- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Три дара любимому - Сандра Филд
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Солнечную гостиную следовало переименовать, потому что один дождливый день сменялся другим и небо было таким же серым, как ее настроение. Однако большую часть времени она проводила именно здесь, так как только эта комната носила следы ее присутствия.
Поставив компьютер на стол у окна, выходящего в сад, она писала отчеты по конференциям и поездке на Баффинову Землю. Дейвон планировала также освежить свой немецкий и французский, но это уже после Рождества. Лучше действительно сократить число поездок — работа за последнее время начала оказывать на нее дурное воздействие.
Она как раз поливала цветы в гостиной, когда в дверях появилась Салли. Дейвон старалась привыкнуть и к Салли, но экономка была слишком мрачной и неприступной.
— К вам посетительница, миссис Холт. Ее зовут Лиз Ламонт.
Вода выплеснулась из лейки на пол. Сердце Дейвон тревожно забилось. Зачем Лиз понадобилось приезжать к ней? Сожалея, что одета по-домашнему, она сказала Салли:
— Проводите ее, пожалуйста, ко мне, Салли. И принесите нам кофе.
Выпрямившись, она поправила волосы и постаралась принять спокойный вид. Салли открыла дверь Лиз и исчезла — вероятно, за кофе. Дейвон любезно сказала:
— Как приятно вас видеть, Лиз... Вы так хорошо выглядите.
Лиз Ламонт была одета в дорогой брючный костюм из чистой шерсти и алый свитер, ее макияж был безупречен.
— Я очень рада, что застала вас дома, — с улыбкой, едва тронувшей ее губы, ответила она. — Джаред сказал мне, что вы здесь.
Стараясь не обращать внимания на последнее сообщение, Дейвон предложила:
— Садитесь... Салли принесет кофе. Не правда ли, погода просто ужасная?
Пять минут до появления Салли с кофе они проговорили о погоде и лыжном спорте. Дейвон разлила кофе по чашкам и предложила Лиз миндальных пирожных. Лиз взяла одно и сказала:
— Я слышала, вы беременны.
— Да. Теперь, когда утренние недомогания прошли, я чувствую себя прекрасно.
— Когда ожидаете?
— В конце весны.
— Очень умно с вашей стороны.
«Наконец-то маски прочь», — подумала Дейвон.
— Умно? Не понимаю, о чем вы.
— Умно с вашей стороны было заставить Джареда жениться. Вы, разумеется, были не первой, кто пытался поймать его, но вы единственная преуспели. — Лиз отпила кофе. — Моя ошибка в том, что я вас недооценила. Джаред всегда заглядывался на хорошеньких девочек... но мне в голову не приходило, что это зайдет так далеко. Раньше такого не случалось.
— Может быть, Лиз, вам лучше спросить Джареда о том, кто настоял на свадьбе? Ответ вас может очень удивить.
Глаза Лиз сузились, и она мгновенно утратила всю свою красоту.
— Я и так знаю ответ. Вы отказались делать аборт. Джаред не захотел становиться отцом незаконнорожденного ребенка, который вызовет повышенное внимание газетчиков. Он слишком горд. Конечно, он женился на вас.
Дейвон очень осторожно поставила изящную фарфоровую чашечку на блюдце. В большом зеркальном окне отражалась такая мирная сценка: две женщины по-приятельски пьют кофе с пирожными в уютной и теплой комнате. Как обманчивы некоторые картины!
— Он не разведется со мной, — сказала Дейвон.
— Когда вы посмотрите на то, что я принесла, вы сами потребуете развода, — ответила Лиз, открывая изящную сумочку из змеиной кожи.
Дейвон внутренне сжалась: вот Лиз и подошла к истинной цели своего визита. Она здесь — исполнительница главной роли, любимица публики. А Дейвон — только статистка, которая даже не читала сценарий.
Лиз вынула из сумочки конверт.
— Пара фотографий сделана в Сингапуре, не так давно, — пояснила она. — Остальные — в квартире Джареда. Полагаю, это место вы узнаете.
Дейвон с внутренней гордостью отметила, что ее пальцы даже не дрогнули, беря конверт. На первом снимке была изображена многолюдная улица, у домов были разноцветные пестрые крыши и козырьки от дождя. Джаред улыбался женщине — Лиз, такой маленькой и элегантной рядом с ним, в зеленом платье без рукавов. На другой фотографии они оба стояли у входа в отель. Остальные фотографии были сделаны на Манхэттене: Лиз и Джаред танцуют в каком-то диско-баре, жизнерадостно улыбаются друг другу в большой компании людей в гостиной Джареда, идут по Центральному парку, держась за руки. Близость этих двоих на каждой фотографии пронзала Дейвон сердце. Она резко сказала:
— Снимки могли быть сделаны когда угодно. Вы ведь давно знакомы с Джаредом.
— А как вы думаете, почему он не захотел брать вас с собой в Сингапур? — негромко пробормотала Лиз. Дейвон изменилась в лице, а гостья мягко рассмеялась: — Я бы могла поехать с ним и в Техас, но сочла более важным увидеться с вами. Думаю, для вас самой лучше узнать правду раньше, чем позже.
— Какой альтруизм, — ответила Дейвон, пытаясь затолкать снимки обратно в конверт. Один упал на пол — Лиз в великолепном коротком платье, в объятиях Джареда, в танце. Дейвон торопливо подобрала фотографию и, не глядя на Лиз, положила конверт на поднос. Отчаянно желая, чтобы эта женщина поскорее ушла и оставила ее одну, она жестко произнесла: — Если вы полагаете, что Джаред разведется со мной и женится на вас, то сильно ошибаетесь. Во-первых, одним из условий нашего брака было его не расторжение. Во-вторых, он давно мог бы жениться на вас... если бы захотел, не так ли?
Лиз вспыхнула, поджала губы.
— Джаред сделал грубую ошибку, женившись на вас. И он уже осознал это.
— Мне он этого не говорил.
— Зато говорил мне. Если у вас есть хоть капля здравого смысла, Дейвон, вам лучше исчезнуть из его жизни. С глаз долой — из сердца вон, как говорится. И к Джареду это как нельзя лучше подходит.
— В таком случае не лучше ли вам вернуться на Манхэттен? — сказала Дейвон, поднимаясь на ноги как можно изящнее, словно на ней был дорогой деловой костюм, а не домашние спортивные брюки и свитер с вышитыми на нем спереди кроликами.
Лиз тоже встала. Последние слова ее сильно задели, довольно отметила про себя Дейвон.
— Я сама найду выход, — фыркнула Лиз. — Не старайтесь привязать Джареда к себе, Дейвон, вы ему не нужны.
— Однако после свадьбы моей матери и после дня рождения отца в постели он оказался со мной, а не с вами, — ответила Дейвон. — До свидания, Лиз.
Каблучки Лиз громко зацокали по дубовому паркету. Парадная дверь захлопнулась с громким стуком.
Дейвон медленно опустилась на стул и только тогда заметила, что конверт с фотографиями остался лежать на подносе. Она взяла их и снова, одну за другой, начала рассматривать, и мысли ее вертелись только вокруг того, почему Джаред отказался взять ее с собой в Сингапур, почему так убеждал не ездить с ним в Нью-Йорк и Техас.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
