- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Взгляд тигра - Уилбур Смит
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
За последние десять лет я никогда не был так близок к банкротству. В одночасье мистер Гарри превратился во Флетчера – береговую крысу, сухопутное ничтожество. Классический случай возвращения на круги своя. Я ещё до «Лорда Нельсона» не дошёл, а уже, как и десять лет назад, взвешивал всё «за» и «против», перебирая в уме варианты в поисках того самого – единственного и беспроигрышного.
Полдень едва наступил, так что в баре, не считая Чабби с Анджело, не было ни души. Они выслушали меня, но ничего не сказали – слов не хватало.
По первой выпили молча.
– Что делать собираешься, – спросил я Чабби, и тот пожал плечами.
– Есть у меня старый вельбот… – Это была стандартная двадцатифутовая шлюпка, но на воде держалась неплохо. – Пожалуй, снова займусь «обрубками». – На рифах водились крупные лангусты, за их замороженные шейки давали приличные деньги. Именно так Чабби зарабатывал на хлеб, пока мы с «Плясуньей» не объявились на Святой Марии.
– Вельботу нужны новые двигатели, старые своё отслужили. – Мы выпили ещё по пинте, пока я прикинул собственные возможности и решил, что две тысячи долларов погоды не сделают. – Куплю тебе пару моторов по двадцать «лошадей».
– Нет, Гарри. – От возмущения Чабби нахмурился и замотал головой. – Я прилично скопил, пока у тебя работал.
– А ты, Анджело?
– Продам душу, завербуюсь на Рауано.
– Придумал тоже! – Чабби его планы не устраивали. – Мне на вельботе без команды никак.
Значит, не пропадут. От сердца отлегло – я считал себя ответственным за обоих. Особенно радовало, что Чабби приглядит за Анджело. Тот тяжело переживал гибель Джудит, ушёл в себя и всё больше помалкивал. От прежнего бесшабашного Ромео следа не осталось. В надежде на время, которое всё лечит, я, пока шли спасательные работы, не давал ему сидеть сложа руки, и всё-таки парень крепко запил, заливая дешёвый бренди пинтами эля. Для выпивох – самое последнее дело, так и до денатурата недалеко.
Чабби и я расслаблялись, как ни в чём не бывало потягивая пиво из кружек, но помня, что с завтрашнего дня наши пути-дорожки расходятся. Неизбежное расставание омрачало встречу.
В ту ночь в гавани стоял южноафриканский траулер, зашедший на бункеровку и для ремонтных работ. Анджело окончательно вырубился, а мы с Чабби затянули песню. Шестеро здоровяков из команды траулера выразили недовольство в самых нелестных выражениях. Ни Чабби, ни я спустить неучтивости не могли и отправились на задний двор выяснять отношения.
Дискуссия удалась на славу. Вскоре прибыл Уолли Эндрюс в сопровождении полицейских со щитами и дубинками и арестовал даже павших на поле брани.
– Моя плоть и кровь… – возмущался Чабби, когда нас заталкивали в камеры. – Сын родной сестры руку на меня поднял…
Уолли проявил гуманность и послал одного из констеблей в «Лорда Нельсона» опросить свидетелей, чтобы смягчить нашу участь. Тем временем мы подружились с рыбаками и передавали друг другу бутылку через прутья решётки. Уолли на обвинении не настаивал, и на следующее утро всех отпустили. Я уехал в бухту Черепахи попрощаться с бунгало: убедился, что посуда перемыта, разбросал по шкафам шарики нафталина и вышел. Дверь запирать не стал – квартирных краж на Святой Марии отродясь не бывало.
В последний раз заплыл я за риф и полчаса с надеждой ждал появления дельфинов. Не дождавшись, поплыл обратно, принял душ и переоделся, взял старую, обшитую кожей армейскую сумку и вышел к стоявшему во дворе пикапу. Проезжая через пальмовую плантацию, я ни разу не оглянулся, но дал себе слово вернуться в эти места.
На стоянке перед отелем я припарковался и раскурил сигару. В полдень, окончив смену, из центрального входа вышла Мэрион и, дерзко покачивая бёдрами под мини-юбкой, пошла вдоль подъездной аллеи. Я свистнул. Она подбежала к пикапу и скользнула на пассажирское сиденье.
– Так обидно за вашу лодку, мистер Гарри…
Мы несколько минут поболтали, прежде чем я задал вопрос:
– Мисс Норт звонила из отеля? Может, телеграмму отправляла?
– Не припомню, мистер Гарри, но для вас могу разузнать.
– Прямо сейчас?
– Конечно, – охотно согласилась Мэрион.
– Заодно поинтересуйся, не осталось ли у Дики её снимков. – Вполне вероятно, что Дики – фотограф при отеле – сохранил копии.
Через три четверти часа Мэрион вернулась с ликующим видом.
– Мисс Норт послала телеграмму в ночь накануне отъезда. Вот, можете оставить себе. – Мэрион протянула мне копию на тонкой бумаге.
Телеграмма была отправлена по адресу: «МЭНСОН КВАРТИРА 5 КЕРЗОН-СТРИТ 97 ЛОНДОН», и в ней сообщалось, что «КОНТРАКТ ПОДПИСАН ВОЗВРАЩАЮСЬ АЭРОПОРТ ХИТРОУ РЕЙСОМ 316 БРИТИШ ЭЙРУЭЙЗ СУББОТУ». Подписи не было.
– Дики долго рылся в архиве, одну всё-таки отыскал.
На глянцевой фотографии размером шесть дюймов на четыре Шерри полулежала в шезлонге на террасе отеля – в бикини и солнечных очках, но вполне узнаваема.
– Спасибо, Мэрион. – Я вручил ей пять фунтов.
– Ой, как здорово, мистер Гарри! – Улыбаясь, она сунула банкноту за вырез блузки. – За такие денежки просите чего угодно.
– Мой самолёт улетает, милая. – Я поцеловал её в курносый нос и шлёпнул по попке.
Чабби с Анджело пришли меня проводить и позаботиться о пикапе. Прощаясь у выхода на посадку, мы неловко пожали друг другу руки. Всё, что хотелось сказать, было сказано прошлой ночью.
Самолёт с поршневым двигателем оторвался от земли, а Чабби с Анджело остались стоять у ограждения по периметру лётного поля.
В Найроби пришлось три часа дожидаться рейса «Бритиш эйруэйз» в Лондон. За время многочасового перелёта заснуть не удалось. Спустя годы я возвращался на родину с единственной целью – отомстить. Мне очень хотелось побеседовать с Шерри Норт.
Когда в кармане ни гроша, самое время купить новый автомобиль и костюм за сто гиней. Если выглядишь богатым и преуспевающим, люди охотно верят, что так оно и есть.
В аэропорту Хитроу я побрился и переоделся, там же, из гаража компании «Херц», вместо скромного «хиллмана» взял напрокат «крайслер» и двинул в ближайший паб, где съел двойную порцию омлета с ветчиной, запил её кружкой пива, а заодно изучил дорожную карту. Я так долго отсутствовал, что боялся заблудиться.
После Малайи и Африки покрытый пышной растительностью, ухоженный английский ландшафт казался чересчур зелёным и рукотворным, а золотистые лучи осеннего солнца – слишком бледными, но поездка в Брайтон всё равно доставила мне удовольствие.
Я припарковал «крайслер» напротив «Гранд-отеля» и смешался с толпой туристов. Даже в такое время года в старой части города с её антикварными магазинами их было, как кроликов в охотничьем заповеднике.

