- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
От судьбы не убежать - Айрис Джоансен
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Черт возьми. Он должен остаться с Грейс, но не потерять ясности мысли и не упустить ни малейшей возможности найти Фрэнки.
– Вы с Васкесом продолжайте поиски. Утром пришлю за вами вертолет.
Глава 13
Грейс медленно открыла глаза; лицо Килмера дрожало и расплывалось. Он склонился над ней…
Они занимались любовью? Любовью? Не стоит путать любовь с сексом, но иногда трудно…
Джип врезается в сосну.
– Фрэнки! – Она резко села на кровати, лихорадочно оглядывая комнату. – Где Фрэнки?
– Успокойся. – Килмер сжал ее руку. – Фрэнки жива.
– Она ранена? Я пыталась ее защитить… – Грейс спустила ноги на пол. – Я хочу ее видеть.
– Это невозможно.
Она пристально посмотрела в лицо Килмеру.
– Ты меня обманываешь, – прошептала она. – Фрэнки нет. Она разбилась при аварии.
– Я тебя не обманываю, Грейс. Блокмен говорит, Фрэнки была жива и в сознании, когда он видел ее в последний раз.
– Видел ее в последний раз? О чем ты говоришь, черт возьми?
– Пытаюсь тебе объяснить. Успокойся. Молчи и слушай меня. Ладно?
Ей хотелось кричать. Разве она может успокоиться, когда Фрэнки… Грейс набрала полную грудь воздуха. Нет, истерикой Фрэнки не поможешь.
– Говори. Где Фрэнки?
– Точно не знаю. – Он помолчал. – Возможно, в Эль-Тарике.
– О, боже!
– Я верну ее, Грейс.
Только без истерики. Держать себя в руках.
– Нет, я сама ее верну. Как это произошло? Последнее, что я помню, – Роберт врезается в сосну.
– Второй вертолет. Приземлился в предгорьях. Вероятно, первый высадил отряд в горах, и они спустились и ждали тебя. Прострелили передние колеса джипа, и вы слетели с дороги и врезались в дерево. Тебя выбросило из машины, и ты скатилась по крутому склону на дно лощины. Блокмен говорит, Хэнли послал за тобой несколько человек, но отозвал, когда увидел фары нашего грузовика. Ругался на чем свет стоит, но схватил Фрэнки и потащил к вертолету.
– Хэнли, – повторила она. – Подручный Марво. Откуда Роберт знает, что это именно он?
– Хэнли об этом позаботился. Сам сказал ему, а потом прострелил Блокмену ногу, чтобы тот запомнил. Передал через него сообщение. Сказал, что Марво с тобой свяжется.
– Зачем ему Фрэнки? – прошептала Грейс.
– Думаю, Марво даст тебе возможность задать ему этот вопрос. – Килмер помолчал. – Я догадываюсь. Ты тоже.
Да, она догадывалась.
– Будет держать Фрэнки как заложницу. – Ее захлестнула волна гнева и ужаса. – Сволочь.
– Я верну ее, Грейс.
– Ты не сделаешь ничего, что толкнет этого ублюдка причинить вред Фрэнки. – Грейс крепко зажмурилась. – А если она уже страдает? Роберт сказал, что девочка в сознании. Но откуда ему знать, не ранена ли она? Им плевать, если ей больно.
– Блокмен говорил, что Фрэнки двинула Хэнли ногой в пах, когда он тащил ее в вертолет. Похоже, она в хорошей форме.
– Сопротивлялась. – Грейс открыла глаза и дрожащей рукой откинула волосы со лба. – Я научила ее стоять за себя. А если они разозлятся? Фрэнки всего лишь ребенок.
– Грейс, ты так не думаешь. Если ее взяли как заложницу, значит, не причинят ей вреда.
– Откуда ты знаешь, черт возьми! Нет, я не думаю. Я чувствую. Она моя дочь. Ты не можешь понять, как мне страшно.
– Наверное, нет. – Килмер отвел взгляд. – Но я знаю, как страшно мне. У тебя нет монополии на любовь к Фрэнки. Может, я не имею права на собственнические чувства, но любить ее ты мне не запретишь. И не только потому, что она моя дочь. – Голос его был хриплым. – Я собираюсь и дальше ее любить и делать для нее все. Только попробуй помешать мне вырвать ее из лап Марво! Этому не бывать.
– Ты… ее любишь?
– Ради всего святого, Грейс. Как, черт возьми, я могу ее не любить? Неужели ты думаешь, что мне хотелось общаться с ней только из чувства отцовской гордости? Она чудо.
– Да, настоящее чудо. – По щекам Грейс потекли слезы. – И, наверное, напугана. Фрэнки не покажет виду, но она боится.
Килмер сел рядом с ней на кровать, крепко обнял.
– Знаю. И это меня убивает.
Его ласковые руки не рассеяли страха, но сознание, что страшно не только ей, помогало справиться со всепоглощающим ужасом. Грейс обняла Килмера.
– Зачем ему маленькая беспомощная девочка?
– Которая двинула ногой его помощника. Готов поспорить, он не считает ее беспомощной. – Килмер отстранился и пристально посмотрел ей в глаза. – И у нас хватит разума и сил не впасть в прострацию от того, что ему удалось похитить Фрэнки. Мы вернем ее целой и невредимой. – Он поцеловал ее в лоб. – Мне нужно отлучиться ненадолго, поговорить с доктором Краллоном. Я должен узнать, как там Блокмен и Васкес.
– Васкес тоже ранен?
Килмер кивнул.
– Но не очень серьезно. Это не помешало ему всю ночь прочесывать местность вокруг джипа в поисках Фрэнки. Он тоже не думает, что любовь определяется лишь узами крови.
Еще одно знакомое имя.
– Доктор Краллон. – Она окинула взглядом простую, но удобную мебель гостиной. – Ты привез меня в его убежище?
– Так удобнее. Нам была нужна медицинская помощь, а здесь безопасно. Ранчо закрыто, а лошадей я перевезу на ферму Чарли в Алабаме.
Грейс поморщилась.
– Я настолько потеряла голову, даже не сразу поняла, где мы.
– У тебя голова занята другим. – Килмер шагнул к двери. – Ты даже не спросила о собственных травмах. У тебя повреждено правое колено, ушиб грудной клетки и небольшое сотрясение. Больше всего неприятностей тебе доставит колено. Заживет, но болеть будет сильно. – Он открыл дверь. – И самое разумное для тебя попытаться хоть немного отдохнуть. Последние восемь часов ты была в отключке, и это хорошо, но до нормы еще далеко. Совсем скоро тебе может понадобиться стопроцентная форма.
Какой уж тут отдых! Нервы натянуты до предела, и ей не терпелось натянуть на себя одежду и броситься на поиски Фрэнки.
– Знаю, – Килмер прочел все это по ее лицу. – Я чувствую то же самое. Но придется ждать. Теперь не наш ход.
– Ждать, пока Марво позвонит. Вот следующий ход.
– Да.
– Как он со мной свяжется?
– По словам Блокмена, Хэнли сканировал номер его телефона в свой сотовый. Видимо, им Марво и воспользуется. Но не думаю, что он будет торопиться. Подождет, пока ты не начнешь сходить с ума. Хочет, чтобы ты представила как можно больше неприятностей, которые могут произойти с Фрэнки.
– Я все равно буду об этом думать, – прошептала Грейс. – Ничего не могу с собой поделать.
– Я тоже. – Дверь с треском захлопнулась за ним.
Поколебавшись, Грейс заставила себя лечь. Отдыхать, выздоравливать и ждать.
И молиться.
Марво позвонил сутки спустя.
– Как приятно снова слышать твой голос, Грейс. Много лет назад я был страшно разочарован, когда ты меня покинула. Я так надеялся на тебя.
– Где моя дочь?
– Очаровательный ребенок. И очень опасный. Я бы узнал в ней твою дочь, даже если бы встретил посреди пустыни.
– Это маленькая напуганная девочка.
– Расскажи об этом Хэнли. Она так укусила его за руку, что запястье пришлось промывать и перебинтовывать. А знаешь, что человеческие укусы особенно опасны в смысле инфекции? Хэнли был просто в ярости.
– Сам виноват.
– Мне с трудом удалось его в этом убедить. Он хотел связать ей ноги и бросить в море. В отличие от меня его не восхищает сила духа.
– Не мучайте ее.
– Ты об этом просишь?
Пальцы Грейс стиснули трубку.
– Да, прошу.
– Я так и думал, что ради ребенка ты будешь просить. У меня тоже есть ребенок, и я понимаю, что дети делают нас слабее. И пытаюсь бороться с собой. Скажи, Килмер так же расстроен?
– Нет. С чего бы?
– Послушай, Грейс, неужели ты думала, я пожалею денег, чтобы узнать о тебе все? В том числе имя отца твоего ребенка? Но меня не удивит, если он не страдает так сильно, как ты. В отличие от тебя он не растил этого ребенка. Видеть рождение нового человека или просто знать, что в его жилах течет твоя кровь, – это совсем разные вещи.
– Как мне вернуть дочь?
– Закончить работу, которую ты начала. Не сомневаюсь, ты догадывалась о цене.
– Не понимаю, чего вы от меня хотите. И никогда не понимала.
– Я хочу, чтобы ты приручила Пару. Мне надо увидеть, что они тебя полюбили, слушаются тебя и с радостью выполняют любое твое желание.
– Зачем?
– А вот это не твое дело.
– Тогда давай заключим сделку. Я сдаюсь вам, а вы передаете Фрэнки Килмеру.
– Не пойдет. Мне нужны вы обе. Сначала я очень рассердился на Хэнли за то, что он не привез вас обеих. Но, подумав, понял, так даже лучше. Захвати он обеих, мне бы пришлось иметь дело с Килмером. Он бы взбесился и явился за вами. У Килмера инстинкты воина и собственные представления о чести. И эти представления могут перевесить страх за жизнь твоей дочери. Я могу это понять. Но ты этого не допустишь. Именно ты будешь сдерживать Килмера. Удержишь его от безрассудных поступков, чтобы я не убил твою малышку. Правда?

