Влюбленная в тебя - Рейчел Гибсон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Мэдди подвезла тележку к кассе и выложила покупки на ленту транспортера. Майк упомянул, что с сестрой могут быть «сложности». Неужели она страдала той же склонностью к умственным расстройствам, что и Роуз? Чувствовалась обида Мэг и ее враждебный настрой – даже в отношении к самой себе. И она отказывалась произносить имя Элис. Причем было ясно: про тот вечер ей что-то известно. И надо обязательно узнать, что именно. Что ж, она, Мэдди, умела добиваться откровенности людей куда более изощренных, тех, которым в отличие от Мэг Хеннесси было что терять.
Накануне, после долгого отсутствия, Мэдди вошла в свой дом, где ее приветствовала дохлая мышь на полу. На прошлой неделе фирма Эрни – «Истребление вредителей» – добралась-таки до ее дома и разбросала отравленные приманки. В результате Мэдди то и дело натыкалась на мышиные трупики по всему дому. Поставив пакеты из «Райт Драг» на кухонный стол, она оторвала кусок бумажного полотенца, взяла мышь за хвост и понесла к мусорным бакам.
– Что ты делаешь?
Мэдди обернулась. В глубокой тени, под двумя высокими соснами стояли двое мальчишек, одетые как заправские «коммандос». Она подняла мышиный труп повыше.
– Выбрасываю вот это.
Трэвис Хеннесси почесал щеку дулом своего бластера.
– А голову ей отрезало?
– Нет. Сожалею.
– Да, это совсем не то…
Мэдди бросила трупик в мусорный бак.
– Мои родители едут в Бойсе, – сообщил Пит, приятель Трэвиса. – Потому что у моей тети родились малыши.
Мэдди повернулась к Питу:
– Правда? Замечательная новость.
– Поэтому Пит заночует у меня, – сообщил Трэвис.
– Папа отвезет нас туда прямо сейчас, – продолжал Пит. – Он говорит, что дяде Нику нужно выпить. – Пит зарядил свой пластиковый бластер камуфляжной раскраски оранжевым резиновым дротиком. – Малышей назвали Изабель и Лилли.
– А не знаешь ли…
Тут мальчиков окликнул Луи, и Мэдди умолкла.
– Увидимся, – сказали мальчики и, развернувшись на пятках, исчезли за деревьями.
– Пока… – пробормотала Мэдди. Она накрыла мусорный бак крышкой и вернулась в дом. Вымыла руки и продезинфицировала пол там, где нашла дохлую мышь.
Уже пробило семь, и Мэдди бросила куриную грудку на гриль. Приготовила салат и выпила за ужином два бокала вина. Поев и сунув тарелки в посудомойку, она переоделась, надела синие домашние брюки от «Виктория Сикрет» из серии «Пинк» – собственно, слово это и было написано прямо на заднице. Кроме того, она надела синюю толстовку с капюшоном и забрала волосы в конский хвост.
На письменном столе лежал блокнот с желтыми страницами, и Мэдди, взяв его, включила две лампы и плюхнулась на диван. Потянувшись к пульту телевизора, она вспомнила про Мэг и про их разговор в аптеке. Если Мэг солгала насчет того, будто знала, что стало причиной срыва у Роуз, значит, солжет и насчет всего остального. Того, что невозможно ни доказать, ни опровергнуть.
На телеэкране пошли титры сериала «Детектив Раш», и Мэдди бросила пульт возле себя на диван. Положила ноги на журнальный столик и принялась записывать свои впечатления о Мэг. Затем приступила к составлению списка вопросов, которые намеревалась ей задать. Успела добраться до «Что вы помните про тот вечер, когда погибли ваши родители?», когда в дверь позвонили.
Половина десятого вечера. Посмотрев в дверной глазок, Мэдди увидела Майка. Прошло больше недели с тех пор, как она целовалась с ним в кабинете в баре «Морт», – восемь дней прошло с тех пор, как он расстегнул ее платье и заставил пылать от вожделения. Сегодня на его лице не было улыбки, но ей было все равно. Низ живота словно свело сладкой судорогой.
Чуть помедлив, Мэдди открыла дверь.
– Я только что разговаривал с Мэг, – заявил Майк, подбоченившись. Мужчина-агрессор. Кипящий тестостерон.
– Привет, Майк.
– Кажется, я выразился ясно. Держись подальше от моей сестры.
– А мне кажется, что я тоже выразилась ясно. Я не нуждаюсь в твоих указаниях. – Мэдди внимательно посмотрела на него. Лицо его находилось в тени, и от этого казалось, что голубые глаза сияли еще ярче. «Как жаль, что он настроен командовать», – подумала Мэдди.
Несколько долгих минут они молча смотрели друг на друга. Наконец он сказал:
– Так и будем торчать здесь всю ночь и пялиться друг на друга? Или пригласишь меня войти?
– Возможно. – Конечно, она бы его пригласила. Но ему нечего рассчитывать на радостные улыбки и торжественный прием. – А ты и дальше собираешься грубить?
– Я никогда не бываю грубым.
Мэдди усмехнулась, и он добавил:
– Постараюсь придержать язык.
«Вот как?» – подумала Мэдди. И тут же, не удержавшись, съязвила:
– Чтобы не засовывать его мне в глотку?
– А ты обещаешь не хватать меня за ширинку?
– Болван! – Отвернувшись, Мэдди пошла в гостиную.
На журнальном столике лежал раскрытый блокнот, и Мэдди поспешно закрыла его. Майк вошел в комнату и заявил:
– Я знаю, Мэг сказала, чтобы ты ей позвонила.
Взяв с дивана пульт, Мэдди выключила телевизор.
– Да, сказала.
– Ты не должна этого делать, Мэдди.
Она снова усмехнулась. Как это типично – указывать ей, что делать. Майк стоял посреди ее гостиной – высокий и властный, будто король.
– Я думала, ты уже усвоил, что я не подчиняюсь твоим приказам.
– Мэдди, это не игра. – На нем была черная футболка поло и низко сидевшие на бедрах джинсы «Ливайс». – Ты не знаешь Мэг. Не знаешь, как она живет.
– Тогда почему бы тебе об этом не рассказать?
– И ты напишешь о ней в своей книге?
– Я уже говорила, что пишу не о тебе и не о твоей сестре. – Мэдди присела на валик дивана, водрузив ногу на журнальный столик. – Если честно, Майк, – ты не такой уж интересный персонаж. – Господи, это была такая чудовищная ложь, что просто удивительно, что у нее не отвалился язык.
– Хм… – Он посмотрел на нее сверху вниз.
Мэдди прижала ладонь к груди и проговорила:
– Поверь, я держалась от Мэг подальше, как ты мне и рекомендовал. Но она сама ко мне подошла. Сама я к ней даже не приближалась.
Он коротко кивнул:
– Да, знаю.
– Твоя сестра – взрослая женщина. Постарше тебя. И вполне способна решить сама, говорить со мной или нет.
Подойдя к окну, Майк выглянул на полосу пляжа и открывающуюся за ним озерную гладь. Свет лампы возле дивана падал на его плечо и на висок.
– Она хоть и постарше, но иногда непредсказуема, – проворчал он.
Немного помолчав, Майк обернулся и в упор взглянул на Мэдди. Голос его изменился, когда он спросил:
– Откуда ты знаешь, что кровавые следы моей матери были по всему бару? Это – из полицейского отчета?
Мэдди медленно встала.
– Да.
Он тихо, почти шепотом, спросил:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});