- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Сердце пирата - Кристина Дорсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Он шевелился. Может, час назад. Может, больше. Но сейчас он не двигался. Энни смотрела, молясь про себя, чтобы он подал хоть какой-то признак жизни, пока не почувствовала, что ее голова готова разорваться. Но единственным, что двигалось на залитой безжалостным солнцем картине страданий, были его перебираемые ветром волосы.
– Что случилось, Джо? – Энни быстро взглянула на мальчишку, чье худое лицо еще больше осунулось. Сначала он как будто не хотел говорить, но потом тряхнул головой.
– «Шлюха Франции» сцепилась с нами, и мы брали верх. – Он втянул воздух сквозь зубы. – Но когда капитан перескочил на нее, за ним мало кто пошел. Многие остались здесь.
– Ты хочешь сказать, они не пошли за своим капитаном?
– Верно. – Джо кивнул. – Они ничего не делали. Не стреляли. Не дрались.
– Они что же, не понимали, что может случиться?
– Не знаю, может, они этого и хотели. Во всяком случае, один из них побыстрее спустил флаг.
– Оставив капитана Маккейда с немногими другими без помощи на борту вражеского корабля. – Энни крепче обхватила руками колени и склонила голову набок, не сводя глаз с висевшей над палубой фигуры. Она прерывисто вздохнула. – Как думаешь, может быть, его скоро снимут?
– Не знаю. Могут просто оставить его там чайкам. Или нам для примера, чтоб не повадно было.
– Если мы не сделаем чего?
– Не вступим в их команду, я думаю. Видел, как Стими и еще некоторые разгуливали тут. Вроде как они это уже сделали.
– Наверное, это они спустили флаг. – Энни повернулась к Джо: – Помнишь, что я слышал той ночью? Про их планы захватить корабль?
Джо пожал плечами в своей обычной манере, так что было не понять, согласен он или нет. Энни оставила попытки убедить его. Какая разница? Что бы ни случилось, это ничего не меняло. Просто у нее было о чем подумать, пока тянулся бесконечно долгий день.
Ей следовало решать, что делать. Но она отлично понимала, что здесь решает не она. Хорошо хоть, что все пираты, и друзья и враги, все еще считали ее мальчишкой. Она избежит той участи, что готовилась для нее на побережье Либертии.
Но почему-то ее занимала не ее собственная участь и даже не участь ее кузена, хотя она его здесь не заметила. Ее мучили мысли о человеке, висевшем высоко над палубой… и от этих мыслей у нее разрывалось сердце.
Она смотрела на него еще долго после того, как потеряла надежду на то, что он жив. До тех пор, пока к группе пленников не подошли вразвалку два пирата, один высокий, сутулый, со шрамом через всю грудь, другой молодой и смазливый.
– Приказ капитана де Порто всем вам перейти на «Шлюху Франции».
Когда никто не шевельнулся, тот, что поменьше, выхватил пистолет и направил его на Джо. Торопливо поднявшись, Энни схватила руку мальчишки и рывком подняла его на ноги. Остальные последовали примеру, хрустя суставами, потерявшими гибкость от долгого неподвижного сидения на жесткой палубе.
Теперь Энни заметила то, на что не обращала внимания раньше. Конечно, она не могла не видеть пиратов, чем-то занятых на «Гиблом деле», но сейчас осознала, что палуба очистилась. Очевидно, наводился какой-то порядок и делался ремонт.
Когда она, еле удерживая равновесие, прошла по доске на французский корабль, ей стало ясно, что и там команда занималась тем же. Но она лишь мельком глянула на палубу, после чего не удержалась и посмотрела вверх.
– Что ты теперь скажешь о своем шикарном капитане, а, парень?
Когда она остановилась, всматриваясь, пират со шрамом толкнул ее вперед и захохотал, когда она чуть не упала. Энни ниже натянула шапочку и побрела дальше. Когда всем приказали сесть у грот-мачты, она так и сделала и тут же сообразила, что при переходе с корабля на корабль потеряла из виду Джо.
Насколько она могла судить, здесь собрались почти все. Ром лился рекой, хотя пленникам его не предложили. Однако настроение всех остальных было явно праздничным.
Она боялась, что наступил момент истины.
Когда толпа разразилась дикими приветственными криками, у нее на затылке зашевелились волосы. Повернув голову, она увидела шедшего к ним с важным видом де Порто, вычурно одетого по устаревшей заморской моде. Черный бархат, щедро покрытый потускневшими золотыми галунами и морской солью, обтягивал его выступающий живот, после чего спадал ниже колен. На панталонах с оборками были нашиты потрепанные и грязные кружева. И над всем этим, насаженная на курчавые черные волосы, возвышалась огромная шляпа с плюмажем.
Он постоял, давая всем налюбоваться собой, потом небрежно повернулся и плюхнул свое грузное тело на скамью, сделанную из доски и двух перевернутых бочонков. Энни с изумлением наблюдала, как кривозубый мальчишка набросил ему на плечи шикарную накидку, подбитую горностаем.
Пиратов с корабля француза все это почему-то привело в невероятный восторг. Воздух разорвали новые приветствия и непристойный хохот. Устроившись поудобнее, де Порто поднял усыпанную кольцами руку, и высокий пират, который привел Энни на «Шлюху Франции», трижды стукнул о палубу древком абордажной пики.
На толпу легким покрывалом опустилась тишина.
– Что скажете, мистер генеральный прокурор? – Де Порто говорил в нос, высоким голосом.
Тот, кого он назвал генеральным прокурором, попытался распрямить сутулые плечи.
– С дозволения вашего сиятельства. – Его прикрытые тяжелыми веками глаза обратились к публике. – И вашего, джентльмены, сегодня мы имеем дело с очень гнусным преступником.
– И каковы его преступления? – Сверкая камнями на кольцах, де Порто покрутил ладонью над головой.
– Преступлений хватает, ваше превосходительство, преступлений хватает. Он пират – хуже не бывает. – Это вызвало громкий хохот аудитории. – Шарлатан и пройдоха. Соблазнитель невинных девушек. – Он сделал паузу. – И самое черное из всего – говорят, что он трус.
Де Порто провел пальцем по подбородку:
– Такие преступления против человечества не должны оставаться безнаказанными. – Он щелкнул пальцами. – Привести сюда заключенного.
Так это был суд! Конечно, пародия на суд, но тем не менее. Будучи королевским губернатором Либертии, дядя Энни провел несколько разбирательств в качестве судьи. Это были мелкие нарушения; большинство обитателей Либертии жили в мире и гармонии друг с другом. И конечно же, дядя Ричард никогда не устраивал такого балагана.
Не успела Энни задуматься, кого первым выведут на суд из сгрудившейся вокруг нее группы, как ее внимание привлекло движение справа. Несколько ловких матросов забрались вверх по вантам и теперь отцепляли капитана Маккейда от канатов. Она ахнула и вскочила на ноги, когда путы ослабли и он качнулся вперед. Только грубая рука, схватившая девушку за плечо, удержала ее от того, чтобы броситься к мачте. Энни дернули обратно, и голос прошипел ей в ухо:

