- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Императорский отбор, или Его строптивое счастье (СИ) - Самсонова Наталья
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
«Ага, значит, в той стороне их комнаты. А мне тогда налево», Хестер уверенно повернула и в этот момент двери бесшумно истаяли.
Леди Аргеланд не успела даже вскрикнуть – неизвестный зажал ей рот и втянул во тьму самого таинственного места в Ямах!
8.4
Впрочем, Хестер была рада, что не успела закричать – к чему привлекать внимание? На помощь ей прийти некому, так что…
Сделав глубокий вдох, леди Аргеланд резко обмякла, полностью расслабив все мышцы. Глубокий обморок ощущается именно так. К тому же в этой ситуации это естественно.
Через мгновение напавший на нее мужчина заметил, что девушка больше не сопротивляется, и, кажется находится без чувств. Он перехватил ее иначе и попытался уложить на что-то вроде низкой софы.
Шшурх!
Проклятье каменной кожи кастуется мгновенно, беззвучно и, что приятно, лишает противника возможности шевелить губами и языком. Если, конечно, попасть в лицо.
А Хестер попала.
Ушла из под удара немного неловким перекатом и, вынырнув с противоположной стороны софы, вскинула руку, на которой уже висел «пехотинец».
Вот только…
Белые, будто светящиеся волосы и полные ехидной насмешки глаза. Твердая линия подбородка, изогнутые в застывшей усмешке губы.
- А что у нас положено за нападение за Императора? – нервно спросила леди Аргеланд и поспешно развеяла пехотинца.
Даррен поднял руку, провел пальцами по застывшему лицу и, вернув себе возможность шевелить губами, усмехнулся:
- Смертная казнь для мужчин и пожизненное заключение в Монастыре-под-горой для женщин.
- Хорошо, что я не видела, на кого нападаю,- тут же отозвалась Хестер,- могли бы вчинить преступный умысел.
Правда Император не был настроен шутить. Он рухнул на софу, призвал с соседнего столика массивную чашку, исходящую крепким кофейным духом и устало спросил:
- Здесь-то вы что забыли, моя леди?
Хестер, подняв руку, проверила наличие на лице шелковой преграды – шарф, надежно зафиксированный чарами, все еще находился на своем месте.
- Я не следила за вами,- усмехнулась леди Аргеланд. – И прибыла сюда по личному делу.
- Хестер, вы издеваетесь? Какое у вас может быть личное дело в Ямах?! – Даррен добавил в голос силы и по небольшому кабинету пронеслась волна силы, погасившая часть свечей.
Хестер осмотрелась и уважительно произнесла:
- Кто бы мог подумать, что у Императора личный кабинет в Ямах.
- Хестер, вас здесь не то что быть не должно, вы не должны знать об этом месте,- хмуро проговорил Даррен. – Я приказываю вам отвечать, Хестер Мерех. Иначе вы будете говорить в другом месте.
Леди Аргеланд скользнула взглядом по кабинету, отметила наличие небольшого креслица и левитацией подтянула его ближе к софе. После чего, сев на край, скорбно вздохнула:
- Мой Император, я могу поклясться всеми возможными клятвами, что пришла сюда по собственному почину. И, признаться, спешу.
- Сесть в присутствии императорской особы,- поддел ее Даррен и вытянул ноги, удобнее разваливаясь на софе,- в довесок ко всем вашим преступлениям.
- Учитывая все мои «преступления»,- фыркнула Хестер,- можно и кофе у вас отнять. Хуже не будет. Если говорить серьезно, то мой младший неразумный брат сунулся в Клетку.
Даррен смог емко и весьма красочно обрисовать сложившуюся ситуацию.
- Мой старший,- продолжала меж тем леди Аргеланд,- потерял ноги при последнем Прорыве. И то, о чем судачат у меня за спиной вполне справедливо – мы нищие. У нас нет денег чтобы выкупить мальчишку, и нет денег чтобы нанять того, кто вытащит его оттуда.
- И вы пришли чтобы… Чтобы что?
- Чтобы решить в процессе,- Хестер дернула плечом,- может удастся выбесить его временного владельца и довести скандал до дуэли в Яме? Может, придется занять место Риммана. В любом случае, он не слишком-то ценное «мясо». Ни щиты толком ставить не может, ни уклонится от пробившего преграду заклятья. Чемпиона оттачивают на «мясе» свои навыки, за что этому самому «мясу» и платят. Но Рим абсолютно бесполезен. Что?
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})На лице Императора было написано чистейшее изумление замешанное на восхищении и раздражении:
- Вы невозможны, леди Мерех.
- Отнюдь,- она покачала головой,- будь я невозможна, меня бы сейчас здесь не было.
8.5
Даррен одним глотком допил кофе и плавно поднялся на ноги.
- У моей личины есть некоторый вес, так что, полагаю, вашего брата забрать из Клетки будет несложно.
Хестер же вставать не торопилась, хоть это и было очередным вопиющим нарушением этикета:
- У вашей личины, вероятно, есть определенная репутация. Боюсь, что в долгосрочной перспективе ваше вмешательство принесет больше вреда, чем пользы.
- Примерно в таких же формулировках мне помощник казначея говорил о том, что денег, выделенных на постройку дополнительных мостов, нет. И изыскать их нет никакой возможности, ибо в долгосрочной перспективе вмешательство в естественное речное течение принесет больше вреда, чем пользы,- хмыкнул Император.
Прикусив губу, леди Аргеланд глубоко вдохнула и, на выдохе, постаралась объяснить:
- По Римману сильно ударил Прорыв. И мы с моим старшим упустили момент, когда забота о глубоко травмированном ребенке превратилась в потакание капризам избалованного подростка. Проблема усугубилась еще и тем, что Рим в общем-то не злой, он добр, относительно честен и готов ради семьи на все.
Помолчав, Хестер честно добавила:
- На все, кроме раздумий. Он видит сиюминутную выгоду, но не замечает прячущихся за ней проблем. До этого момента, мы боялись лишь того, что он уйдет в солдаты.
- Вы не думаете, что он лукавил? Мало кто действительно желает себе такой судьбы, особенно из представителей нашего сословия,- осторожно проговорил Даррен.
Но Хестер упрямо покачала головой:
- Он не лентяй. Рим честолюбивый дурак, который сравнивает себя со мной и с нашим старшим. И, разумеется, проигрывает. Ведь я старше и злей, упрямей. А глава нашего рода и одарен настолько, что даже потеряв контроль над ногами ее утратил контроля над своей силой. А вы знаете, что изменения тела влекут за собой и изменения в силе. Когда мы собирали травы в лесу, Рим всегда набирал больше, у него настоящий талант. Мы думали, что он перерастет свои глупости и займется травоведением.
Тяжело вздохнув, леди Аргеланд в очередной раз спросила себя, как же они упустили этот момент? Почему не расспросили Рима, когда он бросил тренироваться? Когда перестал отрабатывать заклинания? Когда единственный сохранившийся справочник травознатца стал пылиться на полке.
А ведь ходить по лесу не менее опасно, чем служить в городской страже! Особенно учитывая, что самые дорогие и востребованные травы опасны для жизни. Речинка болотная покрыта тончайшими ворсинками кончики которых загнуты на манер крючьев. И если такая ворсинка вопьется в беззащитную кожу, то из-за сока, что выступает на крючке, обеспечен серьёзный ожог. И Хестер всегда, абсолютно всегда умудрялась обжечься.
Или вот Клинолистный Амгай – в момент надреза сок брызжет так сильно, что попадает на одежду. А через пару мгновений этот сок становится мелкой взвесью, которая забивается в легкие и разрушает их.
- Я боюсь, что Рим окончательно распоясается,- подытожила Хестер. – Самым правильным было бы оставить его здесь на все время контракта. Но, одновременно, это ощущается как предательство.
- В вашей семье принято уважать свободу воли,- задумчиво отметил Даррен,- однако я таких принципов не придерживаюсь. Скажите мне, леди Мерех, смогу ли я уважать себя, позволив вам рисковать собой здесь?
- И тут все упирается в то, отчего вы не можете мне это позволить,- усмехнулась леди Аргеланд. – Оттого ли, что вам претит бросать девушку в беде, или оттого, что сейчас я временно ваша проблема?
От такой постановки вопроса Даррен изрядно опешил:
- Объясните?

