- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров тетушки Каролины - Франтишек Пиларж
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Выслушав сообщение мистера Фогга, Перси задумался. Того, что он услышал, разумеется, было достаточно для хорошей статьи. Но чертовски мало для статьи, способной тронуть душу главного редактора и заставить его призадуматься над тем, что Перси заслуживает лучшей участи, чем до самой смерти строчить корреспонденции из Адена. Все услышанное сейчас было до смешного заурядным. Подумаешь, какая-то женщина из варварской страны получает в наследство остров и едет туда, чтобы выжать из него все соки. Что тут такого? Подобных происшествий в воскресном номере любой паршивой провинциальной газетенки хоть отбавляй. Перси вздохнул и попробовал немножко приукрасить историю. Если, скажем, пустить ее под такой шапкой:
НАСЛЕДНИЦА ТАИНСТВЕННОГО ОСТРОВА НА ПАЛУБЕ „АЛЬКАНТАРЫ”
На мгновение ему стало стыдно за себя. Это было плохо, удручающе плохо. Он мысленно перечеркнул слова «на палубе «Алькантары» и, поглядев с неподдельным интересом на мистера Арчибальда Фогга, заменил их словами: «в когтях коварного убийцы».
В таком виде заголовок выглядел немного лучше, но все еще был далек от совершенства. Перси решительно отверг и этот вариант, показавшийся ему банальным, и взялся за дело с другого конца.
„Мисс Чехословакия – наследница острова сокровищ”,
– начертил он в уме. Так, возможно, пойдет. Акцентирован международный характер происшествия, только…
Перси понимал: чего-то не хватает. Надо было уточнить подробности. С минуту он колебался, а потом заменил «мисс Чехословакия» «бедной фабричной работницей из Чехословакии».
Внеся это изменение, Перси подпрыгнул от радости. У него появилось предчувствие, что теперь уже недостает самого пустяка и скоро дело будет в шляпе. Он нервно сунул руку в карман. Маничек испуганно пискнул. И в эту минуту Перси осенила блестящая мысль. Все сразу встало на свое место.
Отбросив револьвер, он схватил блокнот и написал фразу, логика которой ошеломила его самого:
ПОЛИТИЧЕСКАЯ АКЦИЯ КАНАРЕЙКИ
БЕДНАЯ ФАБРИЧНАЯ РАБОТНИЦА ТАЙНО ПОКИДАЕТ ЧЕХОСЛОВАКИЮ С ЦЕЛЬЮ ЗАД ВАТА ВАЖНОЙ МОРСКОЙ БАЗЫ
Перси одно мгновение всматривался в пустое пространство, и затем рука его стремительно забегала по бумаге:
Как стало известно от нашего специального корреспондента, на палубе британского парохода «Алькантара» водоизмещением. 40000 тонн, направляющегося в Сингапур, разыгрываются события, которые, очевидно, потрясут мир. И хотя по известным причинам мы не имеем права разглашать некоторые факты, тем не менее уже сегодня со всей ответственностью можно утверждать, что речь идет о преступной деятельности одной иностранной державы, таящей угрозу мировой цивилизации. Загадочные события, на следы которых напал наш корреспондент, развиваются с невероятной стремительностью. Об утонченной хитрости темных сил, руководящих всей этой акцией, свидетельствует то обстоятельство, что для осуществления своих преступных целей они не погнушались использовать несмышленую, невинную птичку по имени Маничек…
Перси глубоко вздохнул. «Для начала этого хватит, – сказал он сам себе. – Я не должен нокаутировать шефа в первом же раунде».
Он снова взял блокнот и после недолгого раздумья сделал приписку:
«Интервью нашего корреспондента с красоткой работницей – в следующей каблограмме».
Покончив с работой, Перси потянулся и оглядел каюту. Арчибальда Фогга как ветром сдуло. Воспользовавшись тем, что его мучитель погрузился в свое занятие, он незаметно исчез. Перси не пожалел об этом. Этот смешной напомаженный чудак больше ему не был нужен: он не имел никакого представления о благородном ремесле журналиста.
Перси закрыл блокнот, встал. И сразу вспомнил о Маничке. Вытащил его из кармана, поднес к открытой дверце.
– Ступай в клетку, – произнес он нежно, почесав Маничку шейку. Но Маничка, пока он сидел в темном кармане, осенила дерзкая мечта о свободе, и он с явным презрением отверг предложение Перси. Пустив веселую трель, он вылетел через открытый иллюминатор каюты на широкий и вольный простор.
* * *Пережив ряд необычайных приключений и усердно потрудившись в течение дня, тетушка Каролина вернулась к вечеру в каюту, но тут ей пришлось испытать новое потрясение.
Исчез Маничек…
Она издала душераздирающий крик, заглянула под кровать, в шкаф, во все ящики и, убедившись в том, что поиски ее ни к чему не приведут, бросилась, не выпуская из рук флага острова Бимхо, на верхнюю палубу.
«Алькантара» вдруг ожила.
Пассажиры сначала не поняли, в чем дело. Грандиозных размеров женщина размахивала перед ними флагом цвета солнечного заката в тропиках; она носилась по палубам, издавая дикий воинственный клич на языке, которого никто не понимал. Отцы семейств уступали ей дорогу, справедливо опасаясь, что оставшимся после них сиротам придется хлебнуть горя в нынешние тяжелые времена. Какой-то старенький капитан в отставке воспользовался этим случаем, чтобы собрать вокруг себя толпу любознательных ребятишек и рассказать им о тайфуне, налетевшем на его судно в 1894 году в Китайском море.
Появление Маничка было сигналом к общему переполоху. Он сидел на крыше рубки радиотелеграфиста и веселыми трелями выражал радость, которую испытывал при виде горы Ловчен, по выражению Бедекера, величественно возвышающейся на горизонте. Едва заметив Маничка, тетушка Каролина стремительно ринулась вперед. Она совсем не имела намерения сбивать с ног капитана В. К. Перкинсона, а уж если так получилось, она готова была принести свои извинения. Но капитан Перкинсон на них не рассчитывал. Он хорошо, понимал, чего можно ожидать от женщины, которая утром сунула ему в руку доллар и приказала достать древко для флага. Капитан Перкинсон древка не достал, а потому решил, что сейчас не время докладывать этой темпераментной особе о своем неуспехе. Он быстро ретировался к себе в каюту и заперся там.
За ним вся команда и пассажиры ринулись в недра парохода искать убежище. Через несколько секунд на палубе остались только тетушка, Маничек и Перси, выскочивший из кабины радиотелеграфиста. Одного взгляда было достаточно, чтобы оценить ситуацию; его изголодавшееся по сенсациям сердце журналиста забилось от счастья. Он бросился назад, с силой потряс за плечо мистера Тернболла, который посылал в эфир последние слова депеши Перси, и заревел:
– Еще депеша, Тернболл! Диктую: «Политическая акция канарейки развивается в непредвиденном направлении. Красотка работница пыталась оккупировать «Алькантару». Маничек вылетает с неизвестной миссией. Грезль».
Как раз в эту минуту Маничек поднялся в воздух.
Он думал сначала облететь кругом главную мачту, напомнившую ему тополь в Бранике, а потом сесть на плечо тетушке Каролине и поделиться с ней своими впечатлениями. Но, к сожалению, его намерения расстроила мисс Лилиан Вандербильд, уже давно мечтавшая стать основательницей религиозной секты. Теперь, по ее мнению, час пробил. Взбежав на капитанский мостик и сорвав с себя шарф, она громко воскликнула:
– Братья и сестры! В евангелии от святого Матфея, стих 138, сказано: «Бойтесь желтых птичек, летящих на восток!.. Близится конец света… Сбросим же с себя одежды и покаемся, пока есть время!»
Маничек, воспитанный в Глубочепах в строгих правилах нравственности, испугался призыва мисс Вандербильд, изменил направление своего полета и со страху угодил прямо в открытое окно желтого салона, где жрицы Афродиты, ничего не подозревая, как раз обсуждали вопрос о приеме тетушки Каролины в члены клуба.
Тетушка Каролина заметила, куда порхнул Маничек. Не раздумывая ни секунды, она кинулась в желтый салон.
Можно ли удивляться, что первые ее слова были о Маничке?..
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ,
целиком посвященная страшному переполоху в клубе «Жрицы Афродиты»
Говорят: помяни волка, а волк за дверью. Само собой разумеется, никогда еще не случалось, чтобы за дверью и взаправду стоял волк. Сочинитель пословицы, конечно, знал, что это вещь невозможная. Просто ему лень было пошевелить мозгами. Сорвался с языка волк – пускай будет волк. Однако ему не пришло в голову, что за дверью разъяренная львица, у которой только что отняли детеныша. И эта львица не желает оставаться за дверью, а вопреки пословице ломится в нее.
Само собой разумеется, что присутствия за дверью тетушки Каролины сочинитель пословицы тоже не предусмотрел. Жрицы и подавно ее не ждали.
А тетушка тут как тут. Стоит и держит в руках оранжевую тряпку. Изумление было обоюдным. Что касается жриц, это вполне понятно. Но и тетушка имела основания удивиться, увидев перед собой одиннадцать особ женского пола, похожих друг на друга, как две капли воды. Она в недоумении остановилась на пороге и протерла глаза. Затем быстро заморгала и на секунду прищурилась. И только после этого снова оглядела салон.

