- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Последний инженер - Павел Шабарин
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Неожиданно мир пришел в движение, и вскоре инженер обнаружил себя сидящим на кровати в небольшой слабоосвещенной комнате. Прямо перед лицом Артура из ниоткуда проявилась улыбка Джек-Джека.
— На, пей. — Артур почувствовал на губах вкус воды, сильно отдающей ржавчиной.
Теперь, когда он сидел, кровь пульсирующими волнами омывала изнутри кожу, и вместе с легким покалыванием к нему начала возвращаться чувствительность.
— Вот так. Посмотри-ка сюда. Знаешь, что это? — Джек-Джек показал Артуру древний ручной транквилизатор для скота. — Конечно, знаешь. В тебе сейчас два заряда, и я не думаю, что… — Неожиданно он отшатнулся назад. — Впрочем, предосторожность не бывает лишней. Начнешь чудить, и я вобью в тебя еще парочку, понял?
Артур собрался с силами и произнес:
— Где Гайка? — Только когда эти слова вылетели у него изо рта, он понял, что выдал ее. Джек-Джек мог ничего не знать о девушке.
— Откуда мне знать? — пожал плечами наемник. — Где-то гуляет с мистером Шоу. Он мне не отчитывается. Но с ней все хорошо, если ты об этом. Увидишь ее за ужином.
— Что, черт возьми, происходит?
— Ты в гостях у моего босса, приятель, на станции «Февраль». Ни тебе, ни твоей подружке ничего не угрожает. Босс был большим другом ее отца, так что вы оба в безопасности. Сейчас немного отдохнешь, и вы побеседуете с мистером Шоу.
— То есть ты не собираешься «отрезать от меня по кусочку»?
— Слушай, тогда, на свалке, я был на взводе, но ты ведь спас и меня, и моих людей. Я не держу на тебя зла. — Джек-Джек врал с непередаваемым изяществом. — Но у меня и правда есть к тебе куча вопросов.
— Каких, например?
— Например, откуда у тебя одежда древних?
— Э-э? — не понял Артур.
— Мистер Шоу приобрел у одного мародера поврежденный комбинезон, этот комбинезон принадлежал тебе, я знаю точно. Откуда он?
Артуру пришлось напрячься, чтобы ничего не сказать. Транквилизатор действовал на него как-то странно.
— Я повторю свой вопрос еще раз, — жестко произнес Джек-Джек, но в этот момент раздался звонок. Выругавшись, наемник подошел к станционному интеркому и снял трубку.
— Да? — Несколько секунд он молчал, слушая, что говорят на той стороне провода. — Идиоты! Я занят. Черт! Да. Скоро буду.
Он повесил трубку и направился к двери.
— Еда и вода на тумбочке. Дверь я запру. Для твоей же безопасности. Как пользоваться этой штукой, — он указал на интерком, — я думаю, ты в курсе. Отдыхай. Позже еще побеседуем.
Уходя, Джек-Джек испытывал смешанные чувства. С одной стороны, он был раздражен очередным «залетом» своих подопечных: по интеркому говорил Док, и по его словам выходило, что Девять Пальцев нарвался в городе на серьезные неприятности. С другой стороны, мусорщик наконец-то оказался у него в руках. Та самая сволочь, которая свернула ему шею. Тот человек, у которого имелись ответы на его вопросы. Это радовало.
Комбинезон, который когда-то принадлежал Артуру, был точно таким же, как комбинезоны людей из кошмаров Джек-Джека. Если удастся узнать, где мусорщик его нашел, он приблизится к разгадке того, что с ним происходит.
Дорога до места заняла совсем немного времени, по крайней мере, так показалось Джек-Джеку. Впрочем, он не торопился. Улицы были пусты, и мужчина добрался до офиса шерифа, встретив по пути только парочку работяг со станции. Они оба ему кивнули, а один даже стянул с головы шляпу в знак уважения, но Джек-Джек никак не ответил, просто прошел мимо. Ему было откровенно наплевать как на этих двоих, так и на Девять Пальцев с остальными. Но Док додумался притащить своего приятеля в офис шерифа. Теперь, если ничего не предпринять, весь город будет знать, что кто-то отделал людей Джек-Джека. Нельзя было допустить такого ущерба для репутации.
На пороге офиса сидел помощник шерифа и увлеченно ковырялся в зубах.
— Игорь! — коротко приветствовал его Джек-Джек.
— Они внутри. — Парень, увидев его, вскочил было на ноги, но Джек-Джек остановил его жестом.
— Спасибо, приятель. — Джек-Джек улыбнулся и, пройдя внутрь, обратился к собравшимся: — Ну, что у вас тут?
Ответ его не особо интересовал — он все видел сам. Его подручные выглядели так, будто их привязали к лошади и протащили пару километров по брусчатке. У Дока все лицо походило на одну большую ссадину, Винни держался за руку, но хуже всех выглядел Девять Пальцев, он лежал на лавке и тихо постанывал. У всех троих одежда была разодрана и измазана в грязи.
— На нас напали, босс, — затараторил Винни, — в переулке, подошли сзади. Мы даже не успели ничего…
— А что вы делали в переулке?
— Ну… — замялся Здоровяк.
— Этот недоумок решил проучить конокрадку, та побежала в переулок, — прояснил ситуацию Док.
— И там вас всех троих кто-то избил.
— Да, — хором ответили Здоровяк и Док.
— И сколько их было? — Джек-Джек мысленно благодарил духов за то, что шерифа нет на месте и он не видит всего этого позора.
В этот момент особенно громко застонал Девять Пальцев:
— Один. Он был.
— Что-что? — переспросил Джек-Джек, подойдя к скамье.
Девять Пальцев откашлялся и повторил:
— Он был один. Оно. Огромная тварь. Метра три, с гигантскими когтями, пастью…
Но Джек-Джек прервал его рассказ. Один хлесткий удар кулака отправил Девять Пальцев в забытье.
— Кретин, — вздохнул наемник, все так же улыбаясь. — Тащите его домой. Чтобы я вас в таком виде больше не видел. Хватит меня позорить.
Джек-Джек подождал, пока его подручные уйдут, и только после этого обратился к Игорю:
— Ты этого не видел.
— Чего не видел? — Помощник шерифа быстро убрал в карман протянутую ему купюру.
— А ничего. — Джек-Джек хлопнул парнишку по плечу и уже собрался было уходить, когда Игорь его окликнул:
— А что делать с лошадкой?
— Какой лошадкой? — не понял Джек-Джек.
— Ну, она там всю ночь стоит. — Игорь указал пальцем, и Джек-Джек действительно разглядел черную лошадь, привязанную к столбу.
— Ага, — только и сказал он, после чего пошел к лошади.
Ему совершенно не хотелось разбираться в том, что же тут приключилось. Может быть, эти недоумки напали на законную хозяйку лошади и за нее кто-то заступился, а может быть, таким образом их выманили в переулок, чтобы ограбить. Время уже было позднее, а впереди ждало еще очень много дел. Но нельзя же оставлять бедное животное вот так?
— Привет. — Джек-Джек погладил лошадь по морде, и та ответила на его движение, слегка наклонив голову. — Хорошая девочка.
Джек-Джек быстро распутал хитрую привязь, которую, похоже, кто-то пытался… перерезать… наверное. В этот момент за его спиной раздался голос:
— Вернись к нам, Джек…
Он обернулся. Прямо перед ним стоял человек в серо-оранжевом комбинезоне с зеркальным лицом. Дух из Долины Теней просто появился у него за спиной, посреди пустынной улицы.
У Джек-Джека перехватило дыхание, он попятился, но дух шагнул в его сторону.
— Нет, нет… — промямлил мужчина, вытаскивая из кобуры револьвер, — только не так, только не так…
Дух протянул вперед руки, и его пальцы вдруг обернулись десятью шипящими змеями, те, извиваясь, бросились в лицо Джек-Джека. В тот же миг лошадь встала на дыбы и ударила духа копытами в грудь. Серо-оранжевое чудовище отлетело в сторону и, ударившись о землю, разлетелось миллионами искр.
Наступила тишина. Джек-Джек даже не обратил на это внимания, он убрал дуло револьвера от своего подбородка и запихнул оружие в кобуру.
Лошадь смотрела на него, а он — на нее.
Когда обмен взглядами прекратился, наемник вновь погладил лошадь по морде и произнес:
— Бэтси, дорогуша, пойдем домой, пожалуйста.
Гайка не питала иллюзий насчет дяди Иезекииля. Он — жестокий человек и, не задумываясь, прикончит любого, кто станет мешать его планам. В той среде, от которой отец старательно оберегал Гайку, это отношение к чужой жизни считалось нормой. На самом деле Шоу отличался от простого жителя пустоши — мародера, рейдера, вора и убийцы — только тем, что в его руках была власть над станцией, а значит, и над городом. Огромная, ни с чем не сравнимая власть.
— Еще вина? — спросил хозяин.
— Да, пожалуй, — ответила Гайка.
Они сидели за огромным деревянным столом посреди невероятных размеров зала. Станция выродков была первой, которую Гайка увидела внутри, и она произвела на девушку неизгладимое впечатление. Но еще сильнее ее поразила станция Февраля, точнее, то, как она была перестроена. Все многочисленные подземные уровни стали одним огромным заводом, на котором трудилось большинство жителей города. Верхняя же часть оказалась настоящим замком. Это слово — «замок» — Анна вычитала в древнем романе, и оно как нельзя лучше подходило для того, чтобы описать то, что она увидела тут. В то время когда большинство жителей города и прилегающих деревень выживали, Шоу — жил. И жил он как король.

