- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Его Кукла (СИ) - Горячева Ирина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Всё это я намеренно пропускаю. Но не вру, нет. Рассказываю Элрою лишь о том, как именно узнал о Дарье.
Как почти перед самым изгнанием получил письмо от Киннока, учителя савари, служившего у Элроя. Как полетел в Центр Планирования, чьи сотрудники распределяли детей, рождённых вне закона. Детей двуликих и земных женщин. Как встретился с Элоизой Митчелл, от которой узнал, что Дарья живёт в Призоне.
Всё то время, пока я говорю, Элрой слушает меня, не перебивая. И только когда я наконец замолкаю, он тихо интересуется:
— Значит, ты нашёл мою дочь, когда прибыл в изгнание? — уточняет у меня наместник.
Подумав, я не решаюсь солгать. Подозреваю, как только Дарья появилась на посту охраны на закрытой территории высших ке-тари с заявлением о своём родстве с наместником Земли, первое, что он приказал юристу, это выяснить максимум информации о жизни девочки в Призоне.
— Нет, Элрой. Когда я прилетел по адресу, её не было дома. Я прождал довольно долго. Потом нанял человека, — говорю я ему почти всю правду. — Он-то и разыскал Дарью. Её выставили на аукционе в качестве девочки для развлечения местных извращенцев. Я был зол на тебя, Элрой… Одним словом, я купил её.
В нашем разговоре повисает пауза. Кажется, наместник Земли ошеломлён моим признанием настолько, что не способен даже осыпать меня проклятиями и самыми отборными ругательствами.
— Ты что сделал?! — Когда к Элрою возвращается дар речи, его голос напряжённо дрожит.
— Я купил Дарью! На закрытых торгах, — перевожу дыхание, и пока Элрой всё ещё приходит в себя, продолжаю, не давая ему вставить ни слова. — Или ты предпочёл бы, чтобы её купил какой-нибудь гадёныш, убийца и насильник, который посадил бы девочку на цепь и принуждал…
— Заткнись, Диррон! — не выдержав, орёт на меня Керташ. — Ты купил мою дочь не ради спасения её жизни! Ты купил её, чтобы использовать против меня!
Я набираю в лёгкие побольше воздуха. И выдыхаю тяжело, но почти беззвучно.
Мы подбираемся к самому ответственному моменту в нашем споре, что начался ещё во времена учёбы в Академии. Но сегодня в этом споре должна быть поставлена финальная точка.
Именно поэтому, когда я начинаю говорить вновь, приходится контролировать каждое слово.
— Ты волен думать, что хочешь, Элрой. Я повторю. Я был зол на тебя. Но никогда не желал зла Дарье. Элоиза Митчелл сказала, что ты прилетал в Центр Планирования. Искал там информацию о ребёнке, которого родила твоя первая савари, Хлоя. Мне было известно, что ты хотел найти дочь. И я купил её с единственной целью. Отдать тебе в обмен на право покинуть Призон и вернуться в столицу.
После этих слов мы снова оба молчим. Нам обоим требуется время собраться с мыслями.
— Всё, что ты написал в анонимном письме, которое отправил мне, всё это правда? — спрашивает он неожиданно.
— Да, Элрой. Всё это правда. Каждое написанное мной слово, — отвечаю ему, не раздумывая. — Хозяйка аукциона обманула меня. Она выставила Дарью на торги повторно. И втихую продала её какому-то уроду-рабовладельцу с другой планеты. Я не мог допустить этого. И решил, что никто не защитит Дарью лучше тебя, её родного отца.
— Но ты забыл озвучить в письме свои условия. Что изменилось?
Это кажется странным и нелогичным в наших с наместником сложных отношениях. Но я готов поклясться, что слышу, как он усмехается.
— Я сам изменился. В тот момент мне было плевать на условия. Ты ведь ещё помнишь, как часто я колол себе препарат, боясь зависимости от женского взгляда? — Я вспоминаю тот день, когда впервые увидел свою вторую ипостась. — Я продолжал делать инъекции и тогда, когда в моём доме появилась Дарья. Потом препарат перестал действовать. И однажды я превратился…
— Через три дня Дарья будет дома, — резко прерывает мою речь Элрой. — Я прикажу пропустить тебя. Вы сможете поговорить наедине. Но не забывай, у тебя всего одна попытка.
Я соглашаюсь. Большего от Элроя пока и не ожидаю.
Мы уже обмениваемся словами прощания, когда наместник вдруг впервые за весь наш разговор обращается ко мне по имени.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})— Рисай! Вечером я планирую навестить Дарью в больнице. Может, ты хочешь что-нибудь передать ей на словах?
Не веря собственным ушам, я на миг замираю. Задумываюсь.
— Да, спасибо. Передай ей, чтобы берегла себя и нашего ребёнка. Пусть у них всё будет хорошо.
— Это всё, что ты хочешь передать моей дочери? — не скрывая удивления, спрашивает Элрой.
— Нет. — Хоть наместник и не может видеть меня, качаю головой. — Но если ты не возражаешь, всё остальное я хотел бы сказать ей лично.
К счастью, Элрой не возражает…
Глава 27. Двуликим не отказывают
Дарья
Дом наместника Земли Элроя Керташа довольно быстро стал для меня родным. Я была рада вернуться сюда.
Несколько дней, проведённых в больнице, заставляют взглянуть на многие вещи по-другому.
Но уже по прошествии пары дней, ближе к выходным я начинаю сходить с ума от тоски и одиночества. Мне сейчас недоступно абсолютно всё, что я успела полюбить.
Из-за беременности личный доктор отца запрещает мне любые волнения и путешествия. Даже на небольшие расстояния. Поэтому о работе в «Чёрном айсберге» вместе с Мариной приходится на время позабыть.
И ещё мне катастрофически не хватает моего двуликого. Пока я находилась в больнице, отец забрал галаком, купленный специально для меня Рисаем.
Мне почему-то не хватает смелости попросить отца позволить нам с Рисаем встретиться или хотя бы поговорить. Да и с Мариной пообщаться тоже никак не удаётся.
Она целый день, как будто вообще ничего вокруг себя не замечает. Только загадочно улыбается и порхает по дому из комнаты в комнату.
Складывается такое ощущение, что она куда-то собирается.
Ситуация проясняется лишь поздно вечером.
Тихий стук в дверь моей спальни выдёргивает из мыслей о Рисае. Не знаю, почему, но я решаю, что это Марина как раньше пришла пожелать спокойной ночи.
— Да, Марин, заходи! — кричу я громко, чтобы мачеха могла услышать меня из-за двери.
Каково же моё удивление, когда на пороге комнаты появляется наместник.
— Прости, отец, — опускаю глаза в пол. — Я была уверена, что пришла Марина.
Наместник улыбается, ласково глядя на меня.
— Это ты прости, девочка моя. За то, что обманул твои ожидания. — Он приближается ко мне, сидящей на кровати, и устраивается рядом. — Как ты себя чувствуешь? Хочешь чего-нибудь?
— Со мной всё нормально. — Через силу улыбаюсь в ответ. — Мне ничего не нужно.
Отец, тихо цокая языком, протягивает руку к моему лицу. Сжимает двумя пальцами подбородок и приподнимает голову, заставляя посмотреть ему в глаза.
— Ты не умеешь лгать. И это хорошо. — Он убирает руку от моего лица. И удивляет вдруг неожиданным вопросом: — Причина твоего настроения в Рисае? Скучаешь по нему?
Уставившись на отца, моргаю и выдавливаю из себя:
— Ты ведь не отправил его обратно в Призон? Я хочу поговорить с ним.
— Дарья, я ведь обещал, что дам вам поговорить, и только после этого определю участь Рисая. — Он недовольно хмурится. — Разве я когда-нибудь обманывал тебя?
Качаю головой. Это правда. За то время, что я прожила в доме отца, он ни разу не лгал мне. Во всяком случае, я за ним этого никогда не замечала.
— Значит, тебе не о чем беспокоиться. Вы с Рисаем обязательно увидитесь, когда придёт время. — Он поднимается с кровати, словно собирается уже уходить. Но не уходит. Поворачивается ко мне, убирая руки в карманы брюк. — Вообще-то, я пришёл поговорить не о Рисае.
— А о чём же ты хотел поговорить? — вырывается у меня само собой.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— Я хотел предупредить. Завтра мы с Мариной уезжаем на все выходные.
— Уезжаете? Завтра?! — Для меня это становится очень большой неожиданностью. — Но куда?
— На Тариону. Мне нужно решить кое-какие вопросы с Императором Ашена́фи. А после мы с Мариной договорились встретиться с Ройтаном.

