- Любовные романы
- Фантастика и фэнтези
- Ненаучная фантастика
- Ироническое фэнтези
- Научная Фантастика
- Фэнтези
- Ужасы и Мистика
- Боевая фантастика
- Альтернативная история
- Космическая фантастика
- Попаданцы
- Юмористическая фантастика
- Героическая фантастика
- Детективная фантастика
- Социально-психологическая
- Боевое фэнтези
- Русское фэнтези
- Киберпанк
- Романтическая фантастика
- Городская фантастика
- Технофэнтези
- Мистика
- Разная фантастика
- Иностранное фэнтези
- Историческое фэнтези
- LitRPG
- Эпическая фантастика
- Зарубежная фантастика
- Городское фентези
- Космоопера
- Разное фэнтези
- Книги магов
- Любовное фэнтези
- Постапокалипсис
- Бизнес
- Историческая фантастика
- Социально-философская фантастика
- Сказочная фантастика
- Стимпанк
- Романтическое фэнтези
- Ироническая фантастика
- Детективы и Триллеры
- Проза
- Юмор
- Феерия
- Новелла
- Русская классическая проза
- Современная проза
- Повести
- Контркультура
- Русская современная проза
- Историческая проза
- Проза
- Классическая проза
- Советская классическая проза
- О войне
- Зарубежная современная проза
- Рассказы
- Зарубежная классика
- Очерки
- Антисоветская литература
- Магический реализм
- Разное
- Сентиментальная проза
- Афоризмы
- Эссе
- Эпистолярная проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Поэзия, Драматургия
- Приключения
- Детская литература
- Загадки
- Книга-игра
- Детская проза
- Детские приключения
- Сказка
- Прочая детская литература
- Детская фантастика
- Детские стихи
- Детская образовательная литература
- Детские остросюжетные
- Учебная литература
- Зарубежные детские книги
- Детский фольклор
- Буквари
- Книги для подростков
- Школьные учебники
- Внеклассное чтение
- Книги для дошкольников
- Детская познавательная и развивающая литература
- Детские детективы
- Домоводство, Дом и семья
- Юмор
- Документальные книги
- Бизнес
- Работа с клиентами
- Тайм-менеджмент
- Кадровый менеджмент
- Экономика
- Менеджмент и кадры
- Управление, подбор персонала
- О бизнесе популярно
- Интернет-бизнес
- Личные финансы
- Делопроизводство, офис
- Маркетинг, PR, реклама
- Поиск работы
- Бизнес
- Банковское дело
- Малый бизнес
- Ценные бумаги и инвестиции
- Краткое содержание
- Бухучет и аудит
- Ораторское искусство / риторика
- Корпоративная культура, бизнес
- Финансы
- Государственное и муниципальное управление
- Менеджмент
- Зарубежная деловая литература
- Продажи
- Переговоры
- Личная эффективность
- Торговля
- Научные и научно-популярные книги
- Биофизика
- География
- Экология
- Биохимия
- Рефераты
- Культурология
- Техническая литература
- История
- Психология
- Медицина
- Прочая научная литература
- Юриспруденция
- Биология
- Политика
- Литературоведение
- Религиоведение
- Научпоп
- Психология, личное
- Математика
- Психотерапия
- Социология
- Воспитание детей, педагогика
- Языкознание
- Беременность, ожидание детей
- Транспорт, военная техника
- Детская психология
- Науки: разное
- Педагогика
- Зарубежная психология
- Иностранные языки
- Филология
- Радиотехника
- Деловая литература
- Физика
- Альтернативная медицина
- Химия
- Государство и право
- Обществознание
- Образовательная литература
- Учебники
- Зоология
- Архитектура
- Науки о космосе
- Ботаника
- Астрология
- Ветеринария
- История Европы
- География
- Зарубежная публицистика
- О животных
- Шпаргалки
- Разная литература
- Зарубежная литература о культуре и искусстве
- Пословицы, поговорки
- Боевые искусства
- Прочее
- Периодические издания
- Фанфик
- Военное
- Цитаты из афоризмов
- Гиды, путеводители
- Литература 19 века
- Зарубежная образовательная литература
- Военная история
- Кино
- Современная литература
- Военная техника, оружие
- Культура и искусство
- Музыка, музыканты
- Газеты и журналы
- Современная зарубежная литература
- Визуальные искусства
- Отраслевые издания
- Шахматы
- Недвижимость
- Великолепные истории
- Музыка, танцы
- Авто и ПДД
- Изобразительное искусство, фотография
- Истории из жизни
- Готические новеллы
- Начинающие авторы
- Спецслужбы
- Подростковая литература
- Зарубежная прикладная литература
- Религия и духовность
- Старинная литература
- Справочная литература
- Компьютеры и Интернет
- Блог
Лето в Италии - Айрис Денбери
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– А теперь вы знаете, что этот мужчина любит вас? Она нарочито глубоко вздохнула:
– Кажется, я в первый раз слышу от вас это слово?
– Вероятно, но не в последний! – парировал он. Распустив по плечам ее длинные волосы, заколотые на затылке, он произнес грозно и требовательно: – А как насчет взаимности? «Я люблю тебя, Крейг» будет достаточно!
– С восторгом принимаю вызов! Я люблю тебя, Крейг!
Наконец он услышал эти слова!
Позже, когда они вернулись на виллу, графиня встретила их с распростертыми объятиями.
– Вы счастливы? Оба?
– Если говорить обо мне, то да, – ответил Крейг. Сияющие глаза Гренты были красноречивее слов. Графиня поцеловала девушку и пожелала ей счастья и удачи.
За обедом Ориелла предложила выпить за Мервина. Тот удивился, но Ориелла пояснила:
– Ведь это Мервин, американец, нашел нам с Грентой мужей, одной француза, другой англичанина, и именно ему мы должны быть благодарны!
За обедом много смеялись и болтали, а когда Крейг, наконец, собрался возвращаться в Сорренто, он напомнил Гренте, что завтра состоится фестиваль мандолин, и он рано утром приведет свою яхту в гавань Монтори.
На следующее утро, проходя по коридору, Грента увидела свое отражение в венецианском зеркале, снова висевшем на законном месте. Она улыбнулась счастливой улыбкой. Позже в этот же день Грента очень удивилась, когда графиня пригласила ее в свою личную гостиную:
– Я не имела возможности поблагодарить вас за все, что вы сделали для нас с Ориеллой, – сказала Леонора. – Хотя Стефано добросовестно работал на нас, без вас мы вряд ли смогли бы вернуть все, что присвоил себе Роландо.
– Я была рада помочь, – пробормотала Грента.
Ориелла улыбнулась:
– Мама не умеет говорить красивые слова, но чувства ее искренни, и она хочет сделать вам свадебный подарок…
– Прошу тебя, Ориелла! – строго прервала ее мать. – У тебя язык без костей. Дай мне сказать. – Она снова повернулась к Гренте: – Я дарю вам с Крейгом венецианское зеркало, чтобы, повесив его у себя дома и смотрясь в него, вы чувствовали себя счастливыми и вспоминали нас и нашу виллу.
Грента очень растрогалась.
– Это слишком… слишком большая ценность, – но, поскольку это был подарок, она с радостью его приняла.
В этом году музыкальные состязания проходили в Монтори, и оркестры из Сорренто, Амальфи, Позитано и Капри боролись за серебряный трофей, который Монтори получил в прошлом году и надеялся удержать.
Музыканты из Монтори, как обладатели трофея, играли последними и, в конце концов, были признаны победителями. Девушки бросились на подмостки обнимать и целовать исполнителей, и именно тогда Грента заметила, как ее горничная, Анна, целует в губы молодого человека. Значит, это был Пьеро. Почти мальчик, лет восемнадцати. Грента надеялась, что впредь он будет более осторожен в выборе мелодии.
Как раз перед наступлением сумерек оркестры мандолин начали играть по очереди, а многочисленные жители в народных костюмах пустились в пляс. Грента с Крейгом, забравшись на крепостную стену, наблюдали за праздником до последнего момента. Затем начался фейерверк, и многочисленные лодки в гавани расцветились яркими огнями.
– Ах, какое красивое зрелище! – повернувшись к Крейгу, воскликнула Грента. – Почему ты не украсил свою яхту, как все?
– Придирчива, как всегда! – сказал он, взяв ее за обе руки. – И почему только я должен связать свою жизнь с таким существом?
– Идешь на попятную?
Вместо ответа он поцеловал ее.
– А зачем мне это надо? Идем на мою яхту, мисс Всезнайка, и увидишь, какие для тебя заготовлены украшения.
Его яхта стояла в конце причала, и Грента вслед за ним взошла на борт. Крейг нажал несколько кнопочек, и яхта озарилась всеми цветами радуги.
– Беру свои слова обратно, – извинилась она, но в ее высокомерной насмешке читалось все, кроме раскаяния.
– Я хотел пригласить на лодку Мервина, Ориеллу, графиню и Андре, но мы очень удачно их потеряли, поэтому придётся довольствоваться твоим обществом!
Стол в салоне был накрыт на пятерых, но когда яхта Крейга вышла из гавани, Грента убрала лишние приборы, оставив только два.
В заливе Крейг замедлил ход, и она вышла к нему на палубу. Монтори еще сверкал огнями, даже в море до них доносились смех, песни и звуки мандолин.
– Мы потушим огни и пойдем прямо в Тирренское море, – сказал Крейг.
Она взяла его под руку.
– Тирренское! Как красиво и мечтательно звучит. А Крит? Ты еще собираешься туда?
– Я уже сказал. Я не могу оставить тебя. Мне даже будет плохо без тебя в Сорренто! А Крит подождет, пока я не смогу взять тебя с собой.
Он заговорил о планах на совместное будущее, о смутной идее съехать с квартиры в Сорренто и жить в Монтори, пока Грента занята работой с Мервином.
– Ты же понимаешь, что я не могу оставить его в самый разгар работы, – заметила она.
– Его счастье, что я терпеливый человек. Кстати, ты сообщила твоей маме о скоропалительном решении?
– Еще нет. Я напишу ей завтра:
– В Новую Зеландию, – пробормотал он. – А я не прочь когда-нибудь увидеть эту страну. Ведь ты бы хотела навестить маму и сестру, правда?
– Конечно.
– Прекрасно. Тогда у нас есть отличный предлог. Спустись вниз за шампанским и бокалами.
Они выпили друг за друга, потом за Мервина, графиню и ее адвоката, Ориеллу и Андре, затем вспомнили Джозефа и греческого парня Тео.
Яхта уже довольно далеко отошла от берега, и Монтори казался им полоской яркого света на краю воды, с темными скалами, освещенными сзади яркими огоньками.
Откуда-то, вероятно с берега или с соседней яхты, до них донесся звук мандолины.
Грента встала и подняла бокал с шампанским:
– Давай выпьем за Монтори и его мандолины! Крейг улыбнулся и кивнул:
– За Монтори!
Именно мандолины навсегда останутся в памяти Гренты. Где бы она ни услышала звуки этих вибрирующих струн, она будет вспоминать Монтори, место, где они с Крейгом чуть не потеряли друг друга, но где их дороги, к обоюдному удовольствию, соединились.
Примечания
1
Дворец (ит.).
2
Площадь (ит.).
3
Привет (ит.).
4
Добрый день (ит.).

