- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Разозленные - Джейн Кренц
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Она представилась как женщина?
— Нет. Настоящий Уинтрап — мужчина. Как я уже говорил, у моего диспетчера сильная интуиция. У нее было предчувствие, что человек, который с нами связался, не тот, за кого себя выдает.
— Есть идеи, почему эта Уинтрап хотела убрать Юбэнкса?
— У нас была информация, что он убил двух жен и молодую женщину, но нас наняли не из-за этого. Его главное преступление, если верить Уинтрап, в том, что он занимается отмыванием денег для группы, финансирующей террористов.
— Ты работаешь на правительство?
— На частную фирму. У нас очень короткий список клиентов, и правительственное агентство — один из них. Там работает настоящий Уинтрап.
Тут же завибрировал сотовый в кармане Лютера. Он вытащил его и посмотрел на номер. Это была Грейс.
— Сюда идет Юбэнкс, — сказал он. — С ним охотник-телохранитель.
— Охотник поймет, что в номере кто-то был.
— Не думаю. Мой напарник заверил меня, что что у телохранителя неполный талант охотника. Кажется, ему не хватает нескольких общих навыков, в том числе способности обнаруживать след насилия.
— Значит, не совсем охотник. Ну, тогда я закончил. Тоже хорошо. Мой первый внук должен родиться в любую минуту. Семья собирается, чтобы отпраздновать радостное событие. Отпустишь меня?
— Еще кое-что, — сказал Лютер. — Есть убедительные доказательства твоей версии событий?
— Как насчет волшебного слова?
— Какого?
— Передавай Фэллону Джонсу привет от Свитуотера.
— Ты знаком с Фэллоном?
— У нас только два клиента. Номер один — «Джонс и Джонс».
ГЛАВА 20
— Ты столкнулся с Гарри Свитуотером в гостиничном номере Юбэнкса? — В голосе Фэллона звучало искреннее удивление, что случалось редко. — Твою ж мать. Каковы были шансы, что вы встретитесь?
— Хватит твердить одно и то же. — Лютер подошел к раздвижной стеклянной двери, развернулся и направился в другой конец комнаты. Трость тяжело стучала по ковру. — Вот что, Фэллон. Предполагается, что ты все знаешь про эти чертовы шансы. Это твоя работа, помнишь? Оценивать шансы. Соединять точки. Вычислять возможности. Это огромный провал. Что, черт возьми, происходит? Ты забыл упомянуть, что отправил профессионала убрать Юбэнкса?
Он прекрасно знал, что Грейс сейчас сидит на диване с крайне встревоженным видом. Последствия использования огромного количества энергии, чтобы удержать Свитуотера на кровати, сильно сказались на Лютере, и, очевидно, Грейс об этом знала. Заполонившие кровоток Лютера адреналин и другие биохимикаты исчерпались, оставив его нервничать и дрожать от холода. Лютер ненавидел такие моменты, ему не хотелось выглядеть перед Грейс истощенным. Достаточно было и проклятой трости.
— Я не отправлял Свитуотера убрать Юбэнкса, — ответил Фэллон.
— Кому еще, кроме «Джонс и Джонс», нужна смерть Юбэнкса?
Грейс подняла руку.
— Тому, кто хочет занять его место?
— Я расслышал, — сказал Фэллон в трубку. — Идея мне нравится. Не лишена смысла, учитывая, что мы знаем о «Ночной тени». Это опасная организация.
Лютер остановился и взглянул на Грейс с другого конца комнаты.
— Свитуотер сказал, его диспетчер считает, что Уинтрапом представилась женщина. По-видимому, настоящий Уинтрап мужчина.
— Диспетчер Свитуотера — его жена, — заметил Фэллон. — Возможно, она права. У нее интуиция высокого уровня.
— Не могу поверить. Жена Свитуотера составляет расписание убийств?
— У Свитуотеров это семейный бизнес, — объяснил Фэллон. — Их фирма была основана вскоре после создания «Джонс и Джонс». С тех пор эти две фирмы связаны между собой. Скоро должно появиться новое поколение Свитуотеров. Старший сын Гарри недавно женился.
— Кажется, он говорил, что должен вернуться домой к рождению внука.
— Это очень сплоченная семья.
— Сплоченная семья наемных убийц?
Сидящая на диване Грейс вопросительно приподняла брови.
— Полагаю, это связывает их еще сильнее, — ответил Фэллон.
— Просто из любопытства, как часто «Джонс и Джонс» пользуется услугами клана Свитуотеров?
— Как можно реже, и только если нет другого выбора. Сам знаешь, мы всегда стараемся собрать доказательства для передачи в полицию и в суды. Ты помогал в раскрытии некоторых из тех дел. Но иногда мы имеем дело с паранормальным талантом высокого уровня, перешедшим на сторону зла, который либо чертовски умен, либо просто слишком влиятелен. Например, Сесил Фергюсон.
— Что за Фергюсон?
— Гипнотизер десятого уровня, который к тому же был серийным убийцей. Убил двенадцать человек, прежде чем привлек наше внимание. Много времени ушло, чтобы понять, был ли он одним из нас, парапсихологом. Гипнотизеры высокого уровня встречаются так редко, что почти каждый раз я подозревал о вмешательстве формулы.
— «Ночная тень»?
— Возможно. Но мы так ничего и не доказали. Это было еще в первые годы борьбы с «Ночной тенью». Мы только начали понимать, что столкнулись с полноценной преступной организацией, а не просто с предателями учеными, решившими поиграть в алхимиков. Так или иначе, я знал, что мы не можем сдать Фергюсона полиции, даже располагая огромным количеством доказательств. Любой, кто находился в нескольких шагах от него, рисковал впасть в транс. Фергюсон просто сбежал бы от пришедших арестовывать его копов.
— Поэтому ты послал Свитуотера.
— Который убрал его с безопасного расстояния. К твоему сведению, я использую Свитуотера лишь в крайнем случае, и только с полного одобрения Совета и Магистра. И, естественно, мы не отправляли его на Мауи.
— Тот, кто его отправил, знал, как притвориться клиентом Номер Два. Свитуотер сказал, что она использовала верные коды.
— Интересно, — задумчиво протянул Фэллон.
— Ну ладно, вернемся к нашим баранам. Как ты устанавливаешь долгосрочное наблюдение за объектами? Эти парни могут свалить в любой момент.
Грейс снова подняла руку.
— Я могу следить за одним из агентов «Ночной тени».
Лютер одарил ее угрожающим взглядом. Грейс, похоже, даже не заметила этого.
— Это я тоже слышал, — сказал Фэллон. — К сожалению, Грейс не подготовлена для такой работы.
Лютер улыбнулся ей.
— Он говорит, что ты не подготовлена для такой работы.
Она поморщилась и откинулась на диванные подушки.
— Я работаю над вопросом наблюдения, — сказал Фэллон. — В течение следующих двадцати четырех часов там появятся пятеро моих агентов. Но до тех пор следить за ними придется вам с Грейс.
— Грейс здесь больше не нужна. Я хочу, чтобы она покинула остров.

