- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
МИССИЯ ЗЕМЛЯ - Рон Хаббард
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Преступник Хеллер осматривает место совершения похищения императора. Один из рабочих что-то шепнул директору, и тот указал Хеллеру на электрический жезл, до сих пор валяющийся на полу. Хеллер поднял жезл – за всеми его движениями зорко следили объективы камер:
– Поглядите-ка, мой жезл, – сказал Хеллер.
– Отлично, – сказал директор, довольный его действиями, и приказал взять в фокус надпись на жезле.
– Преступник признается в совершенном им похищении, – проговорил Мэдисон в микрофон, – Он заявил, что вещественное доказательство, оставленное на месте преступления, принадлежит ему.
В спальне несколько повстанцев отодвинули императорское ложе и на его место поставили принесенный ими контейнер. Хайти Хеллер и графиня Крэк все еще держали в руках стеклянные сосуды, в это время Прахд проверял, не повреждены ли трубки. Директор попросил Хайти, графиню и Прахда встать сзади контейнера.
Хеллер, подойдя сбоку, откинул крышку контейнера и продемонстрировал всем лицо Клинга Гордого.
– Преступник злорадно всматривается в лицо несчастной жертвы, – проговорил в микрофон немного озадаченный Мэдисон,
Хеллер и Прахд еще раз проверили все трубки, чтобы убедиться, что они на месте. Директор показал крупным планом изрезанное морщинами, изможденное лицо Кпинга Гордого, все еще находящегося без сознания. Потом он снова приказал оператору взять в кадр императора вместе с его похитителем, Хеллером.
Мэдисон уже собирался сделать очередной комментарий, как вдруг весь запланированный им сценарий пошел прахом
Хеллер убрал трубку, идущую поперек подбородка императора, и Клинг вдруг открыл глаза. Он огляделся по сторонам, потом впился взглядом в потолок спальни, будто стараясь вспомнить каждый завиток золотой лепнины, потом он повернул голову вбок и, заметив стоящего рядом Хеллера, нахмурился и обиженно проговорил
– Офицер Хеллер1 Я же приказал вам забрать меня отсюда1
Громкий вздох удивления и радости вырвался у всех присутствующих офицеров армии и Флота Каким облегчением для них было узнать что никакого похищения со стороны Хеллера не было, более того сражаясь на стороне Хеллера, они вдруг обнаружили что их нельзя ьазвать мятежниками1
Мэдисон напрягал свой мозг в поисках выхода из создавшейся ситуации Он искренне желал чтобы он никогда не затевал этой съемки Но было уже слишком поздно Невозможно было предотвратить нанесенный ему Хеллером удар Преступник в одно мгновение превратился просто в честного офицера исполняющего свой долг повинуясь приказам своего короля Мэдисон понял, что здорово влип, и лихорадочно размышлял как ему выкрутиться из этой истории Что ж, в конце концов решил он, еще не все потеряно, он как-нибудь с этим справится
– Ваше Величество – обратился Хеллер к императору, – мы установили, что не кто иной, как Хисст, убил всех ваших сыновей и остальных претендентов на престол
– Хисст! – воскликнул император в тревоге – Он здесь?
– Мы держим его в надежном месте, – успокоил его Хеллер – Вы в полной безопасности и вам теперо ничто не угрожает Я также хотел заметить вам, Ваше Величество, что именно Хисст подбил вашего младшего сына, Мортайю, к бунту Принц во время вашей болезни неотлучно находился возле вас днем и ночью
– И он не пытался убить меня? – спросил Клинг дрожащим от волнения голосом.
– Ваша безопасность и ваше возвращение на престол были единственной заботой вашего сына в течение долгих месяцев, Ваше Величество Ему мы обязаны победой над Хисстом, – Хеллер подошел к графине Крэк и, взяв из ее рук мешок, снова обратился к императору – Здесь ваша Королевская печать Могу я предложить вам аннулировать вашу декларацию о повстанцах?
Император взглянул на Мортайю принц улыбался Клинг спросил:
– Вы хотите сказать, что у меня все еще есть сын7
– С вашего позволения, Ваше Величество – серьезно ответил Хеллер Император протянул руку к Мортайе Слезы катились по его морщинистым щекам
– Подойди ко мне сын, – проговорил он
Мортайя подошел к нему и опустился на колени Клинг в порыве радости схватил руку принца
– Если бы я прислушался к твоим словам тогда, такого никогда бы не произошло Я уже СЛИШКОМ стар СЛИШКОМ слаб и слишком глуп, чтобы продолжать править своим народом Человек, который смог в течение пяти лет выдерживать натиск объединенных сил Волтара, заслуживает высокого звания императора. Я отрекаюсь от трона. Теперь твоя очередь быть императором.
У всех офицеров и повстанцев вырвался глубокий вздох облесения Хотя они столько лет сражались на стороне Мортайи, теперь они не считались мятежниками Мортайя сжал руку отца
– Я сделаю все возможное, чтобы быть достойным вас, сир Хеллер, – опустившись на одно колено, сказал Мортайе
– Ваше Величество, – и передал ему мешок с регалиями Хеллер поднялся – Мне лучше поставить гору на место, чтобы вернуть в город электроэнергию
Мортайя, все еще стоя на коленях рядом с отцом, с волнением в голосе сказал .
– Нет, Лорд Хеллер! Пусть этим займутся инженерные войска. Предоставьте другим двигать горы. Немедленно созовите Офицерское Собрание. Нам срочно нужно обсудить самые насущные вопросы и решить судьбу некоторых небезызвестных вам личностей. Ты должен помочь мне докопаться до самой сути того, что подточило мощь нашей Конфедерации!
ГЛАВА 6.
В зале заседания Великого Совета творилось невесть что: в последние дни царствования короля наркотиков Хисста никому и в голову не приходило хотя бы смахнуть пыль с мебели. Хеллер выпустил из подземелья дворца содержавшийся там в качестве узников обслуживающий персонал, и попросил их навести в зале относительный порядок. В зале было темно, через круглые окна теперь не проникали солнечные лучи: Хеллер, чтобы немного освежить воздух в помещении, поставил на окна жалюзи.
Похоже было, что сотрудники Аппарата не теряли времени даром: они растащили все золотые, расшитые драгоценными камнями одежды и украшенные бриллиантами знамена, и теперь зала имела угрюмый и пустоватый вид. Хеллер, в сотый раз осматривая комнату, подумал, что ему еще повезло, что удалось вычистить круглый стол для заседаний диаметром в сотню футов и найти достаточное количество не сломанных стульев.
Но больше его волновало огромное количество народа, съезжающегося со всех концов Волтара. Хеллер приказал группе морских пехотинцев Флота с военного корабля, приземлившегося снаружи западных ворот, остановить этот наплыв масс, но капитану пехотинцев, несмотря на то, что он распорядился заблокировать огромные ворота, не удалось воспрепятствовать проникновению людей в город, чему в большой степени способствовал он сам, то и дело пропуская через боковую дверь группы вновь прибывших.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
