- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Звёздная ведьма - Хелен Харпер
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Значит, у тебя должны быть магические навыки, которые ты рассчитываешь хорошо применить в наших испытаниях, — продолжила она. — Как думаешь, у тебя есть преимущество в соревновании? У нас в этом году есть весьма талантливые участники, знаешь ли.
Я прекрасно знала здешние порядки. Я должна была сказать что-то вроде того, что я уважаю своих соперников по «Колдовству», и что победить их будет непросто. Я не собиралась утруждаться этой фигней. Мне и без того сложно следить за паутиной лжи, в которой я увязла; мне не нужно создавать ещё больше проблем из-за мнимой скромности.
— Могу вас уверить, — смело сказала я, — они мне не ровня. Видите ли, Белинда, я настоящая ведьма и творю настоящую магию. Не те смешные трюки, которые обычно демонстрируют участники шоу, а воистину победные заклинания. Если кто-то свяжется со мной, то пожалеет.
— Весьма воинственно.
Маленький поклонник внутри меня танцевал от радости: столько в её голосе было ликования.
— Просто правда, — я слегка наклонилась вперёд, — могу продемонстрировать, если угодно.
Белинда повернулась к камере, ослепительно улыбнувшись.
— Мы бы с удовольствием посмотрели, — промурлыкала она.
Бинго. Я выпрямилась и опустила руку. Я не хотела, чтобы камеры засекли мою руну — нельзя же выдавать все свои секреты.
— Мне нужно, чтобы вы встали, — попросила я. — Если вы не возражаете.
— Без проблем, — она грациозно поднялась на ноги.
Я окинула её наряд критическим взглядом.
— То, что меня всегда впечатляло в вас, Белинда, так это умение хорошо одеваться. Вы ведь в прошлом году выиграли приз за это?
— Действительно.
Я напрягла мышцы и сосредоточилась. Было жизненно важно не ошибиться, потому что, вероятнее всего, у меня была только одна попытка. Стоило поблагодарить Костюмершу за эту идею.
— Тартан вам очень идёт, — пробормотала я, начиная двигать пальцами, — могу поклясться, в виде бального платья он будет ещё более роскошен.
Белинда склонила голову набок.
— Ты хочешь сказать…? — затем она ахнула. Тартановая юбка, которую она носила, начала изменяться, опустившись до её стоп и раздувшись в стороны как меренга. Я переключила внимание на верхнюю часть и превратила блузу в корсет с низким вырезом из того же материала, убрав шарф. Её декольте было весьма рискованным и откровенным, но теперь мы прекрасно дополняли друг друга. Более того, сосуд на её шее теперь сделался видимым.
Я подумывала вообще убрать его, но если кулон был окружён магией, и если эта магия связана с самой Белиндой, то его изъятие может породить хаос. Так безопаснее. И я могла хорошенько рассмотреть вещицу.
— Изумительно! — Белинда покружилась. — Чувствую себя шотландской принцессой! Ты в самом деле очень талантливая ведьма, Иви!
Это верно. Я была бы ещё талантливее, если бы сумела разобрать, что за жидкость во флакончике. Я подвинулась поближе.
— Мне всего лишь нужно внести несколько корректировок, — сказала я, хмуря лоб, будто пыталась сообразить, чего не хватает.
Сосуд висел на изящной серебряной цепочке и был закупорен крохотным количеством фиолетового воска. Гравировка снаружи, похоже, состояла из китайских иероглифов, так что я не могла понять, что там написано. Внутри было менее ста миллилитров жидкости, и оказавшись поближе, я сумела рассмотреть, что она вовсе не похожа на ртуть. Она была серебристой и относительно вязкой, но внутри виднелись струйки других цветов.
Продолжая отвлекать аудиторию, я начертила ещё одну руну, меняя распущенные локоны Белинды на замысловатый шиньон. В качестве финального штриха я добавила тиару сверху.
— Теперь вы Королева Белинда!
Она подняла руку и коснулась волос.
— Чудесно! Мне нужно зеркало!
Я содрогнулась. Она нанесла достаточно урона с зеркальцем визажиста. Нам меньше всего нужно ещё больше невезения. Даже зная, что я пожалею об этом в будущем из-за огромного количества потраченной на это сотворение энергии, я создала из своего кресла зеркало в полный рост.
Пока Белинда продолжала ахать, я получше присмотрелась к кулону. Я видела в серебристой жидкости струйки чёрного и золотого. Они как будто постоянно двигались, расширялись и сжимались в пределах сосуда.
— Прекрасно, — сказала Белинда, приседая в реверансе перед своим отражением.
— Рабочий хорош настолько, насколько хороши его инструменты, — я улыбнулась и глянула на отражение, сосредотачиваясь на флаконе и запоминая каждый его миллиметр. Более удачного момента мне, скорее всего, не представится.
Я сняла заклинание и обратила руны вспять, вернув Белинде прежний облик, затем сделала то же самое с зеркалом, чтобы снова иметь возможность сидеть. Это, может, и простые заклинания, но они истратили те остатки энергии, что у меня ещё оставались. Теперь мне хотелось лишь свернуться калачиком и спать. Ладно, мне всегда только этого и хотелось. Однако в этот раз я реально рисковала задремать под прицелом камер. В совокупности с устранением зомби и всем этим цирком, мое тело готово было выставить белый флаг и капитулировать окончательно.
К счастью, Армстронг явно переживал из-за изменения освещения по мере угасания светового дня и жестом показал Белинде закругляться. Она улыбнулась, изумлённо указала на свою одежду и поблагодарила меня.
Я быстро покинула сцену, как и было положено хорошей участнице, однако тугой узел беспокойства, которое я испытывала при мысли о содержимом чёртова флакона, быстро перерастал в полноценную паническую атаку.
Глава 13
На первоначальные интервью и реплики Белинды ушло столько времени, что шанса улизнуть и разыскать Винтера не представилось. Вместо этого меня самым бесцеремонным образом пихнули в команду из четырёх человек: я, Майк-Мускулистый-Мужлан, Гарриет Ненавистница и Милашка Лу. Я думала, будет хуже, но не намного.
Получив наш конверт с заданием, Майк вскрыл его и начал читать:
— Ваше первое задание — выжить в дикой местности. Найдите укрытие на ночь и защитите себя от непогоды. Команда, разбившей лагерь последней, лишится значительного преимущества.
Превосходно.
— Я знаю, где укрытие, — провозгласила я. — Мой отель примерно в десяти милях в ту сторону. Нам только нужно словить попутку в том направлении, и мы на месте.
Гарриет закатила глаза, в то время как Майк создал карту и помахал ею передо мной.
— Нам предоставили на выбор несколько вариантов, и ни один из них не включает обратное путешествие в Томитол и размещение в отеле.
Не понимаю, почему нет. Это нестандартный подход. И он включает в себя одеяло. Не говоря уж о наличии горячего водоснабжения. Я подозревала, что варианты, обозначенные на карте, окажутся куда менее комфортабельными.
Сожалея о том дне, когда я на это согласилась (пусть и прекрасно понимала, что это было буквально сегодня), я заглянула через плечо Майка. Матерь божья. Мы полночи

