- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Гордость и страсть - Аманда Скотт
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Держу пари, ты просто хочешь знать, не передумала ли я, — усмехнулась Амалия. — Я достаточно часто говорила о своем решении оставаться незамужней. Хотя в настоящее время у моей семьи на меня другие планы.
— Тогда хорошо, что у нас есть законы, защищающие нас от нежелательных браков.
— Хотелось бы надеяться, что моя мать знает об этих законах.
Капеллан Изабеллы встал, чтобы произнести молитву перед трапезой, и в этот момент Амалия увидела входящего Гарта. Почувствовав, как вспыхнули щеки, когда он встретился с ней взглядом, она отвернулась, надеясь, что он не сможет разглядеть усилившийся румянец.
Она была рада видеть его, но не испытывала особого удовольствия по поводу предстоящей трапезы.
От главного входа в большой зал Гарт оглядывал открывшуюся ему картину, пока капеллан заканчивал молитву. Первым делом его взгляд устремился к Амалии, он встретился с ней глазами и отметил облегчение на ее всегда выразительном лице.
Когда капеллан закончил, и слуга начал разрезать баранью ногу, Гарт прошагал к месту в конце мужской стороны стола, которое было оставлено для него. Поскольку оно оказалось рядом с неразговорчивым рыцарем Кеннетом Маклейном, он был доволен.
Сэр Иаган занимал почетное место справа от Изабеллы, с Бойдом по правую руку. Саймон был следующим, а его младший брат Том сидел между Саймоном и Маклейном.
Гарт теперь убедился, что девушка правильно угадала намерение своего семейства.
Не могло быть иной причины для Бойда сидеть рядом с сэром Наганом. Это место по праву принадлежит Саймону, поэтому Бойда бы там не было, если бы сэр Иаган или Саймон не испросили у Изабеллы разрешения на это. Место Бойда, как наименее опытного из ее рыцарей, было ниже Гарта, на конце стола.
В Суитхоупе рыцари принцессы и ее фрейлины обедали вместе с ней за высоким столом, если только у нее не было слишком много гостей. Другие домочадцы, за исключением кухонных слуг, обедали за столами в нижнем конце зала.
Ее дружинники спали и ели во флигеле восточнее конюшен. Мужчины из свиты сэра Иагана сейчас тоже обедали во флигеле и должны были разбить лагерь на берегу реки Идеи.
Гарт был рад молчанию сэра Кеннета. Оно позволяло ему слышать достаточно из разговора других мужчин, чтобы отметить, что сэр Иаган пытается довольно безуспешно узнать о предках. Бойда и его видах на будущее. Оно также позволило ему услышать, как Том Мюррей сделал два решительно неприличных замечания о своей сестре.
По ворчанию, которое он услышал после второго, Гарт догадался, что Саймон ткнул его локтем в бок. Гарт понимал, что если он их слышал, то слышал и сэр Кеннет, и Бойд. Раздумывая над этими замечаниями, он вспомнил о недоверии Амалии к мужчинам.
Если младший Мюррей задержится в Суитхоупе, он, Гарт, научит его придерживать свой длинный язык.
Амалия тоже видела, что сэр Харальд сел рядом с ее отцом. И леди Мюррей не оставила это незамеченным, ибо сказала игривым тоном:
— Вижу, у вас в услужении много красивых рыцарей, мадам.
Амалия покачала головой, когда служанка предложила ей баранину. Она не могла думать о матери, сэре Харальде и еде одновременно.
Навострив уши, она услышала, как Изабелла ответила:
— Граф Дуглас обеспечивает мне эскорт, как это делал его предшественник.
— А я полагала, это должен делать ваш супруг, сэр Джон Эдмонстон.
— Вот как? — отозвалась Изабелла. — Да, он сейчас действительно прислал одного рыцаря. Но я всегда могу рассчитывать на то, что Дуглас предоставит мне столько рыцарей, сколько нужно и когда нужно.
— Ручаюсь, сэр Харальд Бойд — один из наиболее надежных.
Амалия стиснула зубы.
— Что до этого, я не могу сказать наверняка, — ответила Изабелла. — Он пробыл у меня на службе пока слишком недолго. Как прошло ваше путешествие, мадам? Если дорога сюда заняла у вас целых две недели, полагаю, вы навестили по пути некоторых друзей и родственников.
Тут Сьюзен завела болтовню с леди Нэнси, и хотя они говорили тихо, Амалия уже больше не могла слышать другой разговор не напрягаясь, поэтому попыталась заняться наконец едой.
— Тебе, должно быть, здесь нравится? — заметила Розали.
Улыбнувшись ей, Амалия ответила:
— Да, нравится.
— А другие дамы, они хорошие?
— Да, конечно, — заверила ее Амалия, сознавая, что Сибилла наверняка слушает.
Она также знала, что Сьюзен слышит все, что говорится негативного.
— Поэтому ты не приезжаешь домой? — с тоской спросила Розали.
Чувство вины захлестнуло Амалию. Она совсем не думала о Розали, полагая, что младшая сестра по-прежнему остается любимицей их отца с матерью, как было со дня ее рождения. Даже Саймон обожает Розали.
— Ты скучаешь по мне? — спросила Амалия, приглядевшись к сестре повнимательнее.
— Мне тебя не хватает. Коронация была самым волнующим событием из всего, что случилось за последние два года. Остальное время — скука смертная.
— Ну, Скоттс-Холл расположен дальше от Элайшо, чем Суитхоуп-Хилл. Возможно, теперь, когда я ближе, я смогу навещать тебя чаще… или ты сможешь приезжать ко мне.
— Было бы здорово. Хотелось бы мне погостить здесь подольше. Но матушка хочет быть с Мег во время родов.
— Так вы теперь направляетесь туда? Было бы быстрее ехать из Эдинбурга прямо в Скоттс-Холл по дороге через Эттрикскийлес.
Розали вспыхнула.
— Да, наверное, — сказала она, затем добавила, понизив голос: — Матушка с Саймоном хотели вначале заехать сюда. Говоря по правде, думаю, мама хотела ехать с Саймоном в свите правителя. Когда она узнала, что правитель собирается остановиться в Лодере, а потом ехать через Приграничье — официальная поездка, как он сказал, — она решила, что мы вначале должны навестить тебя. Она сказала… — Розали осеклась и с виноватым видом добавила: — Но я не должна повторять то, что она сказала. Мама не велела мне.
— Не важно, я и так знаю, — отозвалась Амалия. — Я познакомилась с сэром Харальдом. Более того, Саймон еще на святки приказал мне начинать думать о замужестве, а потом, в Сконе, родители сказали, что знают мужчину, за которого я должна выйти замуж, так что…
— Иисусе, они сделали все это? Мне никто не сказал. Но если Саймон еще на Рождество хотел, чтобы ты вышла за сэра Харальда, то почему до сих пор не настаивал на этом?
— Не знаю, имел ли он тогда в виду сэра Харальда, да и знать не хочу, — ответила Амалия, стараясь говорить как можно тише. — Я вообще не собираюсь замуж. Ну а как насчет тебя? Нет ли каких-нибудь красавцев, которые вьются вокруг тебя, дорогая? Ты превращаешься в женщину, и если все твои платья идут тебе так же, как это…

