Бегущий в ночи - Евгений Гаглоев
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Барон ошарашенно молчал, не отрывая от нее взгляда.
– Вижу, я сумела вас заинтересовать. Следуйте за мной, господин барон. Здесь неподалеку стоит моя машина, – сказала Иоланда. – Там и поговорим.
Она взяла Ашера под руку, и они углубились в темноту.
– Ты меня совсем задушил, – прохрипел Артем.
Никита уже и забыл о нем. Он поспешно отпустил друга, и тот шумно вздохнул.
– Кто это? – спросил Бирюков.
– Не знаю, – сказал Никита. – Но сейчас выясню. Будь здесь!
И прежде чем Артем успел раскрыть рот, Никита, стараясь не шуметь, пошел туда, где скрылись Ашер и Иоланда.
Он пробрался между тесно стоящими деревьями, пересек небольшую поляну и снова услышал приглушенные голоса. Раздвинув руками густые заросли разросшегося боярышника, Никита увидел большой черный автомобиль.
Барон Ашер и его таинственная спутница сидели в машине, захлопнув дверцы. В салоне горел тусклый свет, и теперь стало видно, что Иоланда – молодая женщина, красивая мрачной, холодной красотой. Ее бледное лицо казалось высеченным из мрамора, прямые темные волосы поблескивали в полумраке. Ее красота отчего-то испугала Никиту. Было в ней что-то змеиное. По крайней мере, ему так показалось.
Кроме Ашера и Иоланды в машине находился еще один человек – на месте водителя. Его лица Никита не видел. Заметил лишь, что на нем мятый светлый плащ.
Автомобиль стоял под старым могучим дубом, и его ветви низко нависали над крышей машины. По тому, как на листья падали желтые отблески, Никита догадался, что у автомобиля откинут верх. Вот почему он слышал их голоса…
Недолго думая Легостаев незаметно приблизился к дереву с другой стороны и выпустил когти. Цепляясь ими за шершавую кору и отталкиваясь от ствола ногами, он бесшумно взобрался на дуб и осторожно пополз по ветке, нависшей над машиной. Вскоре он оказался прямо над собеседниками и даже увидел седую макушку Ашера.
Никита изо всех сил напряг слух, чтобы не пропустить ни одного слова из разговора.
– …Работа не прекращается ни на миг, – говорил Ашер. – Винник трудится не покладая рук. Мы сумели его заставить. Но его труды пока не приносят результатов. Один из подопытных сбежал и скорее всего погиб. По крайней мере, так уверяет Эммануил Гордецкий. Другой до сих пор в коме. Я просто не знаю, что еще предпринять!
– За всеми своими хлопотами вы упустили один важный момент, – произнесла Иоланда. – Ваш Винник – обычный мозгляк, ботаник, зацикленный на своей работе. Я хорошо его помню. Не думаю, что он сильно изменился за последние шестнадцать лет. Владимир Штерн – совсем другое дело. Он был гением и никогда не чурался экспериментов. Ему первому пришло в голову объединить науку и неизведанные силы, которыми ученые обычно пренебрегают. Он добавил свой особый ингредиент, о котором Винник и понятия не имеет.
– О чем вы говорите? – спросил Ашер.
– О черной магии, – коротко ответила Иоланда.
– Что?! – изумился Ашер. – Магия?!
– Сила, о которой не говорят. Темная энергия, древние заклинания, хранительницей которых я являюсь. Много лет назад профессор Штерн разыскал меня и попросил о сотрудничестве. Уже тогда он знал, что только магия поможет ему в его исследованиях. Мы вместе провели особый ритуал и зарядили его сыворотку невероятной силой.
– И что? – затаив дыхание, спросил Ашер.
– И сыворотка начала действовать, – холодно сказала Иоланда. – Ведь, по сути, ваша хваленая сыворотка – не что иное, как обычное колдовское зелье! А уж в зельях я толк знаю. Чуток того, щепотка другого. Пара капель крови… Особой крови. Когда мы закончили работу с кровью, свершилось то, чего Штерн добивался многие годы. Он провел несколько удачных экспериментов и создал себе целый эскорт из преданных мутантов. Одним из них стал известный вам Андрей Мебиус, электрический человек.
– Эскорт мутантов, – мечтательно повторил старик. – Но где же они сейчас?
– Насколько я знаю, они бесследно исчезли вместе с профессором в ночь того ужасного взрыва.
Барон Ашер задумался.
– Я не верю в колдовство, – наконец сказал он. – Но способности Мебиуса действительно поражают воображение. Этот факт я признаю. Мне бы с десяток таких людей, и я стал бы непобедимым.
– Нет ничего невозможного, – холодно улыбнулась Иоланда. – Все в ваших руках.
– Так вы говорите, что можете помочь нам? Можете провести некий ритуал – какая глупость! – и сыворотка начнет действовать безотказно?
– Верить или не верить – дело ваше. Но я действительно могу помочь.
– Значит, вы ведьма? – с хитрой улыбкой спросил старик.
– Все гораздо сложнее, чем вы себе можете представить, барон, – ответила она. – Я не могу вам объяснить. Вам будет проще всего считать меня ведьмой. Хотя я не очень люблю это слово.
– А что же вы потребуете взамен? – спросил Ашер. – Ведь и у вас имеется в этом деле свой интерес…
– Мне действительно нужно кое-что. Но я не попрошу ничего такого, чего бы вы не могли мне дать, – сказала Иоланда.
– И что же это?
– Меня чрезвычайно интересует этот ваш сбежавший подопытный. Именно из-за него я и связалась с вами.
Когти Никиты впились в дерево еще сильнее. Мало ему было проблем!
– Говорю же вам, скорее всего он погиб… – заметил Ашер.
– Ай-ай-ай, барон, – усмехнулась Иоланда. – Вы совсем не читаете газет? Сейчас все наперебой кричат о том, что в городе появился оборотень.
– Желтая пресса! – презрительно скривился Ашер. – Только идиоты верят в эту чушь!
– Об этом написали бы и в более крупных изданиях, если бы вы их не контролировали, – с улыбкой заметила Иоланда.
Ашер промолчал.
– Неужели вы до сих пор не догадались, что этот самый оборотень и ваш беглец – одно и то же лицо? – спросила женщина.
Ашер переменился в лице.
– Я не думал о таком варианте, – медленно проговорил он. – А ведь вы правы… Черт побери!
– Мне он нужен, – заявила она. – Мальчик, обладающий такими способностями… Еще не зверь, но уже и не человек. Он остался в промежуточном состоянии и не может пока полностью превратиться. Все приметы полностью совпадают…
– Похоже, вы знаете кое-что, чего не знаю я, – осторожно произнес барон, не переставая вежливо улыбаться.
Иоланда долго молчала, прежде чем возобновить разговор.
– Существует одна древняя легенда, – тихо сказала она. – О племени людей-кошек, терроризировавших одно небольшое поселение. И о Наследнике этого племени, который возродит его былое могущество… – Иоланда осеклась на полуслове и нервно закрутила головой. – Когда-нибудь я расскажу вам эту историю…
Никита настороженно замер.
– Почему же не сейчас? – заинтригованно спросил Ашер.
– Потому что мы здесь не одни! – вдруг воскликнула она. – Я чувствую это! Я ощущаю чье-то присутствие!
– О чем вы? – испугался Ашер.
– Здесь, совсем рядом! – крикнула Иоланда.
Женщина вскинула голову и уставилась прямо в лицо Никиты, нависшего над машиной.
Ее прекрасные черты исказились от ярости.
– Нас подслушивают!
Никита похолодел. Но времени на раздумья не оставалось. Он спрыгнул с ветки на крышу машины, соскочил на землю и бросился бежать.
– Андреас! Останови его! – крикнула женщина.
Водитель тут же выскочил из машины. Он казался высоким и стройным, но его движения были какими-то резкими и неуклюжими, словно все мышцы свело судорогой. Никита мельком успел увидеть его лицо, – кошмарную, испещренную уродливыми шрамами физиономию, больше напоминающую маску, – и тут же нырнул в ближайшие заросли.
Водитель выхватил из-под мятого плаща короткоствольный пулемет и дал очередь по кустам, в которых скрылся Никита. Парень так и припал к земле, срезанные выстрелами ветки и листья посыпались ему на голову.
– Прекрати немедленно, идиот! – выдохнула Иоланда. – Сейчас сюда полгорода сбежится! Садись за руль, мы уезжаем отсюда!
– А мальчишка? – спросил странным надтреснутым голосом Андреас.
– Черт с ним! Не думаю, что он понял хоть слово из того, что я говорила!
Водитель вернулся к машине, и вскоре черный автомобиль Иоланды скрылся за деревьями.
Никита выждал еще немного, затем осторожно выбрался из кустов и… нос к носу столкнулся с Артемом.
– Кто тут стрелял? – взволнованно спросил тот.
Он поправил на носу заляпанные грязью очки и посмотрел на Никиту. Затем коротко ойкнул, закатил глаза и ничком упал на траву.
Никита ощупал свое лицо. Клыки, остроконечные уши, заросшее волосами лицо. Он и сам не заметил, когда превратился.
– Черт. Черт, черт, черт! – тихо проговорил Никита. – Надо быть осторожнее.
Кусты на другом краю поляны закачались, оттуда послышались встревоженные голоса. Никита быстро бросился в заросли боярышника и затих. Ему требовалось время, чтобы вернуться в нормальное состояние.