(Не) Лишняя для дракона. Книга 2 - Дарина Ромм
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Наивный старый папочка! Он даже не подозревал, какие таланты скрыты в его младшей дочери. Подделать отцовскую ауру было делом пары заклинаний и нескольких минут.
Принцесса очень внимательно изучила свой брачный контракт и решила воспользоваться тем самым пунктом, об обоюдном отказе от брака.
Но этот старый хрыч, король Иверии, заявил, что его сынок счастлив сделать ее своей женой. И намекнул, что ей не стоит рассчитывать на отказ с их стороны.
Что же делать?
Принцесса выскочила из густых зарослей кустарника на открытое пространство, и остановилась. Она очутилась на круглой полянке, залитой солнцем, в центре которой голубело круглое, почти идеальной формы, маленькое озерцо.
Девушка подошла и села на траву, глядя на ровную поверхность воды.
Нет, в замок она возвращаться не будет. Пока, по крайней мере. Потом, конечно, надо будет заглянуть в свою спальню и забрать кое-что, позаимствованное в сейфе отца. Ему оно не к чему, а ей очень даже пригодится. Похоже, ей придется бежать, потому что что замуж за этого смуглого принца она выходить не собирается.
Принцесса легла, вытянулась на мягкой траве, бездумно глядя в голубое небо и не заметила, как уснула.
Ее губам было очень приятно. Осторожными движениями что-то прикасалось, принося удивительные, сладкие ощущения. Принцесса потянулась и открыла глаза.
Перед ней был самый красивый мужчина, из всех, кого она встречала.
Он лежал рядом с ней, облокотившись на руку и смотрел на нее сияющими голубыми глазами. Золотистые волосы волнами лежали на широких плечах, яркие губы улыбались ей.
Как завороженная, принцесса смотрела на него, и не могла оторвать глаз.
— Кто ты, прелестная дева? — голос мужчины, высокий и нежный, как пение водопада, заставил ее сердце сладко сжаться.
— Меня зовут Зидари. — зачарованно глядя в ее глаза, прошептала девушка. — Кто ты?
Мужчина наклонился и коснулся губами ее губ.
— Какая ты сладкая, Зидари. Я хочу забрать тебя с собой. Полетишь со мной в мой замок, прелестная Зидари?
Девушка робко улыбнулась.
— Твой замок далеко от сюда? Там красиво?
— Да, красавица, мой замок далеко от сюда. Ты станешь самым главным его украшением.
Мужчина поднялся на ноги и помог встать девушке. Он был высок, почти на голову выше миниатюрной принцессы, с восторгом глядящей на него снизу вверх. Мужчина нежно провел ладонью по бархатной девичьей щеке:
— Я забираю тебя себе, Зидари.
Прибежавшие к озеру слуги принцессы успели только заметить, как серый дракон взлетает с маленькой полянки, унося девушку на своей спине.
— Мое имя Гай, красавица. — прозвучало в голове счастливой принцессы. — Гай Стэниш.
Глава 33. У меня стало больше знакомых, у меня осталось мало друзей.
— Лорд Гертарий, поясните, как получилось, что принцесса Зидари скрылась от слуг и охраны и сбежала с лордом Стенишем?
Король сидел за рабочим столом, хмурился и выглядел очень недовольным. Рядом со скорбным лицом сидел министр Пунх из Сигреи, сопровождавший принцессу Зидари.
— Принцесса обманом ускользнула от слуг, добралась до озера в дальнем конце парка, где ее уже ждал лорд Стениш, и улетела с ним в его страну. — пояснил глава тайной канцелярии.
— Простите, ваше величество, но разве вышеупомянутый лорд не ваш подданый? — с подозрением спросил министр Пунх.
— Лорд Гай Стениш состоял у нас на службе до вчерашнего дня. Мы отправляли его в соседнее королевство с дипломатической миссией, которую он не сумел выполнить. За это лорд был нами разжалован, снят с должности и получил приказ покинуть страну. Он не наш поданный и вам придется искать свою принцессу в другом королевстве. — пояснил Эргениан.
Буквально вчера Стениш прилетел из королевства Тысячи Островов, куда его и лорда Бланта отправили с дипломатической миссией. Рассказал, что Блант арестован, а его самого ранили и оставили умирать на одном из пустынных островов.
Умирающим лорд не выглядел и дипломатическую миссию провалил. Поэтому король, всегда недолюбливающий Стениша, с облегчением снял его с должности и потребовал немедленно покинуть страну.
И как удачно, что лорд решил прихватить с собой принцессу! Теперь помолвка расторгнута по вине Сигреи, а спорные территории остаются у Иверии.
Король мысленно потер руки, продолжая держать маску печали на лице.
— Мой король проведет собственное расследование. — в бешенстве вскричал министр Пунх вскакивая. — И если выяснится, что кто-то из ваших поданных причастен к исчезновению принцессы Зидари, мой король будет очень недоволен.
— Это его право, министр. Однако, уверяю, никто из наших подданых не имеет отношения к исчезновению принцессы. Мы очень разочарованы ее поступком.
Прощайте, министр Пунх. Просим вас не позднее завтрашнего утра покинуть дворец. Лорд Гертарий вас проводит.
Оставшись один его величество довольно хлопнул ладонями по столешнице и в срочном порядке вызвал к себе обоих принцев.
***
— Траттиана. Траттиана, просыпайся. — знакомый шёпот назойливо лез в голову, не давая спокойно спать.
«Это уже было.» — сквозь сон пробилась мысль и Тратти недовольно застонала.
— Тратти, почему я должен каждый раз тебя будить? — шепот стал на тон громче.
— Драго, — пробормотала не до конца проснувшаяся девушка — если ты снова упрекнешь меня в отсутствии совести, я стукну тебя подушкой.
— Неблагодарная ты. А я, между прочим, за тебя волновался, пока ты у циклопов прохлаждалась.
— Драго, я не прохлаждалась у циклопов, а переживала самые страшные минуты своей жизни.
Тратти села и с трудом разлепила глаза.
Драго опять сидел на кровати и обиженно шевелил носом, укоризненно ее разглядывал.
— Как я рада тебя видеть, Драго. — сонно улыбнулась девушка и протянув руку погладила дракончика по спинке. Тот с удовольствием выгнулся и почти замурлыкал под ее рукой. — Чем ты занимался все это время?
— Чем положено заниматься духам моего уровня: за порядком в замке следил, драконов учил уму разуму. Саворийским помогал, чем мог.
— А по мне скучал? — кокетливо поинтересовалась Тратти, продолжая поглаживать маленькую спинку.
— Траттиана, ты что, со мной заигрываешь? А твой принц в курсе, что ты другому глазки строишь?
Тратти насмешливо фыркнула и ничего не ответила.
— Ты бы взяла Троя да сходила снова в храм к Райдэ, а? — обратился к девушке Драго. — Время сейчас самое подходящее: циклопов усыпили, демонов-близнецов обратно в их мир отправили… Пора уже с пророчеством разбираться, да проклятье снимать.
— Драго, ты мне так и не рассказал, почему с сестрой поссорился. И про артефакт, в который тебя заключили тоже умолчал.
— А кому еще такое дело можно доверить, как не родовому духу? Как