- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Популярный самоучитель французского языка - Наталья Валерьевна Путилина
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Marco :– Et vous êtes nombreux dans votre famille ?
Benjamin :– Oui, nous avons la chance d’être une grande famille. J’ai 2 frères et une sœur. Et mes frères, ma sœur et moi, nous avons la chance d’avoir une dizaine de cousins et cousines de notre âge. Regarde, à droite, c’est mon frère aîné Paolo et à côté tu vois ma sœur Thérésa, elle est un peu plus jeune que moi. Elle a 22 ans. Et à côté, tu as mes cousins avec mes tantes.
Marco :– Et à droite qui est-ce ?
Benjamin :– C’est ma mère Adelina.
Marco :– C’est super d’avoir une aussi grande famille. Moi, je n’ai qu’une sœur. Et mes parents sont enfants uniques... et je n’ai malheureusement pas de tantes et d’oncles. Mais nous avons 3 chats et un chien. Tiens, regarde, j’ai aussi une photo avec moi.
Словарь
faire quelque chose de beau делать что-л. интересное
je viens de + infiitif я только что (сделал что-л.)
recevoir получать
lettre (f) письмо
mes мои
parents (m pl) родители
plusieurs многие
voir видеть
tiens ну надо же
sur на
presque почти
famille (f) семья
avoir la chance de + infiitifиметь удачу, счастье (сделать что-л.)
frère (m) брат
sœur (f) сестра
dizaine (f) десяток
cousin (m) двоюродный брат
cousine (f) двоюродная сестра
à droite справа
aîné старший
à côté рядом
tante (f) тетя
enfant unique единственный ребенок
malheureusement к сожалению, к несчастью
# Упражнение 6. Ответьте письменно на вопросы к диалогу № 3.
1. Qui parle de sa famille.
_____
2. Qu’est-ce que Marco et Benjamin regardent ?
_____
3. Combien de frères et sœurs y a-t-il dans sa famille ?
_____
4. Combien de cousins et cousines a-t-il ?
_____
5. Comment s’appelle sa sœur ?
_____
6. Quel âge a-t-elle ?
_____
7. Comment s’appelle sa mère ?
_____
8. Qui n’a pas de frère ?
_____
9. Qui a trois chats et un chien ?
_____
10. Pourquoi la famille de Marco n’est pas très grande ?
_____
2. ФОНЕТИКА
[ə] БЕГЛОЕ
Во французском языке буква e в определенных позициях и при определенном фонетическом окружении может не произноситься:
* 1. В конце фразы на конце слова e не произносится:
Les voyages forment la jeunesse. Путешествия формируют юношество.
Хотя жители Юга Франции часто произносят e конечное:
С’est une bonne chose. Это хорошая вещь.
* 2. В начале фразы e в je, ce может произноситься или нет, в зависимости от темпа и стиля речи. При медленном темпе произносится, в спонтанной разговорной речи – не произносится:
Je parle français.
или
J(e) parle français.
Ce n’est pas grave.
или
C(e) n’est pas grave.
* 3. Внутри фразы, слова: – e не произносится (выпадает), если она окружена согласными, которые в свою очередь окружены гласными (гласная + согласная – непроизносимая е — согласная + гласная):
samedi суббота
développement развитие
clairement ясно, четко
les petits-enfants внуки
je me promène я гуляю, прогуливаюсь
les mêmes idées одинаковые мысли
Je n’envoie pas de textos. Я не посылаю СМС.
* е произносится в группе трех согласных (2 согласные – произносимая e – 1 согласная):
mercredi среда
une semaine / cette semaine одна неделя / эта неделя
Примечание: (но e выпадает: la s(e)maine неделя)
directement прямо, непосредственно
exactement точно
gouvernement правительство
douze petits-enfants 12 внуков
notre liberté наша свобода
d’autres idées другие идеи
* Упражнение 7. Прослушайте и прочитайте фразы. Зачеркните [ə] беглое, подчеркните [ə] произносимое. Прослушайте запись, сравните.
1. Je ne sais pas. Я не знаю
2. Je ne comprends pas. Я не понимаю.
3. Je me réveille tôt. Я просыпаюсь рано.
4. Je ne me lève pas tôt. Я встаю не рано.
5. Les élèves bavardent gaiement. Ученики весело болтают.
6. Elle adore la tarte aux pommes. Она обожает яблочный пирог.
7. Prenez votre temps. Не торопитесь.
8. Nous revenons demain. Мы возвращаемся завтра.
9. Ils reviennent après-demain. Они возвращаются послезавтра.
10. Je te le dirai. Я тебе это скажу.
11. Il ne te le demande pas. Он у тебя это не просит.
12. Je suis en retard. Я опаздываю.
13. Le marché se trouve à l’angle de la rue. Рынок находится за углом улицы.
14. Vous allez sur le trottoir de droite et vous y voilà. Вы идете по тротуару справа, и вы туда придете.
15. Il va prendre sa retraite. Он пойдет на пенсию.
3. ЛЕКСИКА
МОЯ СЕМЬЯ
parents (m pl) родители
mère (f) мать
maternel(le) по материнской линии
père (m) отец
paternel(le) по отцовской линии
enfant (m, f) ребенок
fis (m) сын
file (f) дочь
frère (m) брат
sœur (f) сестра
aîné(e) старший (старшая)
cadet (cadette) младший (младшая)
jumeaux (m pl) близнецы
faux jumeaux (m pl) двойняшки
jumelles (f pl) близнецы девочки
demi-frère (m) cводный брат
demie-sœur (f) сводная сестра
grands-parents (m pl) дедушка и бабушка
grand-père (m) дедушка
grand-mère (f) бабушка
petit-fis (m) внук
petite-file (f) внучка
petits-enfants (m pl) внуки
cousin (m) двоюродный брат
cousine (f) двоюродная сестра
tante (f) тетя
oncle (m) дядя
neveu (m) племянник
nièce (f) племянница
belle famille (f) родственники мужа / жены
belle-mère (f) теща, свекровь
beau-père (m) тесть, свекр
belle-file (f) невестка, сноха
beau-fis (m) пасынок, зять
gendre (m) зять
belle-sœur (f) свояченица; золовка; невестка
beau-frère (m) шурин; деверь; свояк; зять
# Упражнение 8. Подберите термины родства.
1. La file de ma grand-mère ___________________________
2. Le fis de mon oncle _______________________________
3. Le frère de ma femme ______________________________
4. Les parents de mes parents ___________________________
5. La sœur de ma mère _______________________________
6. Le mari de ma file ________________________________
7. La file de ma file _________________________________
8. La mère de mon mari ______________________________
# Упражнение 9. Ответьте письменно на вопросы. Сравните с примерными ответами в ключах.
1) Est-ce que votre famille est grande ? Combien êtes-vous ?
У вас большая семья? Сколько вас?
_____
2) Comment s’appellent vos parents ?
Как зовут ваших

