцессу.
Рис одновременно убрал меч от горла Бри и опустил пистолет в пол, продолжая стоять в дверном проеме, как будто он только что вошел. С Холодом и Дойл рядом со мной я иногда забывала, что было несколько причин, что Рис был третьим в команде Воронов Королевы. Когда все они хороши, то трудно помнит, кто лучший.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});