- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Остров Пантеры - Сандра Мертон
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Она вытерла выступившие на глазах слезы и направилась по лестнице в детскую. Там должен быть ответ. Может быть, в тишине комнаты Сьюзи она сможет найти его.
Она тихонько открыла дверь, боясь нарушить сон дочери. Ее дочери! Волна радости наполнила ее душу.
Сюзанна спала на животе, прижимая к себе плюшевого мишку. Виктория протянула дрожащую руку и нежно погладила ее темные кудри. Как это Рорк сразу заметил, что их волосы, да и цвет глаз так похожи, а она нет? Почему она не видела этого раньше? Сходство было даже в изгибе губ…
— Я чувствовала, что найду вас здесь.
Виктория обернулась. Александра Кемпбелл стояла на пороге, глядя на нее с легкой улыбкой. На ней был длинный черный полупрозрачный пеньюар, и даже при слабом свете ночника нетрудно было разглядеть, что под ним ничего нет.
— Что… что вы хотите?
Александра тихо рассмеялась.
— Только немного поболтать с воспитательницей моей дочери.
Та ирония, которую она вложила в эти слова, прояснила, что она на самом деле о ней думает. Виктория вздрогнула. Она бросила быстрый взгляд на Сюзанну и повернулась к этой бесцеремонно приближавшейся женщине.
— Не хотелось бы будить Сюзанну, миссис Кемпбелл. Если вы настаиваете на том, чтобы мы поговорили…
— О да. Определенно, да.
Виктория кивнула.
— Тогда спустимся в библиотеку.
В библиотеке было тихо и темно. Виктория быстро прошла к окну и отдернула тяжелые шторы.
— А теперь, — сказала она, поворачиваясь лицом к Александре, — о чем вы хотите поговорить?
Та лениво прислонилась к стене.
— Вам очень хорошо в этом доме, не так ли?
Виктория выпрямилась.
— Я сказала вам, я для Сюзанны…
— Воспитательница. Вы, кажется, так себя отрекомендовали? — Она улыбнулась. — И часто мой муж одалживает свои халаты прислуге, хотелось бы знать?
Виктория почувствовала, как кровь прилила к щекам. Не позволяй ей запугивать себя, постаралась собраться она. Это всего лишь игра, не дай ей втянуть себя.
— Миссис Кемпбелл…
— Как давно вы живете с Рорком? — требовательно спросила Александра.
— Я не живу с ним… Во всяком случае, это совсем не то, что вы решили.
Женщина засмеялась.
— Нет? Тогда почему же вы спите не в своей постели, моя дорогая?
Виктория плотнее запахнула халат и направилась к двери.
— Мне кажется, нам с вами не о чем говорить. — Она осторожно подбирала слова, надеясь скрыть дрожь в голосе. — Так что извините меня…
— Подождите, Виктория. — Голос Александры прозвучал словно удар хлыста. — Я еще не закончила.
Виктория остановилась на пороге. Сосчитай до десяти, сказала она себе. Потом глубоко вздохни и помни, ты не должна делать ничего, что может навредить Рорку.
— Я хочу, чтобы вы убрались из этого дома. Немедленно.
Виктория закрыла глаза, потом медленно повернулась лицом к Александре.
— А вот это решать не вам.
Александра холодно взглянула на нее.
— Мой муж…
— Ваш бывший муж, вы хотите сказать?
— Рорк ничем не отличается от других мужчин. Он теряет разум, когда речь заходит о женщинах. И вам не составило никакого труда окрутить его, не так ли?
Виктория сунула руки в карманы, чтобы унять дрожь.
— А у вас, как погляжу, в подобных делах богатый опыт, — медленно проговорила она. Александра Кемпбелл холодно улыбнулась.
— Умно придумано, подобраться к нему с этой стороны, нужно отдать вам должное.
Виктория непонимающе уставилась на нее.
— О чем вы?
Та пожала плечами.
— У него была репутация сердцееда, пока он не повстречал меня. Ну, а почему бы и нет? Он мужчина видный, с деньгами и всегда был лакомой добычей. — Она улыбнулась и сложила руки на груди. — В те дни ему нравились женщины красивые и сексуальные. — Она окинула взглядом Викторию. — Но годы идут, и, естественно, люди меняются, он стал домоседом. Тут и Сюзанна, о которой надо заботиться, и всякие проблемы с этим островом-мавзолеем, высасывающим у него все силы.
Виктория удивленно подняла брови.
— На что вы намекаете?
— Очень, очень неглупо. Ведь бедный Рорк Кемпбелл, все еще тоскующий по своей жене…
— Так вот что вы думаете? Что он страдал оттого, что потерял вас? — Виктория рассмеялась. — Послушайте, миссис Кемпбелл…
— Нет, — оборвала Александра резко, — это вы послушайте меня, мисс Гамильтон. — Она сделала шаг вперед. — Рорк никогда не забывал меня. Все, что вы видели: гнев, ярость — это всего лишь прикрытие тех чувств, которые он испытывает ко мне. — Усмешка расползлась по ее лицу. — Они проявляются в полной мере, стоит нам оказаться в одной постели, — сказала она, пристально глядя на Викторию. — Когда мы занимаемся с ним любовью, он такой страстный, что я…
— Вы отвратительны! — Голос Виктории задрожал. — И вы лжете! Рорк не любит вас.
Александра рассмеялась.
— Вы не должны забывать о своей роли здесь, дорогая Виктория. — Она сделала многозначительную паузу. — Вы всего лишь ничтожество, которое нашло способ проникнуть в жизнь одинокого и богатого мужчины.
— Это неправда. Мне наплевать на его деньги.
— И вы сыграли на его любви к Сюзанне. Он, конечно, был тронут. — Александра усмехнулась. — Но я-то для него куда важнее, как вы сами понимаете. Я его жена.
Виктория насмешливо смерила ее взглядом.
— Продолжайте, — сказала она спокойно. — Хочу услышать причину, почему вы все это говорите. Ведь какая-то причина должна быть.
Глаза Александры сузились.
— Разумеется. И я не склонна недооценивать вас. — Она улыбнулась. — Суть в том, что я устала колесить по миру. Это, должно быть, очень приятно — осесть в каком-нибудь уютном местечке.
— Что… что вы говорите?
Александра пожала плечами.
— Я так думаю. — Она медленно обошла роскошно обставленную комнату, слегка касаясь пальцами массивной мебели из красного дерева. — Возможно, я даже пробуду здесь несколько месяцев. — Она улыбнулась через плечо. — Может, мне это и понравится.
Виктория шагнула вперед.
— Понравится? Вам нравится то уходить, то снова входить в чью-то жизнь? — Она рассмеялась. — Забудьте об этом. Рорк не даст вам такой возможности.
— Я могу сделать все, что захочу. Я думала, вы уже поняли это.
— А я думаю, что вы переоцениваете свое обаяние, миссис Кемпбелл.
Александра рассмеялась.
— Возможно, — сказала она лукаво, — но только не свои материнские права. Я мать Сюзанны. И это дает мне особую власть. — Ее улыбка исчезла, а голос стал твердым как сталь. — Силу, которой вы едва ли сможете противостоять.
Виктория похолодела.
— Как вы можете так поступать? Ведь у вас нет никаких чувств к Рорку… к Сюзанне…
Глаза Александры холодно смотрели на нее.

