В когтях у сказки - Лана Синявская
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Вот как? – вскинула брови Анна. – Вы поздно спохватились. Советоваться надо было до того, как вы заполучили эту дрянь. Теперь коллекция полна, а что с ней делать – это уже ваша головная боль.
– Вы обиделись, – сокрушенно покачал головой старый пройдоха. – Я должен, нет, просто обязан загладить свою вину.
– Да что вы привязались?! – потеряла терпение Анна.
– Останьтесь до завтра и – клянусь – утром вас доставят, куда пожелаете.
Голос Неро звучал мягко и искренне, но Анна слышала в нем приговор: до завтрашнего дня им отсюда не выбраться. Такие типы знают тысячу способов добиться своего. Будь она одна – куда ни шло, но с Ником нужно быть вдвойне осторожной. Не стоит наступать тигру на хвост, даже если тигр одет в прекрасно сшитый костюм и дорогой шелковый галстук.
Мистер Неро мгновенно уловил перемену, как будто прочел ее мысли и удовлетворенно кивнул:
– Вот и славно.
Анна широко улыбнулась в ответ, отметив про себя, что впредь нужно быть осторожнее с мыслями. Решив, что, добившись своего, старик, наконец, оставит ее в покое, Анна шагнула к выходу, но тот ухватил ее за рукав:
– Нет, нет, не уходите.
Прикосновение ледяных пальцев обожгло кожу даже через свитер. Анна с трудом удержалась от того, чтобы не стряхнуть руку.
– Что-то еще? – устало спросила она. – Вы же получили то, что хотели.
– Шкатулку? – рассмеялся старик. – Получить ее я мог и другим способом.
Анна определенно не хотела знать, что он имеет в виду. К счастью, старик не стал вдаваться в подробности.
– Мне нужно поговорить с вами немедленно, – сообщил он, доверительно нагнувшись к ее лицу. Опасные глаза теперь светились совсем близко. Бездонный зрачок изменил форму, вытянувшись вертикально, как у настоящего тигра. Словно загипнотизированная, Анна кивнула, но тут же спохватилась:
– Мой сын…
– Он не скучает, убедитесь сами.
Неро шагнул в сторону, нажал какую– то кнопку на столе и одна из стенных панелей бесшумно отъехала в сторону. За каменной плитой скрывалось окно в другую комнату. Анна прекрасно видела сына. Ник увлеченно резался в «Assassin’s Creed». Это компьютерная игрушка, которую упорно выпрашивал у нее мальчишка. Анна сопротивлялась до последнего. Заглянув одним глазком в «Лучшие компьютерные игры» – настольную книгу геймеров, девушка быстро уяснила, что главный герой игры – обыкновенный киллер, правда, средневековый. Она сочла, что Нику в его одиннадцать рановато становиться наемным убийцей и наложила на игру вето, но Неро сломал ее планы.
В который раз Анну поразила способность старика читать мысли. Она тоже владела этим искусством, но Неро делал это с куда большей легкостью и изяществом. Чутье подсказывало ей, что волей случая или по чьей-то злой воле она угодила в самое логово зла. Судьба предоставляла ей шанс разгадать тайну кровавого убийцы глупой Оливии и несчастной Пупышевой и, может быть, остановить его. Но стоила ли игра свеч, если на кону безопасность ее сына?
Впрочем, она уже знала, что Ник нигде не может быть в безопасности, пока кто-нибудь не остановит убийцу. Так кто это сделает, если не она?
Девушка прерывисто вздохнула, и Неро ошибочно принял ее вздох за восхищение:
– Не ожидали увидеть в такой глуши современную технику?
– Ну, … обстановка, знаете ли, не располагает.
Старик кивнул и жестом пригласил ее пройти в другую комнату:
– Продолжим беседу?
В огромном зале голоса звучали неестественно громко, так что Ане все время казалось, будто их подслушивают, поэтому она согласилась перейти в другое помещение почти что с чувством облегчения. Переступив порог, она, не глядя по сторонам, сразу направилась к креслу у стола и собралась сесть, но Неро предупредил ее:
– Не стоит, милая! В кресле полно пауков и прочей гадости. Никак не соберусь отдать его реставратору. – В его голосе слышались насмешливые нотки, но морщинистое лицо сохраняло спокойное и любезное выражение.
Анна послушно зависла попой над седалищем, чувствуя себя на редкость глупо. Пытаясь вернуться в исходное положение, она не удержала равновесия и шлепнулась-таки в кресло, на секунду скрывшись в клубах пыли. В довершение своего унижения она оглушительно чихнула.
Когда пыль рассеялась, девушка смогла оглядеться. Комната, в которой она оказалась, была значительно меньше соседнего зала, но с такими же высоченными потолками. У стены, обитой темно-зеленым бархатом, стояла старинная кровать, застеленная роскошным шелковым бельем. Кровать была настолько узкой, что пресекала даже мысль о фривольном использовании ложа, что было весьма кстати, так как Аня уже терялась в догадках, что именно понадобилось от нее старому червяку.
Возле кровати притулился очаровательный ночной столик с затейливой столешницей, явно успевший побывать в руках реставратора. Пламя свечи на столике отражалось в высоком зеркале в лепной раме, шелушившейся позолотой. В изголовье кровати висело католическое распятие из слоновой кости, которое окончательно сбило Анну с толку.
День за окном медленно угасал, и в спальне было темновато, а, чего там, темень была, хоть глаз выколи, одна свеча погоды не делала. Молчание Неро действовало девушке на нервы.
Черный Паук, жестокий, холодный и расчетливый, действительно изучал ее, прикидывая, годится ли она для отведенной роли. В эти минуты старый колдун ощущал себя немного Господом Богом или, скорее, Дьяволом, предвкушая тот момент, когда эта маленькая упрямица расслышит, наконец, стук неумолимой судьбы в свою дверь.
Тем временем Анна добрела до стены и провела ладонью по бархатной обивке.
– Дашкин подарок, – немедленно пояснил старый ловелас. – Славная девочка! Настоящая помесь гремучей змеи с лесным колокольчиком. Люблю ее.
– Думаю, это взаимно: обои стоят бешеных денег, настоящий раритет.
– Великолепно! – Оценил ее познания мистер Неро. – Эпоха, конечно, более поздняя – семнадцатый век – но мне все равно приятно.
– Вашей… секретарше здорово повезло. В наше время подобных экспонатов, да еще в таком отличном состоянии почти не осталось.
– Мне ли не знать! Дарья отыскала обои в запасниках какого-то провинциального музея и уговорила смотрителя продать их! – Неро счастливо хохотнул: – Смотрителя потом уволили.
Рассеянно кивнув, Анна заложила еще один круг по комнате. Ее все время тянуло держаться подальше от странного человека. Подчиняясь интуиции, она устремилась в самый дальний, темный угол комнаты, больно ударившись о громоздкое, явно современное сооружение.
– Черт возьми, – выругалась она, потирая ушибленный бок.
– Это мой сейф.
– Не великоват? – Анна задрала голову, разглядывая вершину металлического шкафа, упиравшуюся в четырехметровый потолок.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});