- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Вампиры. A Love Story - Кристофер Мур
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джоди согласно кивает. Она бы, может, и не отказалась от чашечки кофе, но просить мальчишку нанести себе еще одну рану… Хорошенького понемножку.
Джоди смотрит на часы:
— Когда твои родители отправляются спать?
— Часов около десяти. У вас еще останется куча времени. Может, душ принять хотите? Ванная рядом. И стиральная машина. Когда-то здесь был винный погреб, пока батон не разгрохал по пьяни машину и не подался в Анонимные алкоголики. С тех пор комнатка моя. Эбби говорит, здесь сыро и противно. И что в этом плохого? Это ее жизнерадостное подсознание дает о себе знать, — только не говорите ей, что я вам это сказал.
Джоди качает головой и пихает Томми локтем в бок. Тот тоже качает головой.
— Мы не скажем.
Пугающий молодой человек. Уж казалось бы, бессмертную кровопийцу Джоди ничто не в состоянии устрашить. А вот поди ж ты. Ну Джаред дает.
— А когда вернется Эбби?
— Будет здесь с минуты на минуту. Она пошла к вам на квартиру кота покормить.
— В нашу мансарду? Там же Илия!
— Не парьтесь. Она сорвалась, когда еще было светло. Упырище ей ничего не сделает.
— Стемнело уже, — замечает Джоди.
— А вам откуда знать? — недоумевает Джаред.
— Окон-то нет.
Томми стучит ему по лбу:
— Мы же очнулись, лопух ты этакий!
— Ну да, — подтверждает Джаред. И издает леденящий душу смешок.
— Хреново, да?
Двадцать пять
Ибо не ведают, что творят
Когда Ривера и Кавуто прибывают в универсам, дверь им открывает Леш. Вслед за полицейскими в магазин вплывает Император со своей свитой. Удивительное зрелище предстает перед ними. Оставшееся в некомплекте Зверье, привязав Клинта к стеллажу из нержавейки, стреляет в товарища из пистолетов для пейнтбола. В ответ на вопли истязаемого Ханыга заходится лаем, и Император вынужден подхватить его и засунуть в карман пальто головой вниз.
— Что: без этого не обойтись? — спрашивает Ривера, указывая на испятнанную жертву.
— Пожалуй, что нет, — говорит Леш.
— Он нас сдал.
Прицелившись, Леш засаживает Клинту в грудь целую очередь ярко-синих шариков.
— Он опять вам звонил? — Ривера большим пальцем указывает через плечо на Императора.
Император кланяется:
— Сынок, тебе нужна помощь.
Леш кивает, как бы соглашаясь со словами Императора, затем опять резко оборачивается и трижды поражает Клинта в пах.
— Получай, козлина!
— А ну прекрати! — Ривера выбивает у Леша пушку.
— А что? У него же миска на голове.
— Ничего ему не сделается, — говорит Барри со своей огневой позиции у кассы номер четыре.
— Вот сейчас ему и вправду ничего не сделается, — отвечает Кавуто, вынимает складной нож-пилу из заднего кармана брюк и направляется к злосчастному протестанту.
— И чтоб вы знали, — добавляет Кавуто, стоя лицом к Клинту, — если я сейчас повернусь и увижу хоть одну пачкалку, направленную в эту сторону, то решу, что это настоящее оружие, и нашпигую ваши презренные задницы свинцом.
Барри и Трой Ли немедленно швыряют стрелялки под прилавок.
— Тут нам Император поведал, что вы, ребятишки, по уши в говне. Давайте договоримся, что вы ляжете на дно, пока все не утихнет.
Леш разглядывает собственные ботинки.
— Мы всего-навсего немножко потусовались в Вегасе.
— И похитили Томми Флада, — согласно кивает Ривера.
Через плечо Риверы Леш глядит на Императора.
— Это секрет. По правде, мы реально спасли его от солнечных лучей.
— Значит, рыжая его обратила?
— Похоже. На рассвете он потерял сознание. Когда мы его переносили, луч упал ему на ногу, и она так и задымилась.
— И что вы, умники, сделали?
— Мы привязали его к кровати в моей квартире и ушли.
— Ушли?
— Нам на работу надо было.
Кавуто перерезает путы, удерживающие Клинта, подводит бедолагу к кассе и усаживает, стараясь при этом не запачкаться.
— Прости им, ибо не ведают, что творят, — бормочет Клинт, размазывая на себе краску и весь дрожа.
— Ну и козлы трахнутые. — Кавуто протягивает Клинту рулон бумажных полотенец.
Ривера на него даже не смотрит.
— Значит, вы оставили его одного в квартире. Там он и находится сейчас, так?
— Это было пару ночей тому назад, — поясняет Леш.
— Дальше. — Ривера смотрит на часы.
— Утром он исчез.
— И что?
— Неловко как-то. — Для разнообразия Леш разглядывает теперь ботинки Барри.
— А связывать и пытать друзей ловко, да?
— Мы его не пытали. Это все она.
— Она? — поднимает бровь Ривера.
— Синь. Ну, шлюха, которую мы сняли в Вегасе.
— Раскололись, — злорадствует Кавуто.
— Она приехала с нами сюда. Хотела, чтобы мы похитили Томми или его подружку.
— Зачем? Отнять у них деньги за проданную коллекцию?
— Нет, денег у нее была куча. По-моему, она сама хотела стать вампиром.
— И что? — Ривера старается скрыть удивление.
— Когда мы утром вернулись в квартиру, Томми исчез, а Синь была мертва.
— Мы тут ни при чем, — добавляет Барри.
— Только нам казалось, вы нам не поверите, — подает голос Трой Ли.
В висках у Риверы стучит кровь. Гипертония, мать ее.
Полицейский закрывает глаза и потирает лоб.
— Значит, ты обнаружил у себя в квартире тело женщины. При этом тебе не пришло в голову, что неплохо бы вызвать полицию?
— Понимаете, мертвая шлюха у тебя в квартире… зазорно. Да и не один я решал. Мы все там были. Дайте пять, друзья…
На предложение Леша никто не откликается.
— Непонятно все это, — говорит Барри.
— Когда мы пришли забрать тело, оно исчезло. А ковер, в который мы его завернули, остался.
— Да, куда уж непонятнее, — изрекает Кавуто и незаметно щиплет напарника.
— Гадкое грязное преступление, — выносит свой вердикт Император.
— Вы полагаете? — вежливо осведомляется Кавуто.
Ханыга в кармане пальто издает вой.
— Толку от вас никакого, — заключает Ривера.
— Опишите внешность шлюхи.
Леш сообщает приметы Сини, походя упомянув о ее синей коже. Куда больше времени он уделяет грудям.
— Огромные были, — подтверждает Барри.
— Они у меня сейчас.
Ривера поворачивается к Трою Ли как к наиболее здравомыслящему из допрашиваемых отморозков:
— Объясни, в чем дело.
— Когда мы развернули ковер, там были только силиконовые протезы. Сини не было.
— Угу. Неповрежденные?
— А?
— Протезы были целые или разрезанные?
— Думаете, кто-то их из нее вырезал?
— Нет. Значит, теперь в вашей компании тремя корешами меньше?
— Типа да. Дрю, Джефф и Густаво сегодня вечером не явились.
Ривера записывает адреса пропавших в блокнот.
— Может, они пьют где-нибудь?
— Мы их всех обзвонили, побывали у них дома, — говорит Леш.
— У Дрю дверь настежь. Джефф — неслыханное дело — оставил полупустую банку пива во дворе. А Густаво — он положительный, не то что эти два раздолбая.
Мы уже съездили в Окленд к его двоюродному. Не появлялся.
— И в библиотеке его тоже не видели, — добавляет Барри, которому неизвестно почему кажется, что все испаноговорящие (включая их неустрашимого ночного сторожа) кучу времени проводят в библиотеках.
— Никаких покойников вам больше не попадалось?
— Не-а, — уверенно говорит Леш.
— Денежки наши исчезли, это да. Но ведь мы их все равно отдали Сини.
— Только не я, — встревает Клинт.
— Моя доля при мне. Минус десять процентов церкви.
— Вы отдали шестьсот тысяч долларов шлюхе? — Ривера чуть было не шлепает сопляка по заднице.
Еще чуть-чуть, и шлепнул бы.
— Да как сказать. — Леш смотрит на Барри и Троя Ли и пытается подавить усмешку.
— В общем, да.
Ривера качает головой.
— Заприте хорошенько дверь и никому ни о чем не говорите.
— И все? — удивляется Леш.
— Вы нас не арестуете, ничего такого?
— За что? — Ривера захлопывает блокнот и прячет во внутренний карман.
— Ну я не знаю…
— И я не знаю. Император, побудьте здесь с парнями сегодня ночью. Хорошо?
— Как пожелаете, инспектор. — Император почесывает Нищеброда между ушей.
— Договорились? — спрашивает Ривера у Леша.
Леш кивает.
— А мы теперь в безопасности?
Ривера обводит взглядом Зверье и Императора с собаками.
— Нет. Идем, Ник.
И полицейские выходят из магазина.
Под завывания ревуна детективы шагают к своей машине. Контуры Форт-Мэйсона едва проступают сквозь туман.
— Думаешь, старый вампир охотится на Зверье? — спрашивает Кавуто.
— Кто-то охотится, — говорит Ривера.
— Только он ли это?
— Тогда, может, рыжая и ее сопляк?
— Возможно. Хотя вряд ли. Даже у вампиров свой индивидуальный почерк. Например, свернутая шея, большая кровопотеря и смертельная болезнь у жертвы.

