- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Страстное убеждение (ЛП) - Джоанна Линдсей
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Джудит не могла не рассмеяться. Она не так представляла себе этот разговор. Но, по крайней мере, напряжение оставило ее, благодаря Жаклин, стремящейся ее чрезмерно опекать.
- Ты забегаешь слишком далеко вперед, Джек. Я не говорила, что нашла своего будущего мужа. Меня просто очень интригует этот мужчина, и я хочу узнать его получше, может быть, побыть несколько минут с ним наедине, чтобы мы смогли поговорить открыто. И он не простой матрос, он - плотник.
И мой призрак, хотелось ей добавить, но вместо этого она упомянула, что Натан сказал Джеймсу о своем украденном корабле. Джек усмехнулась, показав ямочки на щеках.
- Наедине, а? Ты не думаешь, что будешь слишком нервничать и не сможешь сказать ни слова, не говоря уже о разговоре? Ты же никогда не была наедине с мужчиной, который не является родственником.
- Думаю, я справлюсь. И мы на корабле. Как будто он сможет мне что-то делать, когда один из матросов твоего папы или слуга смогут прибежать на крик.
Джек хохотнула.
- Убедила. И, похоже, звучит интересно. Как его зовут?
- Натан Тремейн.
Джек приподняла золотистую бровь, в точности как ее отец.
- Мне даже нравится, как это звучит, - но потом она начала рассуждать вслух. - Джудит Тремейн. Джуди Тре…
- Я тебе сказала, что я не...
- Да, да. И мы не собираемся выходить замуж, по крайней мере, год. Но это не означает, что ты не можешь потратить все это время, чтобы узнать этого типа. Кроме того, хорошо иметь варианты, и тебе понадобится их много, когда придет время выбирать мужа.
Потом Джек вскочила с кровати, перемешав их карты и потянув Джудит за собой.
- Куда мы идем?
Джек кинула ей какую-то обувь, но не стала брать пару для себя.
- Мне еще нужно самой познакомиться с этим твоим молодым человеком. Пойдем, поищем его.
Джудит не собиралась спорить, когда она сама не видела Натан два дня. А она искала его каждый раз, как выходила на палубу! Но, не прибегая к тому, чтобы тайком разыскивать его, что она решила больше не делать. Она не смогла его найти и решила, что он был занят из-за своей работы.
Они увидели его в первом же месте, куда заглянула Жаклин, в плотничьей кладовой. Джек точно знала, где она находится, но она же обследовала каждый дюйм корабля, когда они в последний раз на нем плыли. И она еще изучила все, что связано с управлением кораблем. Конечно, тогда она еще не рассталась со своей целью - стать пираткой. Она даже пыталась обучить Джудит тому, что выучила сама, но Джудит, не разделявшая ее интереса, слушала только в пол-уха.
Комната была меньше, чем их каюты, но достаточна большая для того, чтобы один человек мог в ней работать. Материалы хранились не здесь, а в трюме. В комнате были только длинная рабочая скамейка и большой набор инструментов. И узкая койка, которую упоминал Натан, на которой лежали смятые оделяла, показывающие, что он там спал.
Он стоял у скамьи, расплетая старые веревки, чтобы сделать паклю из нитей, которая обычно использовалась для затыкания щелей между досками в корпусе корабля, чтобы ничего не протекало. Джудит припомнила, что вроде бы Джек упоминала этот процесс. Его белая рубашка, заткнутая в брюки, была наполовину расстегнута и с пятнами от пота. Рукава рубахи он закатал до локтей. Дверь была открыта, но в комнате все равно было жарко. Его волосы были недостаточно длинными, чтобы завязать их сзади, но он повязал на лоб бандану, чтобы пот не стекал в глаза. Некоторые более короткие локоны выбились из-под нее. Из-за этого он выглядел немного лукаво, но очень мужественно.
Жаклин, втащившая Джудит за собой в комнату, была определенно удивлена, достаточно для того, чтобы прошептать:
- Ты забыла упомянуть, что он чертов спортсмен, и так красив так, что смотреть больно.
Щеки Джудит вспыхнули, но Натан, похоже, не слышал шепота. Повернувшись к ним, он только сказал:
- Вы, должно быть, Джек.
- Джуди упоминала меня? Да, конечно же, она так сделала. А она Вам сказала, что ни она, ни я не в этом году замуж не выйдем? Только смотрим, но не покупаем. Имейте это в виду, Нейт.
Он рассмеялся, глубоким грудным смехом, по которому скучала Джудит.
- Вам кто-нибудь уже говорил, что Вы чересчур откровенны для Вашего возраста?
- Даже если так, то это не имеет никакого значения, - ответила Джек. - Мэлори не придерживаются никаких правил, мы создаем свои собственные.
Он взглянул на Джудит.
- Это правда?
Она закатила глаза.
- Для некоторых из нас.
Жаклин кивнула на веревку, которую он все еще держал в руке.
- Это Вы можете делать и на палубе, где попрохладнее. Почему Вы не там?
- Может быть, я избегал встречи с вами двумя, - ответил Натан с легкой усмешкой.
- Почему? Я не кусаюсь… без причины.
- Он просто дразнит, Джек. Я уже начинаю распознавать признаки.
Жаклин посмотрела на них.
- И когда же Вы двое так хорошо узнали друг друга?
- Не так хорошо, - ответила Джудит, только слегка покраснев. - Мы разговаривали несколько раз.
Джек кивнула и сказала Джудит:
- Я собираюсь поискать Эндресси и посмотреть, умеет ли он на самом деле пользоваться этой шпагой, которую он таскает. Не задерживайтесь долго и присоединяйтесь к нам на палубе.
Потом Джек на самом деле улыбнулась Натану.
- Приятно было познакомиться с Вами, Нейт, - но она испортила впечатление от своей искренней реплики, добавив, - В этой комнате не произойдет ничего неприличного, или мне придется выпустить Вам кишки, если ее отец меня не опередит.
Джек ушла так же быстро, как они пришли. Джудит выглянула за дверь, чтобы убедиться, что ее кузина действительно поднималась на главную палубу.
- Это было слишком прямолинейно, - сказал Натан.
Джудит повернулась к нему.
- В этом вся Джек. Она очень защищает меня, всех нас, на самом деле. Это семейная черта Мэлори, которой обладаем мы все. Но я думаю, она теперь злится на меня, что я не сказала ей о Вас раньше.
- Вы вообще не должны были упоминать обо мне.
- Нет, Ваше условие было таким, что я должна избегать упоминания о том, что мы встречались раньше, и я его придерживаюсь. Я сказала ей не больше, чем Вы сказали ее отцу. Но все эти прятки за спиной Джек были слишком нервными для меня. Как Вы видите, это больше не обязательно.
- Да, но как Вам это удалось?
- Я убедила ее, что заинтересовалась Вами.
Он ухмыльнулся.
- Должно быть, это было очень тяжело.
- Даже не представляете насколько, - выдавила она.
Он внезапно кинул на скамью веревку, которую держал в руке, и потянулся к ней. Она ахнула, но он просто усаживал ее на скамейку. Снова специально выбивает ее из равновесия? Он, должно быть, запомнил, как легко ему было сделать это. Его действия привели к тому, что теперь она была напротив него, а он не отодвинулся, чтобы исправить это.

