- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Пленница босса мафии - Екатерина Орлова
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мои помощники здороваются, выказывают почтение, а потом занимают места за столом. Я наблюдаю за тем, как они взглядами сражаются за возможность занять место поближе ко мне. Первое время каждый из них относился ко мне со снисхождением, ожидая, пока я, не выдержав давления, брошу глупую затею возглавить самую крупную ячейку мафии. Потом они удивлялись и снисходительно хмыкали, глядя на меня «за рулем». Теперь же у них наступила стадия принятия, и каждый из них пытается выслужиться, чтобы, как минимум, остаться на своем месте. А как максимум, эти крысы хотят потеснить своих соперников в борьбе за самое теплое место у моей ноги. Что ж, их ждет крупное разочарование.
– Где Мерфи? ― спрашиваю я, имея в виду сынка убитого Мишель помощника О’Салливана.
Помощники переглядываются, а потом Диггс отвечает:
– Он… остался в Бостоне. У него там дела в клубе.
– В клубе, значит, ― прищурившись, задумчиво повторяю я. ― Что ж, тогда начинаем.
Собрание проходит, как обычно. Его можно было бы даже спутать с обычным деловым совещанием, если не прислушиваться к нашему разговору. Каждый по очереди докладывает о результатах своей деятельности. Оружие, бордели, шлюхи, наркотики, букмекерские конторы, кредитные союзы, мошенничество на скачках, казино и алкоголь. Вся грязь мира собрана под идеально ухоженными ногтями моих помощников. Будь я более честолюбивым и менее брезгливым, мое эго, пожалуй, могло бы раздуться от того, сколькими человеческими пороками я управляю. Но мне претит эта деятельность, как претила отцовская. Только тогда я ничего не мог с этим поделать, а сейчас наслаждаюсь каждым своим движением на пути к разрушению одной из самых опасных группировок мира.
Пожалуй, спокойствия мне также придают пара снайперов на крыше и в деревьях моего сада, а также то, что мой дом напичкан сотрудниками спецназа Ирландии и Великобритании. Наверное, это самое лучшее лекарство от желания на самом деле управлять преступной группой такого масштаба. Когда я только принял на себя управление, я еще не до конца отдавал себе отчет о том, насколько крупная эта организация. Пока отец был ее частью, мне казалось, что все ограничивалось Бостоном и парой городов в Ирландии. И только сейчас я знаю, что мафия распустила свои щупальца на почти десяток стран. Куда только могла добраться без последствий со стороны местных крупных группировок.
Собрание заканчивается моей финальной речью и ужином на закате солнца. Каждый из помощников остается доволен результатом встречи. Во время ужина напряженные выражения лиц сменили расслабленные, а лица некоторых ублюдков даже украсились улыбками. Я делаю вид, что поддерживаю их хорошее расположение духа, на самом деле представляя, как вонзаю каждому из них ржавый нож в сердце и с особым удовольствием прокручиваю его.
Когда все начинают расходиться, я останавливаю Диггса.
– Бен, на два слова.
Он воровато оглядывается на удаляющихся «коллег», но не смеет мне перечить. Я киваю ему в сторону сада, призывая прогуляться, и он семенит за мной.
– Тебе не кажется, что, по сравнению с остальными, у тебя маловато полномочий, Бен? ― спрашиваю, когда мы отходим от беседки на приличное расстояние.
– Мистер Фоули, я даже не знаю, что на это ответить, ― задыхаясь из-за своего огромного живота, отвечает он.
– Можешь не отвечать. Я практически уже ответил за тебя. ― Я резко торможу, и он тоже останавливается. ― Хочу отдать тебе лакомый кусочек.
Он снова так же воровато оглядывается, а потом смотрит на меня с нервной улыбкой.
– Это какая-то проверка?
Я качаю головой.
– Все проверки ты уже прошел, и зарекомендовал себя, как надежный человек. ― Я разворачиваюсь и снова иду по дорожке, но теперь уже между деревьями. ― Я хочу немного упорядочить бизнес в Бостоне. После того, как занял должность, пока еще толком не добрался до этого города, но очень хочу. Сейчас самое время.
Диггс достает из кармана платок, нервно встряхивает его пару раз, пока тот не распрямляется, и вытирает мокрый лоб. Во взгляде все тот же страх, но и желание. Жажда денег и власти, которая перебивает любые опасения. Такая алчная сука, как Бен, не упустит своего, даже если для этого придется прогуляться по головам товарищей.
– Я хочу отдать тебе клубы. И самый главный ― «Лаки». ― Я выдерживаю паузу, дожидаясь произведенного эффекта. И он не заставляет себя ждать слишком долго. Глаза Диггса расширяются, и он тяжело сглатывает.
– Но Мерфи…
– Не явился уже на четвертое собрание. Я не собираюсь ждать, пока этот самоуверенный щенок придет ко мне на поклон. С этой минуты он разжалован.
– В смысле, совсем разжалован? ― дрожащим голосом спрашивает Диггс.
– Совсем, ― подтверждаю кивком. ― Он не выразил мне достаточного почтения, а потому я не собираюсь нянчить его. Серьезные дела так не делаются.
– Я согласен, ― выпаливает Диггс. Вот так, жадный мудак, этого я и ждал.
– Но есть одно но.
– Какое?
– Томпсон сказал, что ты не справишься.
Я жду. Минуту, две. Жду, пока испуганный прихлебатель превратится в монстра, каким на самом деле и является. Диггс выпрямляется, засовывает платок в карман и хмурится.
– Так и сказал?
– Да. Так и сказал. А еще сказал, что с этой работой он справится лучше. Вот теперь передо мной дилемма: кому из вас верить?
– Так он сам едва справляется с возложенными на него обяза…
Я прерываю его жалобную речь поднятием вверх ладони и кривлюсь, как будто съел что-то кислое.
– Избавь меня от этих разборок. Вы должны сами между собой решить данный вопрос.
– В смысле, мы должны поделить между собой должность?
Я наклоняюсь ближе к нему и, понизив голос, произношу:
– В смысле,

