- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Джек и Джилл - Луиза Мэй Олкотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бесшумно ступая, Джек возвратился к столу, за которым миссис Мино подклеивала корешок многострадального тома Цезаря, и опустился возле нее в кресло.
— Что с тобой, милый? — спросила его мама, увидев, каким напряженным сделалось у сына лицо.
Мальчик какое-то время молча и хмуро смотрел на огонь в камине, ибо не был еще до конца уверен, хватит ли у него сил на решение, которое, несомненно, подняло бы настроение Джилл. Ему хотелось принять его ради нее, но это значило отказаться от завтрашнего похода в школу, от встречи с одноклассниками и, наконец, просто от возможности покинуть пределы дома, а он столько времени всего этого ждал.
— Я почти решил, что не пойду завтра в школу, — с трудом выдавил из себя он.
— Это еще почему? — изумилась его мама.
Джек заговорщицки прижал палец к губам, затем, указав на ширму, состроил исполненную отчаяния мину и уже не с трудом, а бодро и убежденно продолжил:
— Доктор ведь явно считает, что завтра мне еще рановато выходить из дома. Он просто уступил моим уговорам. Вот я вдруг сейчас и подумал: «А если он прав и со мной снова что-то случится?» Нет, лучше уж подождать недельку-другую. Не хочу, чтобы мне потом говорили: «Сам виноват. Нужно было послушаться мистера Уиттинга». В общем, пожалуй, я посижу дома еще немного.
— Поступай, как считаешь нужным, милый, — тоже глядя на ширму, понимающе покивала ему миссис Мино. — Я всегда рада, когда ты дома, хотя после стольких дней болезни тебе, наверное, это и надоело.
— Джилл! Я не слишком тебе помешаю, если до февраля не стану ходить на уроки? — крикнул он, смеясь про себя над абсурдностью своего вопроса.
— Да не особенно, — ответил из-за ширмы звонкий голос, и Джек, словно наяву, увидел, как лицо его подруги озарила радость, а глаза заблестели.
— Ну, если так, потерпи. Мне, видишь ли, все-таки надо еще немного окрепнуть, — продолжил он, едва сдерживаясь от смеха. — Придется, конечно, налечь на занятия. Тогда и здоровье восстановлю, и времени не потеряю. Вот мама тут только что заклеила Цезаря, значит латынь от меня тоже никуда не денется.
Миссис Мино протянула сыну отреставрированный томик Цезаря и поцеловала мальчика в щеку, гордясь его поступком сильнее, чем если бы он вдруг стал первым учеником в классе. Но еще большей наградой за самопожертвование послужила для него песня, которая донеслась из-за ширмы. Джилл заливалась, как голосистый рисовый трупиал, [50] переходя от одной полюбившейся в этом доме мелодии к другой, пока не исполнила все лучшее, что ей было известно. В охватившем ее восторге она даже не догадывалась, что Джек решил остаться дома исключительно ради нее. Об этом ей стало известно позже. И тогда она кое-чем ответила на его благородство. Но давайте не станем забегать вперед. В свое время вы все узнаете.
Очень скоро сама погода доказала, насколько дальновидное решение принял Джек. Ненастные дни в конце января следовали почти один за другим. В такие метели, да еще со свирепыми ледяными ветрами, он все равно не смог бы выходить из дома. Зато в Птичьей комнате было тепло и уютно, и они с Джилл, временами поглядывая сквозь окно на разбушевавшуюся природу, от души развлекались, не забывая, впрочем, и о занятиях, которым они скрупулезно отводили по нескольку часов каждый день. Джек, верный своему слову, не манкировал даже ненавистной ему латынью и в результате при помощи Фрэнка сумел подтянуть ее до вполне приличного уровня.
В феврале природа сменила гнев на милость, и наш герой наконец отправился на уроки. На руках у него были синие варежки — рождественский подарок Джилл.
Рядом с ним шествовал Фрэнк с санками, готовый в любой момент усадить в них брата, если с непривычки после болезни путь для того оказался бы чересчур утомительным. С крыльца дома за ними наблюдала миссис Мино, глядевшая сыновьям вслед, пока те не скрылись из вида.
— У меня теперь, наверное, времени совсем не останется скучать по Джеку, пока его нет дома, — исподволь начала Джилл, когда миссис Мино возвратилась в Птичью комнату. — Драматический клуб готовит выступление, назначенное на двадцать второе число. И вероятно, я могла бы принять в нем участие, если девочки соберутся здесь. Вы разрешите? — с мольбой посмотрела она на хозяйку дома.
— Конечно же, милая, — от души обрадовалась подобному выходу та, ибо как раз ломала голову, чем бы скрасить для Джилл часы, когда Джек будет на занятиях в школе. — Кстати, у меня для вашего клуба есть целая корзина старой одежды, которую я обнаружила, когда искала лоскуты, чтобы сшить тебе это одеяло на Рождество, — добавила миссис Мино, очень довольная, что у девочки появится новое занятие.
Прибывшие тем же вечером участницы будущего представления застали Джилл, или мисс председательницу Драматического клуба, среди вороха тканей, из которых она с сосредоточенным видом сооружала кое-какие детали театрального реквизита. Каждая из девочек принесла с собой что могла, и, едва собравшись, они принялись на все лады обсуждать, как лучше поставить задуманную живую картину, чтобы их замысел стал настоящим гвоздем программы. Участия Джилл в самом представлении не предполагалось, но замысел принадлежал ей, и она давала подругам множество дельных советов, к которым те жадно прислушивались, так как доверяли ее суждениям и вкусу.
Все шло хорошо до тех пор, пока разговор не коснулся распределения ролей. Темой живой картины была «Спящая красавица», и каждая из девочек именно себя видела в роли Принцессы, которую должен был разбудить Принц, а точнее — Джек, облаченный в бархатную накидку миссис Мино, красные сапоги и с настоящей шпагой на поясе. Другие мальчики вполне смирились со своими менее эффектными ролями, девочкам же это давалось гораздо труднее. Только Джулиет была вполне удовлетворена тем, что станет изображать Королеву,

