- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Под Лавандовой Луной - Кристина Мэй Фон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ее лицо озарилось слабой улыбкой.
– Спасибо. Но ты не должна была их видеть.
– Почему?
– Я никому и никогда не показываю своих картин. Это личное.
Ее голос дрогнул, словно от скрываемой боли. Глаза у нее стали пустыми, и следующие слова прозвучали тихо и жалостливо, как будто маленькая девочка расстроилась и не понимает, что сделала не так.
– Отец никогда не считал меня достойной дочерью. Он ценил только мою красоту, потому что с такой внешностью я могла стать файлой; полагаю, он был прав. Императору я тоже не угодила. Он отказался от меня после первой ночи.
Я подумала, что, когда госпожа Арлин приехала сюда, ей должно было быть примерно столько же, сколько мне сейчас. И если я угадала верно и она ровесница моего брата, то, получается, она провела в заточении более десяти лет. Ее жизнь прошла впустую из-за императора и ее собственного отца. Ее картины не должны были пылиться в шкафу, их должен был увидеть весь мир.
– Моя госпожа, ваши картины прекрасны, никогда не сомневайтесь в этом.
– У всего есть свои плюсы. – Она коротко улыбнулась. – Спасибо, что попыталась меня утешить.
Я улыбнулась ей в ответ. Теперь, когда картины больше не отвлекали меня, я вдруг поняла, что госпожа Арлин все еще не одета. На шее у нее виднелся рваный шрам, а руки покрывали маленькие ожоги – ожоги от свечного воска. Я помогала брату ухаживать за пациенткой с психической травмой, она каждый вечер лила себе на кожу воск, чтобы заглушить внутреннюю боль. Госпожа Арлин тоже так делала?
Я взяла с кровати халат и протянула ей.
– Ой, забыла, что я без одежды, – спокойно ответила она. Она всегда рисует голой? Кажется, госпожа Арлин в самом деле женщина с причудами.
Она набросила халат на плечи и завязала пояс. Мой взгляд сразу же устремился к мольберту с неоконченной картиной, над которой госпожа Арлин работала, когда я вошла. Накидка немного съехала набок. Я подошла к мольберту и поправила ее.
– Можно мне взглянуть на картину, которую вы сейчас рисуете? Уверена, что она великолепна.
Я бы ни за что не сняла накидку без ее разрешения, но госпожа Арлин, видимо, неверно поняла мои намерения. Вскрикнув, она бросилась к мольберту и оттолкнула меня.
– Нет, тебе нельзя на нее смотреть. – Она сердито взглянула на меня и загородила мольберт. – Ты не должна лезть в мою жизнь. Будет хорошо, если ты усвоишь, что только учишься у меня. Мы не подружки.
Я попятилась, увидев, как резко изменилось ее настроение.
– Конечно, моя госпожа, я прошу прощения.
– Больше не возвращайся так рано. Я люблю рисовать в одиночестве до захода солнца.
Солнце уже давно село, за окном стояла кромешная тьма. Тем не менее я почтительно склонила голову.
– Этого больше не повторится, моя госпожа.
– На сегодня ты свободна.
Я поклонилась и вышла. Когда я закрыла дверь, госпожа Арлин швырнула мольберт на пол. Завизжала и принялась топтать полотно. Ее яростные крики разносились по дому, пока я спускалась на первый этаж, а потом им на смену пришли судорожные всхлипы.
На следующее утро госпожа Арлин не вышла ни к завтраку, ни ко времени урока. Я пошла проверить, как она, и окликнула ее из-за двери.
– Уходи, – ответила она. – У меня болит голова, мне нужен отдых.
– Я принесу лекарство из аптеки, – сказала я.
– Делай что хочешь, только оставь меня в покое.
Я вздохнула. Нет урока – нет и отчета для мадам Ясмины. Мне оставалось только надеяться, что все как-нибудь обойдется.
Действительно ли госпожа Арлин заболела или притворялась, но я должна была принести лекарство. Больше о ней позаботиться некому.
Я вышла из Темного двора. Киррик шел по тропе в стороне от меня. Он не видел меня и явно торопился. Я уже хотела окликнуть его и поздороваться, как вдруг увидела серебряную вспышку среди ветвей у него над головой. Человек в капюшоне прыгал с одного дерева на другое, следуя за принцем.
Кто это? Что, если он задумал что-то плохое? Я пошла за ними дальше по тропе, за вишневые деревья. И снова запретная территория. Что, если дорожка заведет меня в один из тех сезонных садов, от которых Киррик велел держаться подальше?
Но я должна была его предупредить.
Тропа стала светлее. У меня под ногами лежал раздавленный персик. Ветер зашелестел листьями, принеся с собой слабый запах пота и рвоты, к которому примешивался сладкий персиковый аромат.
Киррик слишком далеко и меня не услышит. Если бы я позвала его, тот человек наверху мог напасть. Он совершенно бесшумно прыгал с ветки на ветку – наверняка владеет боевыми искусствами. Может, он шпион? Или убийца?
Облик Киррика расплылся у меня перед глазами. Я моргнула, подумав, что глаза устали, но принца уже не было на тропе. И человек, прыгавший по веткам, тоже исчез.
Я вспомнила, что у андроги Киррика есть защитный тин-чай. Какая же я дура! Наверняка тот человек – его телохранитель.
Если андроги скрыл их обоих, значит, близится опасность.
На тропе послышались шаги, и громкий голос произнес:
– Здесь больше нечего обсуждать.
Голос принадлежал императору Тиррену.
Глава 21
Я спряталась за деревьями. Сердце ушло в пятки.
Из-за деревьев вышли несколько человек и направились в мою сторону. Первым шел генерал Пенуэзер, тот подлый судья, который во время испытания опрашивал Рейди. За ним следовали андроги Хаминг и император Тиррен. Последними шли двое солдат.
Я закусила губу, чтобы не всхлипнуть от страха. Они приблизились и встали так близко от моего укрытия, что я могла бы коснуться их одежд.
Пенуэзер стоял ко мне ближе всех. От него исходил такой отвратительный, кислый и мускусный запах, что у меня заслезились глаза.
– Андроги Хаминг, Его Величеству сейчас необходим отдых. Давайте продолжим дискуссию позже.
– Но, Ваше Величество, вы назначили меня главным советником. Мой долг – сказать, что подобное решение существенно повлияет на ваши политические позиции. Джайниты и дальше будут вещать, что Старый Дедушка Небо недоволен и отнял у вас скипетр.
От этих слов я вздрогнула. Возможно ли это? Неужели Старый Дедушка Небо наконец услышал мои молитвы? Мое сердце заколотилось в груди, на этот раз не от страха, а от проблеска надежды.
– Имперская армия сильнее суеверных дураков, – сказал Тиррен. – Пусть солдаты идут по деревням и разгоняют любые массовые сборища. И убивают всех, кто откажется повиноваться.
Хаминга его слова

