- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Дьявольские шутки - Лизз Демаро
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Достаточно для того, чтобы быть настороже и ждать подвоха.
Эйлерту такой ответ не понравился. Он не понимал, стоило ли начинать бояться и, если стоило, то насколько сильно, хвататься ли за оружие или просто быть готовым атаковать в любой момент. Не понимал спокойствия Рагиро, пусть и притворного. Но спрашивать что-то ещё не стал, предоставляя Рагиро, вернее, его призраку, решать, что будет дальше.
— Скоро ты окажешься на «Пандоре», — после недолгого молчания произнес Рагиро. — После этого, прошу тебя, не пытайся меня искать. Запретить я тебе не могу, но дать совет — вполне, — и с этими словами Рагиро исчез в ещё сильнее сплотившемся тумане.
Эйлерт остался один.
Лодка медленно плыла по течению, Эйлерту ничего не нужно было делать, и он мог позволить себе ещё несколько минут отдыха, но все тело сковывало железное напряжение. Глупый совет Рагиро лишь усугубил ситуацию, тревожность становилась невыносимой. Даже тихое покачивание волн не успокаивало, а звук воды на удивление только сильнее раздражал.
Он закрыл ладонями лицо, делая глубокий вдох и крепко-крепко зажмуривая глаза. Сердце начинало биться быстрее и как-то странно сжималось при малейшей попытке выровнять сбившееся дыхание. Ничего не помогало. Скорее наоборот — делало в разы хуже. Вокруг расстилалась морская гладь, и на горизонте не было ни одного корабля, тем более родной и любимой «Пандоры».
За последнее время произошло слишком много дьявольщины, и Эйлерт изо всех сил старался вести себя нормально и не подавать виду, что все вокруг казалось ему по меньше мере странным. Но, оказавшись один на один с собой на много миль вперёд, он запаниковал. На лбу выступили маленькие капельки холодного пота. Руки сначала окаменели, а потом стали безостановочно дрожать. Дыхание только сильнее сбивалось, а любой вдох и выдох приносил нестерпимую боль внутри.
Эйлерт с силой стиснул ладонями голову в желании переключиться на другие ощущения, но из груди вырвался тихий, сдавленный стон. Паника накатывала все сильней и быстрей. Дрожь была настолько ощутимой, что он едва ли мог контролировать собственные движения и чуть не свалился за низкий борт лодки, но чудом смог удержаться. Сделал длинный выдох и стиснул зубы так, что закружилась голова. Плечи быстро поднимались и опускались, глаза по-прежнему были закрыты.
«Успокойся и не забывай дышать, — мысленно твердил себе Эйлерт. Ногти одной руки безжалостно впивались в борт лодки. — Море — твоя родная стихия.»
Лерт понятия не имел, сколько времени прошло с момента, как началась паника, но открыть глаза он позволил себе лишь в тот момент, когда услышал звук столкновения лодки с чем-то другим. Перед собой он увидел деревянный борт знакомого корабля и вспомнил последние слова Рагиро.
Удивительно, как быстро он забыл об этом, стоило Рагиро исчезнуть.
Плечи расслабились. Дышать стало значительно легче, но до конца паника так и не отступила. В глубине души таился крохотный страх, что это не «Пандора» и что все это ему снилось, а то и казалось в бреду.
Послышались чьи-то голоса, но слов Эйлерт разобрать не мог. Голоса были знакомые, он отчетливо услышал слово «капитан», сказанное Грэмом. Уловил слова «нужна помощь», которые произнес добродушный Олден. Он слышал их голоса, но не мог разглядеть их лиц.
Сознание было затуманено, ужас все ещё крепко прижимал к себе, несмотря на то что дыхание выровнялось окончательно, а сердце больше не сжималось в стальных тисках. Голоса сливались в один незнакомый, а силуэты на палубе исчезли из виду.
Сфокусировать взгляд на чем-то конкретном не получалось, как бы Эйлерт ни старался. Все это были происки Морского Дьявола.
Капитан Эйлерт Лир отключился.
***
— Капитан! — кто-то отчаянно пытался до него достучаться, но Эйлерт никак не мог прийти в себя и открыть глаза. Он ощущал чье-то присутствие совсем близко, наконец почувствовал себя расслабленно. Паническая атака отпустила, и ему хотелось просто немного отдохнуть, но настойчивый голос старпома вновь врезался в плавный поток мыслей. — Капитан Лир, очнись!
Его голову резко окатило ледяной водой, и Лерт распахнул глаза, закашлявшись.
— Ну, хвала богам, живой, — послышался со спины безмятежный голос Олдена. Грэм что-то недовольно пробурчал в ответ. Рулевой поднял руки вверх, давая знак старпому, что спорить не собирался, и негромко рассмеялся.
Эйлерт протер ладонями лицо, смахнув оставшиеся капли воды и уставился на того, кто стоял прямо напротив него: боцман Хильде. Мужчина смотрел на капитана сосредоточенно и немного хмуро. Его редко можно было заметить с другим выражением лица.
— И долго меня не было? — спросил Эйлерт, хватаясь за руку, протянутую Хильде. Он поднялся на ноги и обернулся через плечо туда, где стояли Грэм и Олден.
— Недостаточно долго для того, чтобы случилось что-то серьезное, — незамедлительно ответил Хильде, по-прежнему не сводя с капитана серьезного взгляда. — Вся команда на месте, корабль цел. Переживать абсолютно не о чем.
Грэм недовольно фыркнул и сдвинул брови, всем своим видом показывая, что ответ показался ему слишком длинным и совершенно не по делу, но Эйлерт лишь согласно кивнул и вопросов больше не задавал, потому что единственное, что было важным, так это то, что все в порядке. Олден незаметно и по-доброму пихнул Грэма под локоть, за что чуть не схлопотал кулаком в нос. За время отсутствия Эйлерта старпом стал раздражительнее и злее обычного, но Олдена это не останавливало подначивать друга.
Лерт, краем глаза заметив перепалку старшего помощника и штурмана, усмехнулся: эти двое никогда не ладили, но при этом в боях стояли друг за друга горой.
— Грэм, — окликнул его Эйлерт, и Грэм с Олденом сразу же замолчали, уставившись на него. — Побудь за главного ещё некоторое время, мне надо прийти в себя, — и с этими словами Лерт направился к себе в каюту.
— Что уставились? — рявкнул Грэм. — Быстро все за работу! Капитана Лира не тревожить. — Отчеканил приказы старший помощник, и всю команду как ветром сдуло. Рядом с ним остался по-прежнему улыбающейся Олден.
Работа на корабле снова закипела, словно исчезновения капитана не было вовсе, как и растворяющейся надежды на то, что Эйлерт мог выжить и вернуться. Грэм скрестил руки на груди и упорно игнорировал ерунду, которую

