- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
'Фантастика 21025-22'. Компиляция. Книги 1-23 - Виталий Хонихоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Неавторизованный доступ. — говорит нам девушка, одетая в восточном стиле — легкие, полупрозрачные шаровары с вырезами, короткая жилетка, открывающая живот и плечи. В руке у девушки — самый настоящий ятаган. Кривой и грозно выглядящий.
— Конструкт, — говорит нам Линда, — еще одна ловушка.
— Ты! — говорит конструкту Хикэру Митсуи, Вечно Молодая Луна. — Ну-ка, заткнулась и убрала свою железку!
— Личность установлена. Добро пожаловать, Хикэру-доно. — девушка склоняется в поклоне и убирает ятаган. — Чего изволите?
— А чего ты можешь? — уточняет Майко, принявшая облик «старой клюшки» Хикэру. — Перечисли количество человек на этом этаже.
— Трое. — не моргнув взглядом отвечает конструкт.
— Так. — хмурится Майко: — есть ли на этом этаже еще биологические объекты, кроме присутствующих в этой комнате?
— Есть. — отвечает девушка в шароварах.
— Ну так веди нас к другим биологическим объектам… хотя, нет, стой. Исключи из поиска маленькие формы жизни, всех этих ваших мышей, крыс и тараканов. — дает задание Майко и девушку-конструкта переклинивает. Она замирает в одной позе, открыв рот.
— Это защитный конструкт. — объясняет Линда: — он не приспособлен давать консультации или оказывать услуги гида. Он опознал тебя и отключился.
— У, лентяйка. — погрозила кулаком Майко. — Я еще вернусь, смотри у меня. — мы начинаем свои поиски. Никогда раньше не был в пентхаусе, пространства комнат меня удивляют. Из холла мы попадаем… в гостиную? Огромная, светлая комната, с панорамными окнами, с возвышением, на котором стоит рояль, с диванами и низенькими столиками. Все очень стильно и минималистично, и этот минимализм помогает нам. Просто окидываем все помещение взглядом. Никого нет. Значит — идем дальше.
— Меня вот волнует, почему эта … которая защитный голем — сказала, что на всем этаже сейчас всего трое людей. — бормочет Майко, открывая следующую дверь: — эвакуировали их?
— Не думаю. — Линда входит первая и указывает на большую кровать, стоящую посреди комнаты. На кровати лежат двое. Мужчина и женщина. Когда вы говорите фразу «на кровати лежали двое — мужчина и женщина», у вас в голове проносятся стереотипные картинки, как именно они лежали. Но в любом случае, пуританин вы или нет, думаете вы, что они обнимали друг друга как любовники, или отвернулись друг от друга как поссорившаяся парочка — вы видите их как живых людей. Эти двое — лежали на заправленной кровати как куклы, которых только что извлекли из пластиковой упаковки и бросили тут. На них не было одежды, но их нагота нисколько не сексуальна, это нагота целлулоида, нагота Барби и Кена.
— Что-то тут не так, — говорит Майко, подходя к кровати, — они живые вообще? — она прикладывает два пальца к сонной артерии девушки, кивает. — Эта еще живая.
— Хм, — задумывается Линда, — в любом случае, кто бы это ни был… или даже — что бы это ни было — это ценно для нее. Иначе она бы не таскала их с собой. Выполняем план, как и задумывалось.
— Нам нужен обменный фонд. — киваю я. — Кто это такие, разберемся потом.
— Они ж голые совсем. — ворчит Майко. — Не могу же я по улице идти с голым мужиком на плече. Заверну их в простынь.
— Эти простыни — собственность отеля. — говорит Хикэру Митсуи. Майко отмахивается.
— А эти люди на кровати — моя собственность. — продолжает Хикэру. Линда поворачивает свою голову и внимательно осматривает синеватый барьер между нами и Хикэру Митсуи, Вечно Молодой Луной клана Митсуи и участника Совета Пяти.
— Вы, я вижу, подготовились, Хикэру-доно. — говорит она.
POV Хикэру Митсуи, Вечно Молодая Луна и участница Совета Пяти клана Митсуи
Когда сработала сигнализация, Хикэру не сильно удивилась. Это почерк Мацумото — продолжать давить даже во время переговоров. Любые переговоры с Мацумото — это переговоры с позиции силы и только силы. Ни этот молодой Минору-кун, ни его предшественники не отличались в этом плане большой оригинальностью. То, что Минору-кун выберет для давления команду своих марионеток в Сейтеки — было предсказуемо. Хикэру повернулась к Чиеко и Саки, сидящих напротив в салоне лимузина.
— Сработала сигнализация, Хика-собо. — говорит Чиеко. — Вы сами? Я могу послать Саки.
— Я сама. Ты обновила барьеры в комнате для гостей? — уточняет Хикэру.
— Конечно, Хика-собо, сегодня утром.
— Хорошо. Ну, посмотрим, какая рыбешка попала в наши сети. — Хикэру жмет на центр медальона и переносится обратно в пентхаус «Хилтона». Некоторое время она слушает нарушителей, а потом решает вмешаться.
— Эти простыни — собственность отеля, — говорит она и видит, как вздрагивает доппельгангер Минору, эта несносная блондинка, — а эти люди — моя собственность. А вы — просто воры, которые проникли на мою территорию.
— Вы, я вижу, подготовились, Хикэру-доно. — мурлычет блондинка, мгновенно оценив темнику Искажения Пространства вокруг них. — И как я вас не заметила?
— Все потому, моя дорогая, что ты слишком самоуверенна. Думаешь, я не знаю ограничения твоей техники? Твои… сколько? Пять минут? Минута? Барьер на этой комнате был установлен еще утром, он не срабатывал, когда вы вошли сюда и ты не можешь откатить вероятность, как обычно. Он уже стоял.
— Это односторонний барьер. — сужаются глаза у блондинки. Хикэру улыбается. Да, этот барьер не представлял собой опасности, когда они вошли сюда, никак не проявлял себя, иначе эта блондинка сразу бы отступила. Нет, рецепт приготовления доппельгангера Минору прост — замкнуть вокруг нее ловушку так, чтобы она не поняла этого в течении пяти минут. Она в состоянии выбрать вероятность и откатить назад, но только в течении определенного времени. Какого именно — Митсуи

